Liên Tỏa Phản Ứng là gì

Việt Trung Trung Việt Hán Việt Chữ Nôm

Bạn đang chọn từ điển Việt-Trung, hãy nhập từ khóa để tra.

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ liên toả trong tiếng Trung và cách phát âm liên toả tiếng Trung. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ liên toả tiếng Trung nghĩa là gì.

liên toả
[phát âm có thể chưa chuẩn]

理连锁。《一环扣一环, 像锁链似的, 形容连续不断。》dây chuyền
[phát âm có thể chưa chuẩn]



连锁。《一环扣一环, 像锁链似的, 形容连续不断。》
dây chuyền
Nếu muốn tra hình ảnh của từ liên toả hãy xem ở đây
  • phó giám đốc công an tỉnh tiếng Trung là gì?
  • vải bông ánh lụa tiếng Trung là gì?
  • nguyên văn tiếng Trung là gì?
  • xâm nhập tiếng Trung là gì?
  • sống tạm tiếng Trung là gì?
理连锁。《一环扣一环, 像锁链似的, 形容连续不断。》dây chuyền

Đây là cách dùng liên toả tiếng Trung. Đây là một thuật ngữ Tiếng Trung chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2022.

Cùng học tiếng Trung

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ liên toả tiếng Trung là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Tiếng Trung hay còn gọi là tiếng Hoa là một trong những loại ngôn ngữ được xếp vào hàng ngôn ngữ khó nhất thế giới, do chữ viết của loại ngôn ngữ này là chữ tượng hình, mang những cấu trúc riêng biệt và ý nghĩa riêng của từng chữ Hán. Trong quá trình học tiếng Trung, kỹ năng khó nhất phải kể đến là Viết và nhớ chữ Hán. Cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ kỹ thuật ngày càng phát triển, Tiếng Trung ngày càng được nhiều người sử dụng, vì vậy, những phần mềm liên quan đến nó cũng đồng loạt ra đời.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng trung miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com Đặc biệt là website này đều thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp chúng ta tra các từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc ra sao, thậm chí có thể tra những chữ chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn.

Nghĩa Tiếng Trung: 理连锁。《一环扣一环, 像锁链似的, 形容连续不断。》dây chuyền

Chương thứ 12 mắc xích phản ứng
第 12 章 连锁反应


Cao túc nhìn thấy tự thụ lắc đầu thở dài đi vào, cao túc trong lòng nghi hoặc, liền hỏi: “Tiên sinh nào cố như vậy?”
高肃看到沮授摇头叹气地走了进来,高肃心里疑惑,就问道:“先生何故这么?”


Chỉ thấy tự thụ lại thở dài, nói: “Chủ công a, sớm nay lên Đảng quận trình dục tiên sinh phái người đưa tới thư tín, trong thơ nói lên Đảng quận gần ngày khuếch trương quân đã qua vạn người, tiền lương tiêu hao to lớn, chủ công cần sớm làm tính toán, huống hơn nữa tiền tài trong phủ đã còn thừa không nhiều, hôm nay chủ công lại vì hai danh ngạch nhánh ra bạc trắng vạn lượng, này”
  只见沮授又叹了口气,说道:“主公啊,今晨上党郡的程昱先生派人送来书信,信中说上党郡近日扩军已过万人,钱粮消耗巨大,主公需早做打算,况且府中钱财已经所剩不多,今日主公又为了两名额支出白银万两,这”


Thì ra là bởi vì nơi này chuyện a!
  原来是因为这儿事啊!


Cao túc cười cười, nói: “Bây giờ biện ngọc cùng đỗ nếu đã là phu nhân của ta, tiền tài chẳng qua là vật ngoài thân thôi.”
  高肃笑了笑,道:“现在卞玉和杜若已经是我的夫人了,钱财不过是身外物嘛。”


Tự thụ vội vàng nói: “Lời tuy như vậy, nhưng.”
  沮授急忙说道:“话虽这么,可。”


Lời còn không nói xong, liền bị cao túc cười đánh gãy: “Tiên sinh chớ gấp, tiền này chuyện ta đã có biện pháp.”
  话还没说完,就被高肃笑着打断了:“先生勿急,这钱的事我已经有办法了。”


“Nga? Chủ công, lời này là thật?” Tự thụ mười phần kích động, dù sao hai ngày này vì nơi này chuyện, tóc hắn cũng muốn nghĩ trắng.
  “哦?主公,此话当真?”沮授十分激动,毕竟这二天为了这儿事,他头发都要想白了。


“Đương nhiên thật sự là, ngươi xem.” Nói xong, cao túc đem trên bàn cầm lên tờ sơ đồ kia, đem giấy xòe/bày, nội dung bên trong một lãm không có hơn.
  “当然是真的,你看。”说着,高肃把桌上拿起那张图纸,把纸摊开,里面的内容一览无余。


Tự thụ xem phía trên kia cổ bên trong/dặm cổ quái vẽ vật, để cho người đọc lên lượn quanh miệng lại trúc trắc chữ từ, cuối cùng đang nhìn tình huống không hiểu dưới, Hướng Cao túc thỉnh giáo. “Chủ công, đây là vật gì a?”
  沮授看着上面那古里古怪的画物,让人读起来绕口又生涩的字词,最终#在看不明白的情况下,向高肃请教。“主公,这是何物啊?”


Cao túc ra vẻ một tiếng cười thần bí, tiếp đó nói: “Đây là một có thể có thể để cho chúng ta giàu nhưng bảo vật của địch quốc.”
  高肃故作神秘的一笑,接着说道:“这是个可以能让咱们富可敌国的宝物。”


“Cái gì! ” Tự thụ ôm ánh mắt lạ lùng khác thường, xem sơ đồ trên bàn || sơ đồ xem trên bàn, không thể tưởng tượng nổi mở miệng nói.
  “什么!”沮授怀着异常诧异的眼光,看着桌上的图纸,不可思议的开口说道。


Cao túc rất vừa lòng hắn cái phản ánh này, sau đó đối với bên tai hắn lặng lẽ nói mấy câu.
  高肃很满意他的这个反映,#然后#对着他的耳边悄悄说了几句话。


“Chuyện này tiên sinh lập tức đi làm, nhớ kỹ, vật này ngàn vạn không thể để cho người ngoài biết được, phàm là xem qua chương này người của sơ đồ, cũng muốn chặt chẽ theo dõi, chuyện này ngươi nhưng tòng quân doanh điều năm mươi tên thân vệ của chúng ta đi.” Đây là cao túc cuối cùng nói, giọng điệu mười phần nghiêm túc.
  “这件事先生立即去办,切记,此物千万不可让外人得知,凡是看过这章图纸的人,都要严密监控,这件事你可从军营调咱们的五十名亲卫去。”这是高肃最后说的话,语气十分严肃。


Tự thụ thấy cao túc nói nghiêm túc như vậy, cũng là bản lên mặt tới, cung kính trả lời “Chủ công yên tâm, tại hạ tự có chừng mực, sẽ không hướng về phía bất kỳ người nào thấu lộ.”
  沮授见高肃说的这么认真,也是板起脸来,恭敬的答道“主公放心,在下自有分寸,不会向任何#人透露。”


“Vậy được, ngươi đem bức đồ này thu xong, ngươi đem sơ đồ chia thành mấy bộ phận, phân biệt cho khác nhau tạo rượu thầy xem, làm như vậy an toàn, cũng bảo hiểm một vài.”
  “那好,你把这张图收好,你把图纸分成几部分,分别给不同的造酒师看,这么做安全,也保险一些。”


“Vâng.” Tự thụ cẩn thận cẩn thận sơ đồ kết quả, đặt vào trong lòng, Hướng Cao túc thi lễ một cái, rời khỏi phòng sách.
  “诺。”沮授小心翼翼地结果图纸,放进了怀中,向高肃施了一礼,离开了书房。


Cao túc xem tự thụ rời khỏi dừng lại hãm vào đăm chiêu.
  高肃看着沮授离开顿又陷入了沉思。


“Rượu này là có, chẳng qua nên thế nào để cho người của cả cái Lạc Dương, đặc biệt là những thứ kia đạt quan quý nhân đều biết nè?”
  “这酒是有了,不过该怎么让整个洛阳的人,特别是那些达官贵人都知道呢?”


Cao túc một cái tay chống cằm ở bên kia nghĩ,
  高肃一只手撑着下巴在那边想着,


Kết quả, suy nghĩ nửa ngày cũng không nghĩ đi ra, ngược lại liền nằm bò như vậy trên bàn ngủ.
  结果,想了半天也没想出来,反而就这么趴在桌上睡着了。


Ngày thứ hai, ánh nắng xuyên qua cửa sổ, ánh xạ ở cao túc trên mặt, cao túc cảm thấy có chút chói mắt, đôi mắt không khỏi được nheo híp lại.
  第二天,阳光穿过窗户,照射在了高肃的脸上,高肃觉得有些刺眼,双眼不由得眯了一眯。


Ngồi dậy, cao túc day day/xoa xoa con ngươi, lại mở mắt ra lúc lên lúc ngơ ngẩn ở. Hai tấm so với hoa còn khuôn mặt kiều diễm gần ở gang tấc.
  坐起来,高肃揉了揉眼睛,再睁开眼时登时愣住了。两张比花还娇艳的脸孔近在咫尺。


Buổi tối hôm qua, đỗ nếu tắm tắm đã tất, liền ngồi ở thành giường lẳng lặng chờ đợi. Nhưng cho đến đêm khuya người tĩnh, cũng không gặp cao túc [vào phòng của nàng | phòng vào nàng], nghĩ là đi biện ngọc nơi kia, uể oải lên, liền dựa ở đầu giường ngủ. Ngày vừa mới sáng, đỗ nếu liền lên đến, đi ra cửa phòng, vừa vặn nghênh đón lên biện ngọc, hai người đều không biết cao túc đến nơi nào đi, nghe ngóng một phen, biết cao túc một cái buổi tối ngủ ở phòng sách, hai người liền đánh chậu nước, ở phòng sách chờ cao túc.
  昨天晚上,杜若沐浴已毕,就坐在床沿静静等候。可直到夜深人静,也不见高肃进她的房间,想是去了卞玉那儿,倦意上来,便倚在床头睡着了。天刚刚亮,杜若便起来了,走出房门,正好迎上了卞玉,两人都不知道高肃到哪儿去了,打听一番,知道了高肃一个晚上睡在书房,两人就打了盆水,在书房等着高肃。


Cao túc nhưng không biết nhiều như thế, chỉ là nhìn thấy hai người ngồi ở bên cạnh không biết chờ đợi bao lâu, cao túc liền mười phần cảm động, hai lời không nói đem các nàng ôm lên tới, ở trên miệng mỗi người các nàng hôn một ngụm, hai con tay cực không thành thật ở trên người hai nàng nơi đến vuốt ve,
  高肃可不知道那么多,只是看到两人坐在旁边不知守候了多久,高肃就十分感动,二话不说把她们抱起来,在她们每人嘴上亲了一口,两只手极不老实的在两女身上到处抚摸,


Làm được hai nàng đầy mặt đỏ bừng.
弄得两女满脸通红。


Đem hai nàng đặt xuống, cao túc đối với các nàng nói: “Về sau các người hai cái đều là phu nhân của ta, trong nhà không phân biệt lớn nhỏ, các người biết sao?” Hai nàng nghe ra, cao túc trong giọng điệu mang theo một tia không thể kháng cự.
  把两女放下,高肃对着她们说道:“以后#你们二个都是我的夫人了,家里不分大小,你们知道了吗?”两女听出,高肃的语气中带着一丝不可抗拒。


Xuất thân hai nàng vốn là thấp kém, vốn muốn này khi cái thiếp buồng liền đủ rồi, cao túc nếu nói như vậy, các nàng thế nào sẽ không sẵn lòng nè?
  两女出身本就低微,本想这当个妾室就够了,高肃既然这么说,她们怎么会不愿意呢?


Cao túc thấy các nàng gật gật đầu, mười phần cao hứng, tắm/giặt/rửa đem mặt, gọi hạ nhân bưng đến cơm sáng, ba người liền ở bên trong phòng sách ăn, ôn tồn một hồi, cao túc nghĩ hai nàng sáng sớm liền chờ hắn, liền để cho các nàng đi nghỉ ngơi, biện ngọc cùng đỗ nếu hai người cảm thấy cao túc quan tâm, trong lòng đều mười phần ấm áp, tương kế tiếp về phòng.
  高肃见她们点了点头,十分高兴,洗了把脸,叫下人端来了早饭,三个人就在书房里吃了,温存了一会儿,高肃想两女一大早就等着他,就让她们去休息了,卞玉和杜若两人感到高肃的关心,心里都十分温暖,相继回房了。


Cao túc nhàn không có chuyện gì, ở lại ở trong nhà cũng nghĩ không ra cái biện pháp tốt gì, liền quyết định ra cửa đi đi.
  高肃闲着无事,呆在家里也想不出什么好办法,就决定出门走走。


Lạc Dương thành cửa thành của kinh kì có mười hai cái, tường đông thành vì ba cửa, Mã thành phố của Lạc Dương liền ở bên ngoài Đông môn làm/khô trên đường, nơi này người người tới đi về phía, xuyên chảy không hơi thở. Cao túc bình thích nhất đi chính là tửu lâu, không phải bởi vì rượu ngon, mà là bởi vì ở Lạc Dương cái này cá rồng lẫn lộn nơi, bên trong tửu lâu thường thường có thể nghe thấy một vài ý không ngờ tin tức. //converttruyen.Com/
  洛阳城京畿的城门有十二个,东城墙为三门,洛阳的马市就在东门外的干道上,这里人来人往,川流不息。高肃平最喜欢去的就是酒楼,不是因为好酒,而是因为在洛阳这个鱼龙混杂的地方,酒楼里往往能听到一些意想不到的消息。


Cao túc cũng từng nghĩ tới lúc nào bản thân cũng phải xây dựng một cái hệ thống tình báo, nhưng là trên tay bây giờ hắn một không có tiền, hai không có thích hợp làm nhân thủ của tình báo, chỉ có thể liền tạm thời đè sau đang suy nghĩ.
  高肃也曾想过什么时候自己也要建立一个情报系统,可是他现在手上一没钱,二没有适合做情报的人手,只好就暂时压后在想了。


Lúc này, cao túc đang khéo đi đến phía trước một toà tửu lâu, ngửa đầu nhìn một cái, bên cạnh tửu lâu dựng thẳng một căn ngó can, treo treo một nhanh vải xanh, phía trên viết một cái vùng đất lớn“Rượu” Chữ, trong điếm mười phần cả sạch, khách nhân cũng rất nhiều, cao túc liền đi vào, tìm cái dựa vị trí của cửa sổ ngồi.
  这时,高肃正巧走到一座酒楼的前面,仰头一看,酒楼旁边竖着一根望竿,悬挂着一快青布,上面写着一个大大地“酒”字,店内十分整洁,客人也挺多的,高肃便走了进去,找了个靠窗户的位子坐了。


Người làm khách sạn chú ý đến bên này, thế là nghênh đón. “Khách quan, muốn ăn chút gì?” Người làm cung tiếng hỏi. Cao túc do dự một lát sau nói: “Nhưng trước lấy một bình rượu ngon, tuỳ tiện lên mấy dạng đồ ăn rau món thịt liền có thể.”
  客栈伙计注意到了这边,于是迎了上来。“客官,要吃点什么?”伙计恭声问道。高肃犹豫了片刻后道:“可先取一樽好酒,随便上几样菜蔬肉食便可。”


“Được lặc.” Người làm nghe liền dặn bảo xuống đi.
  “得嘞。”伙计听了便吩咐下去。


Ít lúc, người làm bưng trên một cái khay tới, bên trong có một bình mỹ tửu, một mâm đồ ăn rau, một mâm non nớt gà, một mâm thịt trâu.
  少时,伙计端了一个托盘上来,里面有一樽美酒,一盘菜蔬,一盘嫩鸡,一盘牛肉。


“Khách quan từ từ dùng.” Nói xong, người làm liền xuống đi.
  “客官慢用。”说完,伙计就下去了。


Cao túc ăn uống mấy ngụm, bỗng nhiên, trên vị trí đối diện, hai cái thanh niên văn sĩ nói chuyện hấp dẫn sự chú ý của hắn.
  高肃吃喝了几口,忽然,对面位子上,二个青年文士的谈话吸引了他的注意。


“Lý huynh a, chuyện kia ngươi nghe nói không có a?”một cái áo xanh bên trái văn sĩ nói.
  “李兄啊,那件事你听说了没有啊?”左边一个青衣的文士说道。


“Hải, thì ra là chuyện kia, thế nào, ngươi cũng nghe nói rồi! ” Đúng đầu văn sĩ trả lời.
  “嗨,原来是那事,怎么,你也听说啦!”对首的文士答道。


“Không tệ, lần này thái trong lang thuộc về kinh, hơn Lạc Dương này mấy quan viên sĩ tử đều sẽ đi bái/lạy/vái ngó, ta cũng chuẩn bị đi về bái hội, ý Lý huynh như nào?”
  “不错,此次蔡中郎归京,这洛阳多数士子官员都会前去拜望,我也准备前往拜会,李兄意下如何?”


“Ha ha ha! ! ! , Trương huynh sợ rằng không phải đi bái hội thái trong lang, mà là đi bái hội thái chiêu cơ [thái diễm, nguyên chữ chiêu cơ, tấn lúc tránh tư mã chiêu húy, sửa đổi chữ văn cơ] Thái tiểu thư đi! ”
  “哈哈#哈!!!,张兄恐怕不是去拜会蔡中郎,而是去拜会蔡昭姬(蔡琰,原字昭姬,晋时避司马昭讳,改字文姬)蔡小姐吧!”


“A a, thục nữ yểu điệu, quân tử tốt cầu, Thái tiểu thư năm vừa mười sáu, nghe nói thái trong lang tháng sau trở về Lạc Dương có ý thay Thái tiểu thư chọn cái phu tế.”
  “呵呵,窈窕淑女,君子好逑,蔡小姐年方十六,据说蔡中郎下个月回洛阳有意替蔡小姐选个夫婿。”


“Sở dĩ/cho nên Trương huynh muốn lại con cóc muốn ăn thịt thiên nga.”
  “所以张兄想要癞蛤蟆想吃天鹅肉。”


“Ha ha ha! ! ! ” Hai người cười to.
  “哈哈#哈!!!”二人大笑。


Ở bên cạnh nghe thấy hai người đối thoại cao túc lòng nghĩ: Thì ra là thái ung hồi kinh.
  在一旁听到两人对话的高肃心想:原来是蔡邕回京了。


Thái ung, một đời lớn văn hào, nhà thư pháp, đầu thương bay trắng thể chữ, ngoại trừ cái này, hắn còn là tài nữ lớn thái diễm phụ thân. Thái ung làm người ngay thẳng, tính cách ngay thẳng thành thật, trong mắt không chứa nổi cát, dám với đối với hoàng đế thẳng khuyên can. Đối với một cái thần tử như vậy, hoàng thượng là không thích, không ban cho tội chết hắn liền cầu thần bái/lạy/vái phật. Ánh sáng cùng nguyên năm bảy tháng, thái ung mặc nghị lang lúc bị mũ lấy chớ râu có tội danh, bị oan dưới ngục, sau bởi vì trong thường hầu xương sống mạnh cực lực cầu tình mới “Giảm chết nhất đẳng” Sung quân đến phương bắc nơi hoang sơ lạnh lẽo, trong tã lót thái diễm cũng trở thành tội lệ, theo phụ thân một cùng chảy mất.
  蔡邕,一代大文豪,书法家,首创飞白体字,除此外,他还是#大才女蔡琰的父亲。蔡邕为人正直,性格耿直诚实,眼里容不下沙子,敢于对皇帝直谏。对于这么一个臣子,皇上是不#喜欢的,不赐他死罪就求神拜佛了。光和元年七月,蔡邕任议郎时被冠以莫须有的罪名,被冤下狱,后因中常侍吕强极力求情才“减死一等”充军到北方荒凉之地,襁褓中的蔡琰也成为罪隶,随父亲一同流亡。


Di? Nói đến thái diễm, nhớ nàng hẳn không có mười sáu tuổi lớn như vậy a! Bây giờ là trong bình nguyên năm, thái diễm hẳn chỉ có mười tuổi, được rồi! Lại qua hơn nửa tháng liền trúng bình hai năm, vậy cũng sẽ không như vậy không phải bình thường a! Xem ra/nhìn tới chỉ có một cái giải thích, chính là bản thân mắc xích xuyên qua mang tới phản ứng. Thôi! Lão tử liền/ngay cả trên lịch sử võ tuyên Biện hoàng hậu đều ngủ, còn muốn nhiều như thế làm khỉ gì?
  咦?说到蔡琰,记得她应该没有十六岁这么大啊!现在是中平元年,蔡琰应该只有十岁,好吧!再过半个多月就中平二年了,那也不会这么离谱啊!看来#只有一个解释,就是自己穿越带来的连锁反应。算了!老子连历史上的武宣卞皇后都睡了,还想那么多干嘛?


Chẳng qua, nghe bọn họ nói thái ung hồi kinh, Lạc Dương khá nhiều sĩ tử cùng quan viên đều sẽ đi qua, nói như thế rượu này không liền có tiêu đường, có biện pháp? Đúng rồi! Đúng rồi! Thái ung thật giống như còn tính toán chọn con rể cái gì, không được, bản thân được nhanh về nhà, đi sửa soạn chút đường thơ tống từ cái gì, nếu là liền một cái thái diễm đều làm/giở trò không chắc, đây không phải là ném rộng lớn xuyên qua ưa chuộng người mặt sao?
  不过,听他们说蔡邕回京,洛阳许多士子和官员都会过去,那么话这酒不就有销路,有办法了?对了!对了!蔡邕好像还打算选婿什么的,不行,自己得赶快回家,去整理些唐诗宋词什么的,要是连一个蔡琰都搞不定的话,这不是丢了#广大#穿越爱好者的脸吗?


Nói làm liền làm! Thế là, cao túc liền trả tiền rượu, nhỏ chạy liền về nhà.
  说干就干!于是,高肃就付了酒钱,小跑着就回家了。


Vừa về nhà, cao túc liền đem bản thân cửa ải vào phòng sách, dặn bảo “Nếu không có việc lớn, không cho phép quấy rầy! ” Triệu Vân cùng vừa mới trở về liêu hóa đều không biết chủ công đây là đang làm cái gì, mà nhất để cho cao túc không ngờ chính là, tự thụ qua đường cửa phòng sách thời điểm, nghe thấy trong phòng sách cao túc tụng thơ thanh âm:
  一回家,高肃就把自己关进书房,吩咐“若无大事,不许打扰!”赵云和刚刚回来的廖化都不知道主公这是在做什么,而最让高肃想不到的是,沮授路过书房门口了时候,听到书房中高肃颂诗的声音:


“Quân không gặp hoàng hà nước trên trời tới, chạy vội chảy đến biển không phục trở về. Quân không gặp gương sáng cao đường buồn tóc trắng, hướng như xanh tơ mộ thành tuyết.”
  “君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。”


Này có thể đem tự thụ run sợ một đem, tuy rằng hắn biết bản thân chủ công học thức hắn cực kỳ uyên bác, nhưng tự thụ bản thân cảm giác không so với chủ công sai đến đi nơi nào, nhưng này đầu thơ hung hăng đả kích tự thụ một đem, cái này cũng khiến cho ngày sau hắn làm người xử sự mười phần khiêm nhường, wwwuukanshucom ngược lại không phải nói tự thụ bình thường kiêu ngạo, chỉ là này đầu thơ tuy rằng niệm lên tới quái lạ một chút, nhưng chính hắn dù cho như nào cũng làm không ra! Xem ra/nhìn tới bản thân chủ công thật là tập văn thao võ hơi với một thân a!
  这可把沮授震惊了一把,虽然他知道自己主公他学识极为渊博,可沮授自己感觉不比主公差到哪里去,可这首诗狠狠打击了沮授一把,这也使得他#日后为人处事十分谦虚,wwwuukanshucom 倒不是说沮授平时骄傲,只是这首诗虽然念起来怪了一点,但他自己无论如何也做不出来!看来#自己的主公真是集文韬武略于一身啊!


Kết quả liền như vậy qua một tháng, ở trong một tháng này, cao túc trừ ở bên trong phòng sách “Đọc sách”, còn làm một chuyện, chính là tìm áo dài thiệu cùng tào * hai cái con nhà giàu mượn một khoản tiền, hai người còn coi như là dễ nói chuyện, áo dài thiệu bên kia cao túc đem hắn lớn khen đặc biệt khen, tay người ta một vung, trực tiếp cho cao túc hai mươi vạn tiền, làm được cao túc cũng muốn khi cái nhị thế tổ chơi chơi.
  结果就这么过了一个月,在这一个月里,高肃除了在书房里“读书”,还做了一件事,就是找袁绍和曹*二个富二代借了一笔钱,两人还算是好说话,袁绍那边高肃把他大夸特夸,人家大手一挥,#直接#给了高肃二十万钱,弄得高肃也想当个二世祖玩玩。


Cao túc đem tiền cầm đến tay sau, trước đưa mười vạn tiền đến lên Đảng bên kia quận, mổ việc lửa xém lông mày. Trong lúc đến bình hai năm, tháng giêng mồng một lúc, cao túc trước là bái hội hoàng vừa tung, sau, liền ở trong phủ lớn bày tiệc tùng, đem Triệu Vân, tự thụ, liêu hóa, còn có bản thân ba trăm bộ khúc đều gọi tới, đương nhiên, ba trăm người kia cũng chính là ăn nồi lớn cơm, chẳng qua ở cái kia thay mặt khi binh có thể ăn no cơm liền không tệ, càng đừng nhắc cái này.
  高肃把钱拿到手后,先送十万钱到上党郡那边,解燃眉之急。到了中平二年,正月初一时,高肃先是拜会了皇甫嵩,后,就在府里大摆宴席,把赵云,沮授,廖化,还有自己的三百部曲都叫来,当然了,那三百人也就是吃大锅饭,不过在那个代当兵的能吃饱饭就不错了,更别提这个了。


Ngày đó, cao túc uống say mèm, cũng thừa dịp cái này sức đầu, ở buổi tối cùng biện ngọc, đỗ nếu hai người diễn vừa xuất hiện một rồng đôi phượng kịch hay, đỗ nếu còn là gái trinh, tự nhiên chính là do biện ngọc cùng cao túc hai người để dẫn dắt, cho đến đêm khuya, mấy người mới chìm chìm ngủ đi.
  当天,高肃喝的大醉,也趁着这个劲头,在晚上和卞玉,杜若两人演了一出一龙双凤的好戏,杜若还是#处子,自然就是由卞玉和高肃两人来引导了,直到深夜,几人才沉沉地睡去。


Ngày thứ hai, cho đến ngày lên ba cán cao túc mới tỉnh lại, cảm thấy eo chua đeo đau.
  第二天,直到日上三杆高肃才醒过来,感到腰酸背痛的。


Cao túc vốn nghĩ nghỉ ngơi thật tốt một ngày, tốt chết hay không, tự thụ tìm lên cửa tới, cao túc chỉ có thể khiến hắn ở phòng sách chờ đợi.
  高肃本来想#好好#休息一天的,好死不死的,沮授找上门来,高肃只好令他在书房等候。


Qua một hội nhỏ, cao túc mặc mang xong xuôi, đến phòng sách, còn không kịp mở miệng nói chuyện, tự thụ mười phần kích động liền đoạt nói:
  过了一小会,高肃穿戴完毕,来到书房,还没来得及开口说话,沮授十分激动地就抢着说道:


“Chủ công, rượu của chúng ta cất đi ra! ”
  “主公,咱们的酒酿出来了!”


“Cái gì! ! ! ”
  “什么!!!”  

Page 2

Chương thứ 11 võ tuyên Biện thị
第 11 章 武宣卞氏



Cao túc trước kẹp một nhanh thịt trâu, đưa vào trong miệng, tiếp đó lại ngược, đổ, ngã một cốc rượu tới, một giọng điệu uống xuống đi,
高肃先夹了一快牛肉,送进嘴里,接着又倒了一杯酒来,一口气饮了下去,


“Đây cũng là món ngon mỹ tửu?” Đây là cao túc trong đầu ý nghĩ thứ nhất.
  “这也是美酒佳肴?”这是高肃脑中的第一个想法。


Tiếp theo mà tới liền là: “Đúng rồi, ở hán hướng đồ ăn nói chung đều là do chưng nấu làm chủ, sau đó ở thêm vào muối chờ phụ đoán, sở dĩ/cho nên nhìn tới tinh trí, mùi vị nói chung cũng là bình thường ; mà rượu của cổ đại không so với hiện đại, không có trải qua hai lần phát lên men, chưng cất nhắc thuần qua, sở dĩ/cho nên độ mấy rất thấp, cái này cũng khó trách võ buông lỏng có thể uống liền sau mười tám chén rượu còn có khí lực đi đánh lão hổ. Di! Nếu như bản thân có thể đem chưng cất nhắc thuần biện pháp nghĩ đi ra, kia ở cái thời đại này ngay cả những thứ kia mấy chục năm trần cất đều sẽ trở nên theo/cùng cặn bã giống nhau, nói như vậy không liền chờ với có tiền, sau đó lại” Cao túc càng nghĩ nỗi lòng càng kích động.
  紧接着而来的便是:“对了,在汉朝的食物一般都是由蒸煮为主的,#然后#在#加上#盐等辅料,所以看起来精致,味道一般也是正常的;而古代的酒不比现代,没有经过二次发酵,蒸馏提纯过,所以度数很低,这也难怪武松能连喝十八碗酒后还有力气去打老虎。咦!如果自己能将蒸馏提纯的办法想出来的话,那在这个时代就连那些几十年的陈酿都会变得跟渣一样,这么话不就等于有钱了,#然后#再”高肃越想心情越激动。


Lúc này, Từ thị cũng đi vào, nói: “Công tử là cái đứng đắn người, nếu là muốn tìm cái không có mở bao gái trinh, nhà ta còn thật có như vậy một hai cái, đều là người đẹp như thiên tiên vậy, tài nghệ câu toàn, chỉ là này”
  这时,徐氏也走了进来,说道:“公子是个正经人,若是要找个没开苞的处子,我家还真有这么一二个,都是天仙般的美人儿,才艺俱全,只是这”


Cao túc xem nàng cái dáng vẻ kia liền biết nàng đang suy nghĩ cái gì, thế là cao túc liền nói ra ở kiếp trước muốn nói mà không dám nói một câu nói: “Mẹ yên tâm, ta này không tiền kém.” Nói xong liền móc ra một đĩnh ước chừng mười hai trọng bạc bánh, đưa qua.
  高肃看她那个样子就知道她在想什么,于是高肃就说出了在前世想说而不敢说的一句话:“妈妈放心,咱这不差钱。”说着就掏出一锭约十二重的银饼,递了过去。


Từ thị nhìn một cái liền biết hôm nay đến cái có tiền chủ, bình thường người đều là cho tiền, vị này vừa ra tay chính là bạc bánh, này nếu là đổi thành năm thù tiền, ít nói cũng có lên vạn tiền, thế là liền vội liền nói: “Công tử hơi đợi, ta này liền đem người gọi tới bầu bạn bầu bạn công tử.”
  徐氏一看便知道今天来了个有钱的主,平时的人都是给钱的,这位一出手就是银饼,这要是换成五铢钱,少说也有上万钱,于是连忙就说道:“公子稍候,我这便将人唤来陪陪公子。”


Cao túc gật gật đầu, nói: “Vậy liền có nhọc mẹ.”
  高肃点点头,说道:“那就有劳妈妈了。”


Từ thị này liền mở cửa đi ra, một hồi công phu, bên ngoài liền đi vào một vị thiếu nữ mỹ mạo, một thân váy dài màu hồng, phấn trắng dưa con trên mặt, nhào chớp lóe một đôi tròng mắt to đen bóng. Thiếu nữ kia nhìn một chút cao túc, nhẹ uyển chuyển doanh đi vào. Nàng đến cao túc trước mặt, tràn đầy rót một cốc rượu, giơ lên tới uống một nửa, đưa tới cao túc bên miệng, nhu tiếng nói: “Nô gia kính công tử một ly.” Cao túc cũng không làm làm, đón lấy chén rượu, từ từ uống xuống đi. Nhỏ coi cô nương này, quả nhiên tốt cái người đẹp, cong cong hai đạo nhỏ mày, vũng vũng một đôi mị nhãn, bộ ngực cao ngất, sấn ra nhỏ nhắn eo, cao túc nhìn được tim một đãng.
  徐氏这便开门出去,一会功夫,外面便走进来一位美貌少女,一身淡红色的长裙,粉白的瓜子脸上,扑闪着一双黑亮的大眼睛。那少女看了看高肃,轻轻盈盈地走了进来。她来到高肃面前,满满地斟一杯酒,举起来饮了一半,递到高肃嘴边,柔声说道:“奴家敬公子一杯。”高肃也不做作,接过酒杯,慢慢饮了下去。细瞧这姑娘,果然好个美人儿,弯弯二道细眉,汪汪一双媚眼,胸脯高耸,衬出纤纤腰肢,高肃看得心头一荡。


Đặt xuống chén rượu, cao túc hỏi: “Dám hỏi họ tên cô nương?”
  放下酒杯,高肃问道:“敢问姑娘姓名?”


Vị thiếu nữ mỹ mạo kia đáp lại nói: “Họ bổn nô gia biện, đan tên một cái ngọc chữ.”
  那位美貌的少女回答道:“奴家本姓卞,单名一个玉字。”


“Ừm, biện ngọc? Tốt tên, ừm, các loại/chờ chờ! Ngươi nói ngươi gọi cái gì?” Cao túc sự kinh ngạc đột nhiên kêu một tiếng nói. Biện ngọc nghe cao túc, tim cảm thấy nghi hoặc, nói: “Nô gia gọi biện ngọc, lẽ nào công tử nghe nói qua nô gia?”“Oh, không có, không có, là ta nghe sai rồi.” Cao túc mau chóng đánh cái ha ha, trong lòng lại nói, thì ra là nàng, tào * tương lai kế tiếp buồng phu nhân, trên lịch sử ba nước nổi danh võ tuyên Biện hoàng hậu, tào phi, tào chương, tào trồng, tào gấu bốn người sinh thân mẫu thân a.
  “嗯,卞玉?好名字,嗯,等等!你说你叫什么?”高肃突然惊讶地叫了一声道。卞玉听了高肃的话,心头感到疑惑,说道:“奴家叫卞玉,#难道#公子听说过奴家?”“噢,没有,没有,是我听错了。”高肃赶紧打个哈哈#,心里却道,原来是她,曹*未来的继室夫人,三国历史上有名的武宣卞皇后,曹丕,曹彰,曹植,曹熊四个人的生身母亲啊。


Biện ngọc thấy cao túc ngơ ngẩn ở nơi kia, cười khẽ một tiếng, nói: “Nô gia thô hiểu chút ca múa khí vui, không bằng vì công tử nhảy nhánh múa như nào?”
  卞玉见高肃愣在那里,轻笑一声,说道:“奴家粗晓些歌舞器乐,不如为公子跳支舞#如何#?”


Cao túc đột nhiên đối với hoàng hậu trên cái lịch sử này nổi lên hứng thú, liền nói: “Múa đợi lát nữa lại nhảy cũng không trở ngại, ta muốn nghe nghe chuyện của ngươi.”
  高肃突然对于这个历史上的皇后起了兴趣,便说道:“舞待会儿再跳也不妨,我想听听你的事。”


Nghe thấy cao túc muốn nghe thân thế của nàng, biện ngọc sắc mặt nhạt nhoà xuống dưới, xem ra/nhìn tới nàng cũng không sẵn lòng nhắc lên chuyện cũ của bản thân, chẳng qua cao túc là khách nhân, hơn nữa thân phận không thấp, nàng cũng không có cách nào từ chối, liền giống như giảng chuyện xưa giống nhau giảng nổi lên chuyện cũ của bản thân.
  听到高肃要听她的身世,卞玉的脸色黯然下来,看来#她并不愿意提起自己的往事,不过高肃是客人,而且身份不低,她也没法拒绝,就像讲故事一样的讲起了自己的往事。


Thì ra | vốn, Biện gia đời * ti hèn mọn chức nghiệp, là lấy tiếng màu mưu sinh ca người múa kỹ. Nàng từ nhỏ sinh ra ca múa kỹ thế gia, từ bé học tập ca múa khí vui, mười ba tuổi liền bắt đầu biểu diễn, bầu bạn khách nhân uống rượu làm vui. Dung mạo nàng xinh tươi, thân thể yểu điệu, ca múa xuất chúng, lại no đọc thơ sách, sâu được khách nhân vui mừng lòng, nhưng là, nàng cũng không thích sinh hoạt như vậy. Sau này, Từ thị đem nàng đem làm lắc tiền cây, người bình thường Từ thị còn không để cho hắn đi ra bầu bạn,
  原来,卞家世*卑贱职业,是以声色谋生的歌者舞伎。她从小出生歌舞伎世家,自幼学习歌舞器乐,十三岁便开始表演,陪客人饮酒作乐。她容貌秀丽,身材窈窕,歌舞出众,又饱读诗书,深得客人欢心,但是,她并不#喜欢这么生活。后来,徐氏把她当做摇钱树,一般人徐氏还不让他出来相陪,


Từ thị hôm nay thấy được cao túc ra tay rộng rãi, giống như là cái có tiền chủ nhi, lúc này mới để cho biện ngọc đi ra bầu bạn. Nói xong nói xong, biện ngọc một cái không nhịn được liền nước mắt như suối trào, nhẹ nhàng rút khóc lên.
今天徐氏见到高肃出手大方,像是个有钱的主儿,这才让卞玉出来相陪。说着说着,卞玉一个忍不住便泪如泉涌,轻轻地抽泣了起来。


Thấy biện ngọc cư nhiên/thế nhưng/lại khóc, cao túc có chút luống cuống. Nhìn thấy biện ngọc dáng vẻ yếu đuối kia, cao túc lòng có không nhịn | không nỡ, sau đó hắn mạnh mẽ nhiên làm ra một cái động tác to gan, liền là một đem đem rút khóc trong biện ngọc ôm ở trong lòng. Mà biện ngọc chẳng qua là thoáng phản kháng một cái, liền tiếp nhận cái sự thật này, mặc cho cao túc ôm lấy bản thân. Tuy rằng cao túc bộ ngực cũng không phải rất rộng dầy, nhưng là đối với biện ngọc mà nói, bộ ngực gầy yếu này giống như thế cho bản thân rất nhiều ấm áp, nàng cũng không giống sinh hoạt ở bên trong lầu xanh, nàng cần cũng chẳng qua là một cái sinh hoạt yên ổn, mà bây giờ thân ở cao túc lòng ôm, biện ngọc cảm giác đến yên ổn.
  见卞玉居然哭了,高肃有些不知所措。看到卞玉那柔弱的样子,高肃心有不忍,#然后#他猛然做出了一个大胆的动作,便是一把将抽泣中的卞玉抱在了怀中。而卞玉只不过是稍稍的反抗了一下#,便接受了这个事实,任由高肃抱着自己。虽然高肃的胸膛并不是很宽厚,但是对于卞玉而言,这瘦弱的胸膛同样给了自己很多的温暖,她并不像生活在青楼里,她#需要#的也只不过是一个安稳的生活,而现在身在高肃怀抱,卞玉感觉到了安稳。


Qua một hồi, cao túc đưa ra tay phải nhẹ nhàng nắm/bóp/nhéo ở biện ngọc cằm, từng chút một nâng lên, biện ngọc đem đầu lúc nâng lên, vừa vặn đúng lên cao túc ánh mắt, hai người liền trìu mến như vậy mạch mạch nhìn nhau.
  过了一会儿,高肃伸出右手轻轻捏住卞玉的下巴,一点点的抬了起来,卞玉把头抬了起来时,正好对上高肃的目光,俩人就这么含情脉脉的对视着。


Theo biện ngọc khuôn mặt tuyệt mỹ kia xuất hiện ở trước mắt bản thân, xem kia đỏ thắm đượm đôi môi, cao túc chỉ cảm giác, đầu của bản thân không chịu kiểm soát hướng về phía biện ngọc đôi môi ấn đi. Một trận triền miên hôn, hai người động tác tuy rằng đều có chút sinh cứng rắn, cao túc đầu lưỡi cạy mở biện ngọc bối răng, cùng kia đinh hương lưỡi nhỏ dây dưa không nghỉ. Cùng lúc, một đôi tay ở biện ngọc trên thân thể mềm mại vuốt ve. Biện ngọc chỉ cảm thấy khắp người khô nóng, một cỗ dòng nước ấm từ bụng nhỏ dâng lên, biện ngọc ý thức càng lúc càng mơ hồ.
  随着卞玉那绝美的面庞出现#在自己的眼前,看着那红润的双唇,高肃只感觉,自己的头不受控制的朝着卞玉的双唇印去。一阵缠绵的吻,俩人动作虽然都有些生硬,高肃舌头撬开卞玉的贝齿,同那丁香小舌纠缠不休。同时,一双手在卞玉柔软的娇躯上抚摸着。卞玉只感到浑身燥热,一股热流从小腹升起,卞玉的意识越来越#模糊了。


Bổ tới trên giường, rất nhanh, biện ngọc liền bị cao túc trêu ghẹo đến nửa thân trần trạng thái. Mà nửa thân trần biện ngọc, cũng lớn hơn kích thích cao túc thần kinh. Cao túc dùng sức ôm biện ngọc, từ biện ngọc trên môi đỏ hôn lên, một đường hướng xuống dưới. Biện ngọc kiều thở thở phì phò, bộ ngực cao ngất ở kịch liệt run rẩy. Cuối cùng, cao túc lại cũng chịu đựng không được trong đó cám dỗ, nhanh chóng cởi [đi quần áo của bản thân | quần áo đi bản thân]…… biện ngọc đột nhiên đau gọi một tiếng, lập tức bạch tuộc tựa như chặc chặc quấn ở cao túc, một lát sau, cao túc trọng tân động, động tác do thong thả dần dần trở nên nhanh chóng, do nhẹ nhàng từ từ trở nên mãnh liệt. Vừa mới bắt đầu biện ngọc một mực chặc mím đôi môi, nhưng dần dần, theo cao túc lực xung kích độ càng lúc càng mạnh, một loại khó nói khoái cảm càng lúc càng xung kích mãnh liệt biện ngọc chỗ sâu linh hồn, biện ngọc dần dần kiểm soát không ở bản thân, cuối cùng rên ngâm lên, vậy thanh âm liền giống như tiên nhạc vậy, kích thích cao túc thần kinh.
  扑到床上,很快,卞玉便被高肃调戏到了半裸的状态。而半裸的卞玉,也更大的刺激了高肃的神经。高肃使劲地搂着卞玉,从卞玉的红唇上吻起,一路向下。卞玉娇喘吁吁,高耸的胸脯在剧烈颤抖着。最后,高肃再也忍受不了其中诱惑,快速的褪去了自己的衣衫……卞玉突然疼叫一声,随即八爪鱼似的紧紧缠住高肃,片刻后,高肃重新动了起来,动作由缓慢渐渐变得迅疾,由轻柔慢慢变得猛烈。刚开始卞玉一直紧抿着双唇,但渐渐的,随着高肃的冲击力度越来越#强,一种难言的快感越来越#强烈地冲击着卞玉的灵魂深处,卞玉逐渐控制不住自己,最终#呻吟起来,那声音就如同仙乐一般,刺激着高肃的神经。


Xuân quang vô hạn, từng đợt kiều thở tiếng thấu qua phòng, chậm rãi truyền ra.
  春光无限,一阵阵娇喘声透过屋子,缓缓的传了出去。



Một mực đến buổi trưa, cao túc lúc này mới đứng dậy duỗi một cái eo, lập tức cảm giác có chút eo chua đeo đau, nhìn thấy bên cạnh say giấc biện ngọc, cao túc có một cỗ cảm giác tự hào, này nhưng là nhân vật cấp bậc hoàng hậu a! Không khỏi duỗi tay đi chạm biện ngọc khuôn mặt, có thể là động tác quá lớn, đem ở bên cạnh say giấc biện ngọc cho ồn ào tỉnh rồi, cao túc vừa trở mình đem biện ngọc đè ở phía dưới, bá đạo nói: “Bây giờ ngươi là nữ nhân của ta, tự nhiên không thể lại lưu lại nơi này, đợi lát nữa ta thay ngươi chuộc thân.”//converttruyen.Com/
  一直到了下午,高肃这才起身伸了一个懒腰,顿时感觉有些腰酸背痛,看见身旁熟睡的卞玉,高肃有一股自豪感,这可是皇后#级别#的人物啊!不禁伸手去触摸卞玉的脸庞,可能是动作太大了,把在一旁熟睡的卞玉给吵醒了,高肃一翻身将卞玉压在身下,霸道地说道:“你现在是我的女人了,自然不能再留在这里,待会儿我替你赎身。”


Tựa hồ là hạnh phúc tới quá nhanh, biện ngọc chỉ là nhẹ nhàng ừm một tiếng.
  似乎是幸福来的太快了,卞玉只是轻轻地嗯了一声。


Hai người ôm nhau một hồi, cao túc liền đứng dậy mặc vào quần áo, chuẩn bị đi thay biện ngọc chuộc thân lúc, biện ngọc lại đột nhiên nói: “Công tử chậm đã, nô gia còn có cái không tình mời, trong lầu này còn có một người cùng nô gia cùng bệnh tương thương, còn mong công tử giúp nàng cùng nhau chuộc thân.”
  二人相拥了一会儿,高肃就起身穿上#衣服,准备去替卞玉赎身时,卞玉却突然说道:“公子且慢,奴家还有个不情之请,这楼中还有一人与奴家同病相怜,还望公子帮她一同赎身。”


Cao túc hơi hơi một nghĩ, ngược lại cũng không kém một cái này, liền nói: “Dù cho như vậy, vậy liền cùng nhau chuộc thân, đúng rồi, nàng gọi cái tên gì?”
  高肃稍微一想,反正也不差这一个,就说道:“即使这么,那便一同赎身,对了,她叫什么名字?”


Biện ngọc thấy cao túc đáp ứng xuống, ngay cả vội đáp lại nói: “Họ Đỗ người đó, tên nếu, [chọn tự ảo tưởng ba nước chí 3 ] lén lút, mấy cái chị em của chúng ta đều gọi nàng tú mẹ.
  卞玉见高肃答应下了,就连忙回答道:“那人姓杜,名若,(选自幻想三国志 3 )私下里,我们几个姐妹都叫她秀娘。


“Ầm! ”
  “轰!”


Cao túc đầu lập tức cảm thấy có chút không đủ dùng. Đỗ tú mẹ! Cái tên này không có gì hiếm lạ, nhưng là sau lưng hắn liên lụy người nhưng liền rắc rối. Nàng trước vì Lữ Bố bộ đem tần nên vợ, tào * phá Lữ Bố, theo | căn cứ dưới bi lúc, đáp ứng đem nàng đưa cho Quan Vũ, sau này mắt thấy nàng lớn lên đẹp, liền nạp làm thiếp buồng. Sau này nghe nói cửa ải nhị ca xử tào, cũng có một cái nguyên nhân như vậy. Mặc kệ là thật là giả, này dẫn lên cao túc lòng hiếu kỳ rất lớn, hắn rất muốn biết một cái như vậy khiến Quan Vũ cùng tào *người trở mặt dài cái bộ dạng gì.
  高肃的脑子顿时觉得有些不够用了。杜秀娘!这个名字没什么稀奇的,但是他背后牵扯的人可就麻烦了。她先为吕布部将秦宜之妻,曹*破吕布,据下邳时,答应把她送给关羽,后来眼见她长得美,就纳为妾室。后来据说关二哥判曹,也有这么一个原因。不管#是真是假,这引起了高肃很大#的好奇心,他很想知道这么一个令关羽和曹*翻脸的人长什么样。


Cao túc liền chuộc thân chuyện đi tìm Từ thị, chỉ nghe được nàng nói: “Ai u, Biện cô nương này cùng Đỗ cô nương nhưng là ta hai Đại Đầu bên trong Tuý Tiên lầu này bài, công tử nếu là coi trọng hai người, muốn vì nàng hai chuộc thân đây là phúc khí của các nàng, chỉ là ta nuôi nấng nàyhơn các nàng năm, này”
  高肃就赎身的事去找了徐氏,只听得她说:“诶呦,这卞姑娘和杜姑娘可是咱这醉仙楼里的二大头牌,公子若是看上了二人,要为她俩赎身这是她们的福气,只是我这抚养她们多年,这”


“Được rồi, được rồi.”
  “行了,行了。”


Cao túc lông mày nhíu lại, không kiên nhẫn đánh gãy lời của nàng, nói: “Ngươi nhưng nói thẳng, chuộc hai người này muốn bao nhiêu tiền.”
  高肃眉头一皱,不耐烦的打断了她的话,说道:“你可直说,赎这二人要#多少#钱。 ”


Từ thị cũng không có bởi vì cao túc đánh gãy nàng nói chuyện mà không vui, nói: “Tốt, công tử là cái người sảng khoái, chỉ cần một vạn Nhị Bạch bạc là được.”
  徐氏并没有因高肃打断她说话而不悦,说道:“好,公子是个爽快人,只需一万二白银即可。”


“Tê” Cao túc ngược, đổ, ngã hít một hơi khí lạnh, nếu không phải nghĩ xong cất rượu đường này, hắn như thế còn thật được do dự một phen.
  “嘶”高肃倒吸一口冷气,要不是想好了酿酒这路,那么他还真得犹豫一番。


Cao túc tay một vung nói: “Tốt, ngươi có thể để cho người đi về thành đông, nơi kia có một tòa Cao phủ, ngươi nhưng đi nơi kia lấy tiền.” Nói xong, liền vào phòng đi xem biện ngọc.
  高肃大手一挥道:“好,你可让人前往城东,那里有一座高府,你可去那里取钱。”说完,就进屋去看卞玉了。


Khoảng chừng qua ba tách trà thời gian, biện ngọc đã dọn dẹp tốt nhỏ mềm, Từ thị cũng mang theo đỗ tú mẹ đi vào, nghĩ là vừa mới thu được tiền, ánh đỏ trên mặt đầy mặt. Ở bên cạnh nàng đỗ tú mẹ mặc một thân váy dài màu trắng, bộ ngực cao ngất, sinh một đôi mị nhãn, môi mong mỏng, để cho người nhìn liền nghĩ một ngụm cắn xuống đi.
  大约过了三盏茶的时间,卞玉已经收拾好细软,徐氏也带着杜秀娘进来了,想是刚收到钱,脸上红光满面的。在她身旁的杜秀娘穿着一身白色长裙,胸脯高耸,生的一双媚眼,薄薄的嘴唇,让人看了就想一口咬下去。


Cao túc không muốn nhiều dừng lại, mang theo biện ngọc hai người ra Tuý Tiên lầu, suy xét biện ngọc vừa mới phá thân, liền tìm một chiếc xe ngựa, đi về phía phương hướng của thành đông mà đi.
  高肃不想多停留,带着卞玉二人出了醉仙楼,考虑卞玉刚刚破身,就找了一辆马车,往城东的方向而去。


Đến trước cửa phủ, cao túc đỡ biện ngọc cùng đỗ tú mẹ xuống xe, vừa mới vào khu nhà, Triệu Vân liền nghênh đón.
  到达了府门前,高肃扶着卞玉和杜秀娘下了车,刚刚入了院子,赵云便迎了上来。


“Tử Long, sắp xếp hai gian phòng mang phu nhân đi nghỉ ngơi, sau đó gọi tự thụ tiên sinh tới trong phòng sách một chuyến.”
  “子龙,安排二间屋子带夫人前去歇息,#然后#叫沮授先生来书房中一趟。”


“Vâng.” Triệu Vân đáp lời.
  “诺。”赵云应了一声。


Biện ngọc cùng đỗ tú mẹ hai người nghe thấy “Phu nhân” Cái từ này, mặt không khỏi đỏ lên.
  卞玉和杜秀娘俩人听到“夫人”这个词,脸不由红了起来。


Theo sau, hai người liền do Triệu Vân dẫn dắt trở về phòng.
  随后#,二人便由赵云带领着回了房间。


Mà cao túc trở lại phòng sách, mở to ra một tấm vải trắng, bằng trí nhớ của bản thân, ở vải lên vẽ ra đời sau chưng cất khí dáng vẻ, lại ở đồ bên cạnh viết lên chuẩn bị chú, sau đó liền ở bên trong phòng chờ tự thụ.
  而高肃回到书房,张开一张白布,凭着自己的记忆,在布上画出后世蒸馏器的样子,又在图的旁边写上备注,#然后#就在屋子里等着沮授。


Qua một tách trà thời gian, tự thụ lắc đầu thở dài đi vào.
  过了一盏茶时间,沮授摇头叹气地走了进来。  

Page 3

Chương thứ 10 nguy cơ tài chánh
第 10 章 财政危机



Phủ Đại Tướng Quân ở nơi nào cũng không khó tìm, cao túc tuỳ tiện tìm cái người hỏi một cái liền nghe ngóng đến.
大将军府在哪儿并不难找,高肃随便找个人问一下#就打听到了。


Lập tức trở mình lên ngựa, hướng về phía phủ Đại Tướng Quân mà đi.
  随即翻身#上马,朝着大将军府而去。


Không một hồi, liền đến phủ đệ của phủ Đại Tướng Quân.
  没一会儿,便到达了大将军府的#府邸。


Mới gặp phủ Đại Tướng Quân, cao túc đối với Đại Tướng Quân phủ quy mô rất là rung động. Tường khu nhà cao lớn, khá cỗ cửa phủ của khí thế, không có một không hiển lộ sự ung dung của chủ nhân phủ đệ quý phái. Chỗ cửa lớn canh giữ chuẩn bị sâm nghiêm, từng đội binh sĩ tới qua lại trở về không ngừng đang tuần tra. Nếu như không phải trên cửa phủ treo hoành phi của phủ Đại Tướng Quân, cao túc đều sẽ cho rằng phủ đệ trước mắt này là hoàng cung.
  初见大将军府,高肃对大将军府的规模很是震撼。高大的院墙,颇具气势的府门,无一不彰显了#府邸主人的雍容华贵。大门处守备森严,一队队的#士兵来来回回不停的在巡逻。如果不是府门上挂着大将军府的匾额,高肃都会认为眼前的这个#府邸是皇宫。


Cao túc không dám biếng nhác, cả cả áo mũ, lúc này mới từ từ đi qua, chuẩn bị dâng lên bái thiếp.
  高肃不敢怠慢,整了整衣冠,这才慢慢走过去,准备呈上拜帖。


Lúc này, canh giữ ở cửa của cửa lại nhìn thấy cao túc đi qua đây, liền hướng hắn quát: “Tới người nào! Đây là phủ Đại Tướng Quân, không phải ngươi chờ tiểu dân có thể nơi tới, còn không mau đi! ”
  这时候,守在门口的门吏看到高肃走过来,便冲他喝道:“来着何人!这是大将军府,不是你等小民可以来的地方,还不快走!”


Giọng điệu này cao túc vừa nghe trong lòng liền không thoải mái, chẳng qua còn là cười chắp tay nói: “Điển trong quân lang đem, đều hương hầu, cao túc, cầu kiến Đại Tướng Quân, còn xin thông báo.”
  这种口气高肃一听心里就不爽,不过还是#笑着拱手道:“典军中郎将,都乡侯,高肃,求见大将军,还请通报。”


Cửa lại không thèm để ý tới nhìn nói cho một cái, nói: “Không phải chính là một cái nho nhỏ điển trong quân lang đem thôi, Đại Tướng Quân trong ngày thường công vụ bận rộn, thấy cái nào không phải đạt quan quý nhân, thế nào sẽ có rảnh thấy ngươi! ”
  门吏不屑地看了告诉一眼,说道:“不就是一个小小的典军中郎将嘛,大将军平日里公务繁忙,所见的哪个不是达官贵人,怎么会有空见你!”


Tục thoại nói làm thịt tương trước cửa bảy phẩm quan, hôm nay cao túc coi như là kiến thức đến.
  俗话说宰相门前七品官,今天高肃算是见识到了。


Chẳng qua nếu như cao túc không biết tiếp theo nên làm gì hắn cũng trắng sống này hai đời.
  不过如果高肃不知道接下来该做什么的话他也白活了这二世了。


Nói xong cao túc liền từ trên người mò ra một đĩnh thỏi bạc, ở cái thỏi bạc thời đại này còn không phổ cùng, coi như là Đường Tống minh mấy cái triều đại thứ này mua sắm lực cũng là cực lớn, càng đừng nói đời nhà Hán, sở dĩ/cho nên bây giờ thứ này tự nhiên chính là hiếm có hàng.
  说着高肃就从身上摸出了一锭银子,在这个时代银子还不普及,就算是唐宋明几个朝代这东西的购买力也是极大的,更别说汉代了,所以现在这东西自然就是稀有货。


Cao túc đem thỏi bạc đưa qua, tiếp đó lại nói: “Mệt nhọc a a.”
  高肃把银子递了过去,接着又说:“劳烦呵呵。”


Quả nhiên, cửa lại ước lượng thỏi bạc trong tay, trên mặt lập tức đổi một tấm cười hi hi mặt, sau khi tốc độ thả ở kia đời chẳng khác nào chính là một ảnh đế.
  果然,门吏掂了掂手中的银子,脸上立马换了一张笑嘻嘻的脸,那速度放在后世简直就是一影帝。


“Nếu là điển trong quân lang đem bái kiến, vậy ta liền đi vào thông báo một cái, chẳng qua, bên kia Đại Tướng Quân nhưng liền”
  “既然是典军中郎将拜见,那我就进去通报一下#,不过,大将军那边可就”


Nói xong, cái kia cửa lại liền xoay người vào phủ nha.
  说完,那个门吏就转身进了府衙。


Người kia đi vào không một hồi, liền đi ra nói: “Trường cao đẳng lang lâu đợi, Đại Tướng Quân có mời! ”
  那人进去了没一会儿,便出来道:“高中郎久候,大将军有请!”


“Đa tạ! ”
  “多谢!”


Cao túc cúi mình cám ơn, sau đó liền do cửa lại mang theo đi về phía nào vào phòng sách đi.
  高肃拜谢,#然后#就由门吏带着往何进的书房走去。


Vào bên trong phủ cao túc lại than sợ một phen, nếu không phải có người dẫn đường sợ rằng cao túc bản thân đều sẽ lạc đường.
  进了府内高肃又惊叹了一番,要不是有人领路恐怕高肃自己都会迷路。


Đến bên trong phòng sách, một cái thân ảnh đang quỳ ngồi ở bên trong phòng chính giữa.
  来到书房内,一个身影正跪坐在屋内正中。


“Người kia hẳn chính là nào vào.” Cao túc lòng nghĩ.
  “那个人应该就是何进了。”高肃心想。


“Điển trong quân lang đem cao túc, bái kiến Đại Tướng Quân.”
  “典军中郎将高肃,拜见大将军。”


Cao túc đúng nào vào khom người thi lễ nói.
  高肃对何进躬身施礼道。


Nào vào nhìn một cái cao túc, lại là không có lộ ra bất kỳ biểu tình nào, chỉ là nhẹ nhàng gật gật đầu, nói: “Cao túc? Ân, ta nhớ hoàng vừa tung đại nhân đã từng theo/cùng ta nhắc lên qua ngươi! Nói bản lĩnh mà ngươi đánh trận rất không tệ! Có thể lấy được sự thưởng thức của Hoàng Phủ đại nhân, muốn tới ngươi hẳn là có vài bản lĩnh! Đúng rồi, tuy rằng ngươi là trần giữ lại xuất thân Cao thị, vừa có sự đề cử của Hoàng Phủ đại nhân, nhưng phàm chuyện cũng muốn dựa theo quy củ tới bàn, ngươi liền trước tủi thân/uất ức khi cái thành đông Lạc Dương cửa giáo úy cửa thành đi! ”
  何进看了一眼高肃,却是没有露出任何#的表情,只是轻轻地#点了点头,说道:“高肃?恩,我记得皇甫嵩大人曾经跟我提起过你!说你打仗的本事很不错!能够得到皇甫大人的赏识,想来你应该是有些本事!对了,虽然你是陈留高氏出身,又有皇甫大人的推荐,但凡事都要按规矩来办,你就先委屈当个洛阳城东门的城门校尉吧!”


“Nhạ! Mạt tướng định không phụ lòng sự mong đợi của Đại Tướng Quân! ”
  “喏!末将定不辜负大将军的期待!”


Cao túc nhưng là không dám có bất kỳ không hài lòng, tiền đồ của bản thân trước mắt nhưng đều túm ở nào vào trên tay, hắn biết ở Lạc Dương đều có nào chút nhân tài, tuy rằng bản thân không thích trần giữ lại Cao thị cái danh tiếng này, nhưng là những thứ kia cái gia tộc để ý, chờ ở đổng trác vào kinh trước hết sức mò nhân tài, mò danh vọng, cho bản thân ngày sau vào lấy Lạc Dương đánh thật cơ sở, đây chính là cao túc chuẩn bị làm chuyện! Đối với cao túc thái độ, nào vào cũng là rất vừa lòng,
  高肃可是不敢有任何#不满,眼下自己的前途可都拽在何进的手上,他知道在洛阳都有哪些人才,虽然自己不#喜欢陈留高氏这个名头,但是那些个家族在意,等在董卓进京前尽量捞人才,捞声望,给自己日后进取洛阳打好基础,这就是高肃准备做的事!对于高肃的态度,何进也是很满意,


Lần nữa gật gật đầu, thanh niên trước mắt này mười phần biết thú vị.
再次点了点头,眼前的这个青年十分知趣。


Nào vào biết, xuất thân bản thân không tốt, lại có cái em gái ngoan, sâu được linh đế yêu thích. Tục thoại nói, một người gà chó đắc đạo thăng thiên. Bởi vì bản thân cái em gái này, bản thân quan chức cũng là một thăng lại thăng, do một cái đồ phu cuối cùng biến thành một cái dưới một người trên vạn người Đại Tướng Quân. //converttruyen.Com/
  何进知道,自己出身不好,却有个好妹妹,深得灵帝喜爱。俗话说,一人得道鸡犬升天。因为自己这个妹妹,自己的官职也是一升再升,由一个屠夫最终#变成了一个一人下万人上的大将军。


Bản thân tuy rằng thân cư địa vị cao, nhưng là xuất thân của bản thân lại rất không được sĩ tộc đợi thấy, thường lấy xuất thân của bản thân để chê bai bản thân. Thủ hạ chính hắn không phải không có sĩ người của tộc, giống như tuân du chính là 颍 xuyên tuân thị xuất thân, nhưng tuân nhà sức ảnh hưởng quá lớn, không phải chính hắn có thể nắm giữ, mà trần giữ lại Cao thị tuy rằng sức ảnh hưởng cũng không nhỏ, nhưng dù sao thuộc về bột biển chi nhánh của Cao thị, so không được tuân nhà, hơn nữa bây giờ nào vào cùng hoạn quan tranh đấu càng lúc càng kịch liệt, hắn còn có thể thông qua cao túc giao hảo trần giữ lại Cao thị.
  自己虽然身居高位,但是自己的出身却很不得士族的待见,常以自己的出身来贬低自己。他自己手下不是没有士族的人,像荀攸就是颍川荀氏出身,但荀家的影响力太大了,不是他自己能够掌握的,而陈留高氏虽然影响力也不小,但毕竟属于渤海高氏的分支,比不上荀家,而且现在何进和宦官的争斗越来越#激烈了,他还可以通过高肃交好陈留高氏。


Nào vào đang vì bản thân lúc mà chuyện tính toán, cao túc thì là đang lén lút đánh giá nào vào. Đối với nào vào, cao túc không phải rất lý giải, chỉ biết hắn khi quan trước là một giới đồ phu, dựa mua thịt vì sinh. Sau bởi vì cùng cha khác mẹ Hà thị em gái bị chọn vào trong cung, trở thành quý nhân, cũng yêu chiều với Hán Linh đế. Từ này liền bắt đầu phát tích, hơn nữa một phát không thể dọn dẹp. Sở dĩ/cho nên, đối với một cái Đại Tướng Quân đồ phu, cao túc còn là man cảm hứng thú.
  何进在为自己的事情打算时,高肃则是在偷偷的打量何进。对于何进,高肃不是很了解,只知道他当官前乃是一介屠夫,靠买肉为生。后因为同父异母之妹何氏被选入宫中,#成为#贵人,并受宠于汉灵帝。从此便开始发迹,而且一发不可收拾。所以,对于一个屠夫大将军,高肃还是#蛮感兴趣的。


Thấy chuyện không kém nhiều đã, nào vào gọi đến thân vệ bên cạnh bản thân || thân vệ đến bên cạnh bản thân, thu lấy của giáo úy cửa thành quan ấn, cũng hơn nữa tự mình viết một phần nhậm chức tin, liền gọi cao túc rời khỏi.
  见事情差不多已了,何进叫来了自己身边的亲卫,取来城门校尉的官印,并且亲自写了一份任职信,便叫高肃离开了。


Ra phủ Đại Tướng Quân, cao túc nhìn thấy nơi không xa đứng cái người, liền là Triệu Vân.
  出了大将军府,高肃看到了不远处站着个人,便是赵云。


Triệu Vân nhìn thấy cao túc cũng thẳng thắn đi tới.
  赵云看到了高肃也径直走了过来。


“Tử Long, chuyện bàn như nào?” Cao túc hỏi.
  “子龙,事情办的#如何#?”高肃问道。


“Chủ công, vừa vặn có một nhà nhỏ sĩ tộc muốn thiên đi về phía Từ Châu, lưu lại một trạch viện tộc, chúng ta tốn hai mươi vạn tiền mua xuống, bây giờ tự thụ tiên sinh đang lo liệu, liền ở nơi không xa phương hướng thành đông.” Triệu Vân trả lời.
  “主公,正好有一家小士族要迁往徐州,留下一族宅院,咱们花了二十万钱买下了,现在沮授先生在打理,就在城东方向不远处。”赵云答道。


“Nếu như vậy, chúng ta liền đi qua đi! ”
  “既然这么,我们就过去吧!”


“Vâng! ”
  “诺!”


Hai người rời khỏi trước cửa phủ Đại Tướng Quân, Triệu Vân mang theo cao túc đi không lâu, liền ở phía trước một khu nhà ngừng lại. “Chủ công, liền là tòa này.” Chỉ khu nhà trước mắt, Triệu Vân đúng cao túc nói. Cao túc ngẩng đầu đánh giá khu nhà trước mắt, lớn thể lên, cao túc còn tính vừa lòng, khu nhà nhìn tới còn là rất lớn.
  二人离开了大将军府门前,赵云带着高肃走了不久,便在一座宅子跟前停了下来。“主公,便是这座。”指着眼前的宅子,赵云对高肃道。高肃抬头打量着眼前的宅子,大体上,高肃还算满意,宅子看起来还是#挺大的。


Không nghĩ đến một giờ đồng hồ sĩ tộc liền ở căn phòng lớn như vậy, nếu là đổi thành lớn sĩ tộc không biết sẽ như thế nào. Cao túc lòng nghĩ.
  没想到一个小士族就住这么大的房子,要是换成大士族不知道会怎么样。高肃心想。


Cao túc đi vào, bên trong tự thụ nghênh đón đi ra.
  高肃走了进去,里面的沮授迎了出来。


Tiếp theo một ngày cao túc bắt đầu dọn nhà, cao túc bản thân là không có thứ gì muốn dời, đều là một vài đồ lộn xộn bên trong quân doanh, dứt khoát đem những thứ này chuyện hết thảy ném cho tự thụ để xử lý. Bản thân thì mỗi ngày luyện luyện binh, dạo chơi phố ngược lại là rất tiêu diêu tự tại. Cùng, hắn cũng nhận được lên Đảng tin tức của phương diện, trình dục, cao thuận, Hạ Hầu lan bên trong ba người trình dục phụ trách chính vụ, cao thuận phụ trách luyện binh, Hạ Hầu lan phụ trách thành phòng, gặp được cái vụ án gì nói chung đều là trình dục làm chủ.
  接下来的一天高肃开始搬家,高肃自己是没什么东西要搬,都是军营里的一些杂物,索性把这些事情统统丢给沮授来处理。自己则每天练练兵,逛逛街的倒是挺逍遥自在的。同,他也接到了上党方面的消息,程昱,高顺,夏侯兰三个人里程昱负责政务,高顺负责练兵,夏侯兰负责城防,遇到什么案件一般都是程昱做主。


Về phần trước kia ở nam dương chiến ba nghìn khăn vàng của tù binh quân thì bị cao túc sắp xếp ở duyện châu chín dặm núi, cao thuận đi về lên Đảng lúc cao túc bằng ý muốn của bọn họ, không muốn đi về phương bắc để cho hắn tự hành rời khỏi, cuối cùng chỉ lưu lại một nghìn người, ban đầu cao túc chuẩn bị để cho liêu hóa thống lĩnh bọn họ, chẳng qua Hạ Hầu lan sợ sinh ra cái biến cố gì, liền mời bày tỏ cao túc sau đem bọn họ đánh tan đến các bộ đi.
  至于以前在南阳之战俘虏的三千黄巾军则被高肃安排在了兖州的九里山,高顺前往上党时高肃凭他们的意愿,不愿前往北方的让他自行离开,最后只留下了一千人,当初高肃准备让廖化统领他们,不过夏侯兰怕生出什么变故,就请示了高肃后将他们打散到各部去了。


Liền như vậy, qua hai cái tháng, tức trúng bình nguyên năm mười hai tháng.
  就这么,过了二个月,即中平元年十二月。


Ngày này, cao túc rất nhức đầu, không phải bởi vì được rồi cái bệnh gì, mà là một ngày trước, tự thụ tới trong phòng tìm được hắn, nói với hắn: “Chủ công, tiền tài trong phủ còn thừa không nhiều, còn xin chủ công sớm làm tính toán.”
  这天,高肃很头疼,不是因为得了什么病,而是一天前,沮授来房中找到他,对他说道:“主公,府上的钱财所剩不多,还请主公早做打算。”


“Còn thừa không nhiều? Vậy còn còn lại bao nhiêu?” Cao túc hỏi.
  “所剩不多?那还剩下#多少#?”高肃问道。


“Bẩm chủ công, theo | căn cứ thụ đoán chừng, đại khái chỉ một cái còn lại nhiều tháng dùng.”
  “禀主公,据授估计,大概只剩下一个多月之用。”


“Cái gì?”
  “什么?”


Nghĩ đến nơi này, cao túc không khỏi thở dài, không nghĩ đến bản thân cũng có của nguy cơ tài chánh một ngày, chẳng qua nghĩ xem cũng là, dù sao trong nhà lên lên dưới dưới nuôi dưỡng hơn ba trăm người.
  想到这里,高肃不由叹了口气,没想到自己也有财政危机的一天,不过想想也是,毕竟家中上上#下下养着三百多人。


Cao túc một người ở trên đường đi, bởi vì nhanh muốn qua năm, trên đường bán đều là một vài lồng đèn loại, cao túc chuyển mấy con phố, cảm thấy bụng có chút đói, nói tới bởi vì một mực đang suy nghĩ cái chuyện này, sở dĩ/cho nên lúc đi ra quên ăn sáng.
  高肃一个人在街上走着,因为快要过年了,街上卖的都是一些灯笼之类的,高肃转了几条街,感到肚子有些饿了,说起来因为一直在想这件事情,所以出来时忘了吃早饭。


Đi mấy bước, hắn nhìn thấy có một nhà quán rượu khá lớn cửa hàng, cửa treo một hàng đèn đỏ lồng, trên biển hiệu viết ba cái vàng chói lọi chữ lớn “Tuý Tiên lầu”.
  走了几步,他看到有一家较大的酒店铺子,门口挂着一排红灯笼,招牌上写着三个金灿灿的大字“醉仙楼”。


Cao túc cũng không suy nghĩ nhiều liền thuận tay đem cửa đẩy ra, lại nhìn thấy tiệm bên trong không đãng đãng, không gặp một cái khách nhân.
  高肃也没多想就随手把门推开,却看见店堂内空荡荡的,不见一个客人。


Có thể là sáng sớm, không có ai tới ăn cơm đi! Cao túc lòng nghĩ.
  可能是早晨,没人来吃饭吧!高肃心想。


Đại khái là nghe thấy bên ngoài vang động, từ tiệm đường phía sau bình phong chuyển ra một cái bốn mươi tuổi phụ nhân của niên kỉ trên dưới, nghênh đón Hướng Cao túc nói: “Ai ô, hôm nay là ngọn gió nào, đem vị công tử này thổi tới, công tử nhưng thật là dáng vẻ đường đường a, không biết công tử ở nhà ta nhưng là có cô nương quen nhau? Oh oh ngươi xem ta nơi này chỉ lo nói chuyện, mau mau, bên trong có mời.”
  大概是听到了外面的响动,从店堂的屏风后面转出一个四旬上下年纪的妇人,迎向高肃说道:“哎哟,今儿个是什么风,把这位公子给吹过来,公子可真是仪表堂堂#啊,不知道公子在我家可有相熟的姑娘?噢噢你看我这儿光顾着说话了,快快,里面有请。”


Cao túc vừa nghe lời này, lập tức toàn hiểu rõ, Tuý Tiên lầu này thì ra là một tòa lầu xanh, đây còn là cao túc đến hán hướng, lần đầu tiên vào lầu xanh nơi này, chẳng qua cao túc rất kỳ quái, Tuý Tiên lầu này không nên là tửu lâu sao? Bên trong tiểu thuyết võ hiệp cũng không phải viết như vậy sao?
  高肃一听这话,顿时全明白了,这醉仙楼原来是一座青楼,这还是#高肃来到汉朝,第一次进青楼这种#地方,不过高肃很奇怪,这醉仙楼不应该是酒楼吗?武侠小说里不都是这么写的吗?


Đang nghĩ, mà trong sự tưởng tượng, phụ nhân đứng ở trung gian thính đường hô to một tiếng: “Các cô nương, đi ra tiếp khách”, sau đó liền chạy ra một đống lớn oanh oanh yến yến cô gái trẻ tuổi.
  正想着,而想像中,妇人站在厅堂中间大喊一声:“姑娘们,出来接客了”,#然后#便跑出来一大堆莺莺燕燕的年轻女子。


Cao túc lúc này mới nghĩ ra đối với phụ nhân kia nói: “Vị mẹ này, họ Cao tại hạ, trần giữ lại người thị, thích mới trong bụng đói bụng, vốn muốn tìm cái quán rượu, không muốn lại lầm vào chỗ này. Không biết họ quý mẹ, nơi nào có quán rượu, còn xin mẹ chỉ điểm một cái.” Phụ nhân kia thấy cử chỉ hắn có lễ, liền nói: “Công tử khách khí, họ Từ nô gia. Công tử cần biết ta Tuý Tiên lầu này lại cũng có món ngon mỹ tửu, chỉ là, công tử nếu chỉ là uống rượu ăn đồ ăn, truyền ra ta Tuý Tiên lầu này lại là phải để cho chuyện cười người ta, công tử, ngài xem nếu không như vậy, ta cho sắp xếp một trên bàn tiệc rượu tốt, công tử chút hai cái cô nương như nào?” Cao túc cũng không phải Liễu Hạ Huệ loại người, do dự khoảnh khắc cũng liền đáp ứng, chẳng qua còn là nói: “Từ mụ mụ, ngươi nhớ chỉ chọn một vị sạch thân tự cô nương tốt tới bầu bạn ta uống cốc rượu liền được rồi.”
  高肃这才想起来对那妇人说道:“这位妈妈,在下姓高,陈留人氏,适才腹中饥饿,本想要寻个酒店,不想却误入了此处。不知妈妈贵姓,哪里有酒店,还请妈妈指点一下#。”那妇人见他举止有礼,便说道:“公子客气了,奴家姓徐。公子需知我这醉仙楼却也有美酒佳肴,只是,公子若只是喝酒吃菜的话,传了出去我这醉仙楼却是要让人家笑话了,公子,您看要不这么,我给安排一桌上好的酒宴,公子点二个姑娘#如何#?”高肃也不是柳下惠之类的人,犹豫片刻也就答应了,不过还是#说道:“徐妈妈,你记得只挑一位洁身自好的姑娘来陪我喝杯酒就行了。”


Từ mụ mụ nói: “Công tử hơn nữa theo ta tới, túi ngươi vừa lòng liền là.”
  徐妈妈说道:“公子且随我来,包你满意便是。”


Nói xong, liền mang theo cao túc trong lúc vào nhã các, không gian bên trong nhã các không lớn, bên trong phòng đặt mấy phó mấy án, phía sau đặt bình phong một Trương Đại Đại, tuy rằng đơn giản, nhưng lại mười phần nhã dồn, để cho người nhìn rất thoải mái.
  说完,便带着高肃进了间雅阁,雅阁里面空间不大,屋子里放着几副几案,后面放着一张大大的屏风,虽然简单,但却十分雅致,让人看了挺舒服的。


Cao túc ngồi xuống không lâu, liền có mấy cái tiểu nha đầu đưa tới bưng mấy cái khay lên đây, bên trong khay có rượu, có thịt trâu, có chưng cá, còn có mấy mâm nhỏ đồ ăn rau, đều mười phần tinh trí, cao túc vốn liền không có ăn cơm, nhìn những thứ này, nước miếng cũng muốn giữ lại xuống dưới.
  高肃坐下不久,便有几个小丫头送来端着几个盘子上来,盘子里有酒,有牛肉,有蒸鱼,还有几盘小菜蔬,都十分精致,高肃本来就没吃饭,看了这些,口水都要留了下来。  

Page 4

Chương thứ 9 khăn vàng bình định
第 9 章 黄巾平定



Tự thụ nghe thấy cao túc nói như vậy hắn cũng không có rồi biện pháp, chỉ có thể đem một hàng người mời vào bên trong phòng.
沮授听到高肃这么说他也没了办法,只好将一行#人请进屋里。


Vào sau nhà, tự thụ ngồi ở trên chủ vị, đời nhà Hán trước kia thậm chí ba nước đều là lấy phải vi tôn, sở dĩ/cho nên cao túc ở thủ tịch bên phải khoanh chân ngồi xuống, cao túc biết tự thụ từng ở trên lịch sử khuyên qua áo dài thiệu hiệp thiên tử lấy khiến chư hầu, tự nhiên liền sẽ không để ý những thứ này, mà Triệu Vân liền đứng ở cao túc đằng sau, theo được thị vệ thì chờ đợi ở bên ngoài phòng.
  进了屋后,沮授坐在了主位上,汉代以前乃至三国都是以右为尊,所以高肃在右边首席盘腿坐下,高肃知道沮授曾在历史上劝过袁绍挟天子以令诸侯,自然就不会在意这些,而赵云就站在高肃身后,随行的侍卫则守候在屋外。


Cao túc đối với tự thụ củng chắp tay, bắt đầu tự mình giới thiệu nói: “Họ Cao tại hạ tên túc, chữ hiếu cung, trần giữ lại người thị, đương nhiệm điển trong quân lang đem một chức, chinh đòi khăn vàng, không đoán bị ngăn với rộng tông, nay nghe đã lâu tiên sinh, hùng tài đại lược, học giàu năm xe, trong lòng đúng sự ngưỡng mộ của tiên sinh giống như cuồn cuộn nước sông liên miên không dứt, lại giống như hoàng hà tràn lan một phát không thể dọn dẹp, sở dĩ/cho nên run rẩy mật không mời mà tới, vì một nhìn phong thải tiên sinh, mời tiên sinh vụ tất đừng thấy trách.”
  高肃对着沮授拱了拱手,开始自我介绍道:“在下姓高名肃,字孝恭,陈留人氏,现任#典军中郎将一职,征讨黄巾,不料被阻于广宗,今久闻先生,雄才大略,学富五车,心中对先生的仰慕犹如滔滔江水连绵不绝,又犹如黄河泛滥一发不可收拾,所以抖胆不请自来,为一睹先生风采,请先生务必别见怪。”


“Phù! ”
  “噗!”


Tự thụ vừa mới uống một ngụm trà, nghe lời này một giọng điệu không ngạt ở phun/phọt/phụt đi ra.
  沮授刚喝了一口茶,听了这话一口气没憋住喷了出来。


Ở Triệu Vân bên cạnh oán thầm nói: Lời này không phải lên trở về chủ công đúng trình dục tiên sinh nói sao? Lẽ nào người này mới cùng trình dục tiên sinh không tương trên dưới? Nghĩ đến nơi này Triệu Vân không khỏi đúng tự thụ nổi lên mấy phần coi trọng.
  在一旁的赵云腹诽道:这话不是上回主公对程昱先生说的吗?#难道#此人之才与程昱先生不相上下?想到这儿赵云不禁对沮授起了几分重视。


Nếu là cao túc biết trong lòng hắn những gì nghĩ liền nhất định sẽ nói: Tử Long, ngươi còn quá non nớt! ”
  要是高肃知道他心中所想就一定会说道:子龙,你还太嫩了!”


Biết bản thân có chút thất lễ, tự thụ thanh trà xanh vết nước đọng, khiêm nhường lắc lắc đầu. Mỉm cười trở về nói: “Này là người đời khen ngợi nói, bất tài thế nào cùng tướng quân nhỡ may?”
  知道自己有些失礼,沮授清了清茶渍,谦虚地摇了摇头。微笑着回道:“此乃世人谬赞之言,不才怎及将军之万一?”


“Công cùng tiên sinh nào cố khiêm nhường như vậy, ta biết ngươi là kỳ tài mà thiên hạ ít có, cái gọi là dưới thịnh danh không có hư sĩ, ta ngươi liền không muốn lại khách sáo như vậy.” Nói xong, cao túc cũng không lại dong dài, mỉm cười nhìn tự thụ một cái liền lao thẳng chủ đề nói: “Khăn vàng trước mắt loạn đã tới gần quyết chiến, rộng tông thành lâu công không khắc, túc sâu cảm vô năng vì lực, ta biết tiên sinh có an bang định nước kế sách. Sở dĩ/cho nên hy vọng tiên sinh có thể tạm hơn nữa theo khoảng ta, vì ta ra mưu bày mưu, tranh thủ sớm ngày bình định khăn vàng, cũng miễn mờ sáng bách tính chịu khổ, không biết ý của tiên sinh, như nào?”
  “公与先生何故这么谦虚,我知你是天下少有的奇才,所谓盛名下无虚士,你我就不要再这么客套了。”说完,高肃也不再啰嗦,微笑着看了沮授一眼便直奔主题道:“目前黄巾之乱已临近决战,广宗城久攻不克,肃深感无能为力,我知先生有安邦定国之策。所以希望先生能暂且随我左右,为我出谋#划策,争取早日平定黄巾,也免黎明百姓受苦,不知先生之意,如何?”


Nói đến tạm hơn nữa hai con chữ lúc, cao túc đặc biệt dừng lại một cái, ý tứ là trước để cho tự thụ lưu lại, nếu như về sau tự thụ có cái ý nghĩ khác gì, hắn kia có thể rời khỏi cao túc.
  说到暂且二个字时,高肃特意停顿了一下#,意思是先让沮授留下来,如果以后#沮授有#另外#什么想法,那他可以离开高肃。


Lời nói đến cái này phần lên tự thụ cũng không có gì có thể nói, cao túc như vậy chiết khấu tiết sự mời mọc của thân phận, ngược lại là để cho tự thụ có mấy phần cảm động, thật sâu nhìn cao túc một cái sau, lập tức liền trịnh trọng chắp tay nói: “Tướng quân coi trọng như vậy, tự thụ sao dám không hiệu chết lực?”
  话说到这个份#上沮授也没什么可以说的,高肃这么折节身份的邀请,倒是让沮授有几分感动,深深地看了高肃一眼后,当即便郑重地拱手道:“将军这么看重,沮授怎敢不效死力?”


Tự thụ đúng cao túc xưng hô là tướng quân, ý tứ của hắn là đồng ý cao túc, tạm đi theo hắn.
  沮授对高肃的称呼是将军,他的意思是同意了高肃的话,暂跟着他。


“Ha ha ha có công cùng sự trợ giúp của tiên sinh, nào buồn khăn vàng không phá?”
  “哈哈#哈有公与先生的帮助,何愁黄巾不破?”


Tuy rằng tự thụ chỉ là tạm thời theo ở cao túc bên cạnh, nhưng cũng đủ để khiến hắn hưng phấn.
  虽然沮授只是暂时跟在高肃身边,但也足以令他兴奋。


Thấy cao túc coi trọng bản thân như vậy, tự thụ trong lòng cũng là mười phần cao hứng.
  见高肃这么重视自己,沮授心里也是十分高兴。


Theo/cùng tự thụ ở bên trong phòng tường nói nửa ngày sau, cao túc thực sự là cảm thán không thôi. Tự thụ thật sự là nhân tài a, ánh mắt xa xôi, bác học đa trí, dù cho là trị quốc an bang kế sách, còn là chiến trận quân sự mưu, này tự thụ đều có bản thân một mặt độc đáo. Theo/cùng trình dục lúc kia giống nhau, tự thụ cũng giống như thế đối với cao túc cực kỳ kinh ngạc, vốn tưởng rằng cao túc vẻn vẹn tinh thông chiến trận nói, lại chưa từng nghĩ đến học thức hắn giống như thế cực kỳ uyên bác, hơn nữa tư duy đặc thù, thường thường ngữ ra “Rợn người”, có người thường hơn khó có khí độ cùng phách lực.
  跟沮授在屋子里详谈了半天后,高肃实在是感叹不已。沮授真的是人才啊,目光深远,博学多智,无论是治国安邦之策,还是#军事战阵之谋,这沮授都有自己独到的一面。跟程昱那时候一样,沮授也同样对于高肃极为惊讶,本以为高肃仅仅精通战阵之道,却不曾想到他学识同样极为渊博,而且思维独特,常常语出“惊人”,更有常人难有的气度和魄力。


“Ta trước mắt quân bị ngăn rộng tông, không biết tiên sinh có diệu kế nào nhưng giúp ta bắt giữ tấm bảo.” Cao túc hỏi.
  “眼下我军被阻广宗,不知先生有何妙计可助我擒拿张宝。”高肃问道。


Tự thụ cười cười: “Chỉ cần tìm một ngày giả trang lớn cử chỉ công thành, sau đó gạt xưng thanh sông viện quân khăn vàng đã tới, giả ý lui binh, hán quân vây thành nhiều ngày kẻ gian quân sĩ khí không chấn, tấm bảo không có lựa chọn khác phải xuất binh, sau đó chỉ cần, như vậy như vậy”
  沮授笑了笑:“只需寻一日假装大举攻城,而后诈称清河黄巾援军已至,假意退兵,汉军围城多日贼军士气不振,张宝别无选择必须出兵,而后只#需要#,这么这么”


Cao túc mừng rỡ: “Đã như vậy, còn xin tiên sinh theo ta đi về quân doanh tường nghị một phen.”
  高肃大喜:“既这么,还请先生随我前往军营详议一番。”


“Tự thụ dám không hiệu mạng?” Tự thụ hơi cung một lễ nói.
  “沮授敢不效命?”沮授微躬一礼说道。


“Ha ha ha”
  “哈哈#哈”


Bên trong phòng nổ ra tiếng cười của hai người. Mà ở Triệu Vân bên cạnh tựa hồ nghĩ thông cái gì, cũng hơi hơi cười một tiếng.
  屋子里爆出两人的笑声。而在一旁的赵云似乎想通了什么,也微微一笑。


Rộng tông ngoài thành, hán quân đại doanh.
  广宗城外,汉军大营。


“Bẩm báo đại nhân, mạt tướng cao túc tới hiến sách.”
  “禀报大人,末将高肃前来献策。”



Mười ngày sau, hoàng vừa tung lớn cử chỉ công thành, một mực chiến tới lúc trưa chia, bỗng nhiên nhỏ giáo bẩm báo, kẻ gian quân từ thanh sông đi về phía hán quân phía sau giết ra, hán quân đại bại, trong thành tấm bảo mở thành giết ra, hoàng vừa tung vội vàng hạ lệnh rút lui quân, tấm bảo nghèo đuổi không buông, không đoán, gặp đến hoàng vừa tung, áo dài thiệu, áo dài thuật, quách điển, gốm sứ khiêm, tông viên, cao túc đám người mấy đường phục binh, đại bại mà chạy.
  十日后,皇甫嵩大举攻城,一直战至晌午时分,忽然小校禀报,贼军从清河往汉军后方杀出,汉军大败,城中张宝开城杀出,皇甫嵩急忙下令撤军,张宝穷追不舍,不料,遭到皇甫嵩,袁绍,袁术,郭典,陶谦,宗员,高肃等人几路伏兵,大败而逃。


“Đám tướng sĩ, theo ta hướng! Phá khăn vàng, lúc kiến công lập nghiệp đến, giết a! ”
  “将士们,随我冲!破黄巾,建功立业时到了,杀啊!”


Cao túc múa trường thương ở loạn trong quân hô to nói. Chẳng qua khoảnh khắc, liền đã có toan tính tên khăn vàng sĩ tốt mất mạng dưới súng. Mà lúc này, Triệu Vân cùng liêu hóa cũng đi theo xông lên, thấy được cao túc xông ở phía trước nhất, lập tức liền một đường giết qua đây, binh sĩ xung quanh cũng tới tấp nhường đường cho bọn họ, mà những khăn vàng kia sĩ tốt thì là căn bản không thể ngăn cản bước chân, phàm là cản đường cơ hồ là bị Triệu Vân một thương đâm chết.
  高肃舞着长枪在乱军中大呼道。不过片刻,就已经有数名黄巾士卒殒命枪下。而这时候,赵云和廖化也跟着冲了上来,见到高肃冲在最前方,立刻便一路杀了过来,周遭兵士也纷纷给他们让道,而那些黄巾士卒则是根本不能挡住其步伐,凡是挡路的几乎是被赵云一枪刺死。


Thấy được hai cái thục hán danh tướng cùng bản thân sóng vai tác chiến, cao túc trong lòng cũng là có loại/có giỏi vui mừng nói không ra, trong sự chém giết không ngừng ở lớn tiếng hô hoán, cổ vũ tất cả sĩ tốt.
  见到二个蜀汉名将与自己并肩作战,高肃心中也是有种说不出的喜悦,厮杀中不停地在大声呼喊,鼓舞着所有的士卒。


Một lát sau, khắp nơi mang binh tướng lĩnh cũng là tinh thần lớn chấn, thừa dịp thế cổ vũ, mà mắt thấy cao túc đều hướng đi về phía phía trước nhất hỗn chiến, cũng là tới tấp đột vào, đứng đến thứ nhất tuyến. Cử động này đối với sĩ khí đại quân mà nói, không thể nghi ngờ là phấn chấn nhất.
  片刻后,各方带兵将领也是精神大振,趁势鼓舞,而眼见高肃都冲往了最前边混战,也是纷纷突进,站到了第一线。此举对大军士气来说,无疑是最振奋的。


Trong Đông Hán bình nguyên năm, công nguyên 184 năm, chín tháng, thu, rộng tông.
  东汉中平元年,公元 184 年,九月,秋,广宗。


Trên lịch sử Trung Quốc hình thức tông giáo quy mô lớn nhất tổ chức bạo động một trong, khăn vàng mênh mông cuồn cuộn lên nghĩa chính thức tuyên cáo thất bại, vốn hẳn ở cùng năm mười một trăng bị bình định, mà bây giờ lại bởi vì cao túc con này tới sau này đời bươm bướm, nhắc trước hai cái trăng bị bình định, mà theo khăn vàng quân huỷ diệt, thiên hạ bắt đầu tiến vào hoà bình ngắn ngủi, chẳng qua, giữa thiên hạ có thức sĩ đều biết, đại hán hướng lại cũng không thể nào khôi phục đến trước thái bình.
  中国历史上规模最大的宗教形式#组织#的暴动之一,浩浩荡荡的黄巾起义正式宣告失败,本来应该在同年的十一月被平定,而现在却因为高肃这只来自后世的蝴蝶,提前了二个月被平定,而随着黄巾军的覆灭,天下开始进入了短暂的和平,不过,天下间的有识之士都知道,大汉朝再也不可能恢复到前的太平。


Loạn thế, đang im bặt tới!
  乱世,正在悄然到来!


Chia cắt tuyến
  分割线———————————————————————————————


Lạc Dương, Đô thành Đông Hán, nằm ở Lạc Thủy bắc, nước bắc là gọi là “Dương”, cố tên Lạc Dương. Lạc Dương chỗ Trung Nguyên, dãy núi bên trong ngang dọc, tây y theo tần lĩnh, đông sắp tung nhạc, bắc dựa quá được, hoàng hà hiểm, nam ngó phục trâu núi, có “Non sông củng mang, địa hình giáp với thiên hạ” Nói cùng “Mười ba hướng cố đô” Xưng, bị đời sau xưng là “Đế Đô ngàn năm, wwwuukanshucom hoa Mẫu Đơn thành”.
  洛阳,东汉都城,位于洛水之北,水之北乃谓“阳”,故名洛阳。洛阳地处中原,境内山川纵横,西依秦岭,东临嵩岳,北靠太行,黄河之险,南望伏牛山,有“河山拱戴,形势甲于天下”之说与“十三朝古都”之称,被后世称为#“千年帝都,wwwuukanshucom 牡丹花城”。


Ngóng nhìn thành trì hùng vĩ kia, cao túc cảm thấy rung động khác thường. Thành trì hùng vĩ tráng lệ như vậy, thực sự là qua với [rung động con ngươi của người khác / con ngươi rung động người khác]. Phải nói thành trì cao túc đã thấy không ít, nam dương, duyện châu, rộng bình, đến rộng tông. Nhưng là lại chưa hề đã thấy bất kỳ một tòa thành trì có thể cùng Lạc Dương sánh vai.
  仰望着那雄伟的城池,高肃感到异常的震撼。这么雄伟壮丽的城池,实在是过于震撼他人的眼球。要说城池高肃见过不少#,南阳,兖州,广平,到广宗。但是却从未见过任何#一座城池能与洛阳比肩。


Lại xem xem hai bên cao tới tường thành mấy trượng, trên tường thành là binh sĩ giữ thành chi chít. Dưới thành, càng có rộng chừng hai trượng sông Hộ Thành, xem mặt sông bình tĩnh đen thui kia, thật không biết sông Hộ Thành này đến cùng sâu bao nhiêu. Riêng này khoáng rộng sông Hộ Thành cùng tường thành hùng vĩ, không biết liền sẽ chôn đưa nhiều thượng tướng sĩ tính mệnh. Càng không muốn nói trên tường thành từng cái kia mạo hiểm|toát mũi tên của khí lạnh lầu. Xem Lạc Dương trước mắt || Lạc Dương xem trước mắt, cao túc không khỏi cảm thấy một cỗ cảm giác vô lực, hắn ninh có thể cùng gấp mấy lần với ta vừa quân đội giao chiến, hắn cũng không muốn tới công kích một toà thành trì như vậy. Cảm khái sau khi qua, cao túc từ lập tức xuống dưới, từ từ đi vào Lạc Dương thành. Trong thành Lạc Dương, theo đó mà tới liền là một mảnh tức giận to lớn. Trên đường phố cửa thành kia ma vai nhận chủng đám người, đường phố hai bên kia sai/lầm/nhầm lẫn rơi phòng, biểu hiện ra Lạc Dương thành kia không có cùng luân so với sinh cơ cùng hưng vượng.
  再看看两旁高达数丈的城墙,城墙上是密密麻麻的守城士兵。城下,更有宽达两丈的护城河,看着那平静黝黑的河面,真不知道这护城河#到底#有多深。单单这旷阔的护城河与雄伟的城墙,不知道就会葬送多上将士的性命。更不要说城墙上那一个个冒着寒气的箭楼。看着眼前的洛阳,高肃不禁感到了一股无力感,他宁可与数倍于我方的军队交战,他也不想来攻打这么一座城池。感慨过后,高肃从马上#下来,慢慢地走进了洛阳城。洛阳城中,随之而来的便是一片巨大的生气。城门街道上那摩肩接踵的人群,街道两旁那错落的房屋,显示出了洛阳城那无与伦比的生机与兴旺。


Ở khăn vàng bình định sau, quả nhiên cùng cao túc nghĩ giống nhau, triều đình gọi về hoàng vừa tung đại quân, cao túc tự nhiên muốn cùng nhau trở về Lạc Dương, cao túc lưu lại liêu hóa cùng bản thân ba trăm người bộ đội trực hệ cùng đại quân triều đình giống nhau sắp xếp cắm chốt đến ngoài thành. //converttruyen.Com/
  在黄巾平定后,果然和高肃想的一样,朝廷召回皇甫嵩大军,高肃自然要一起回去洛阳,高肃留下廖化和自己嫡系部队三百人与朝廷大军一样安排驻扎到了城外。


Vào thành lại đi một hồi, tự thụ ở bên cạnh hỏi: “Tướng quân nhưng là có nào tính toán?”
  进城又走了一会,沮授在一旁问道:“将军可有何打算?”


“Ừm, chúng ta mang tới có hai trăm vạn tiền, tiên sinh có thể cùng Tử Long đi về tìm một cái nơi đặt chân, tốt nhất là đi mua dưới một tòa trạch, ta cùng đi trước yết kiến Đại Tướng Quân nào vào.”
  “嗯,咱们带来的有两百万钱,先生可与子龙前往找一处落脚之地,最好是去买下一座宅地,我与先去觐见大将军何进。”


“Vâng!”
  “是!”


Triệu Vân cùng tự thụ hai người trở về một tiếng, sau đó liền sách ngựa mà đi.
  赵云和沮授两人回了一声,#然后#便策马而去。  

Page 5

Chương thứ 8 tìm thăm hiền sĩ
第 8 章 寻访贤士



Ở tần hán tới thời kỳ ba nước, trần giữ lại sự ảnh hưởng của gia tộc Cao thị đối với xã hội rất lớn. Trần giữ lại Cao thị mạnh nhất tính cao cố gia tộc. Cao cố bởi vì không hài lòng vương mãng khi chính mà bị sát hại. Cao cố con cao thận lịch mặc quá canh giữ nhiều năm, cầm thân thanh liêm. Cao thận có 3 cái con trai: Trưởng tử cao thức là cái hiếu tử, con thứ cao phát đạt, con trai thứ ba cao ban cho đều từng mặc đâm sử, quá canh giữ chức. Cao thức con cao tĩnh từng mặc thục quận đều úy ; cao tĩnh con cao nhu ở tào phi xưng đế hậu vì đình úy hai mươi ba năm, sau mặc quá thường, Tư Không, Ti Đồ. Cao ban cho con cao cung từng mặc thục quận quá canh giữ. Cao cung con cao làm/khô là áo dài thiệu cháu đàng ngoại, bị áo dài thiệu bổ nhiệm vì Tịnh Châu đâm sử.
在秦汉至三国时期,陈留高氏家族对社会的影响很大#。陈留高氏最强的算高固家族。高固因不满王莽当政而被杀害。高固之子高慎历任太守多年,持身清廉。高慎有 3 个儿子:长子高式是个孝子,次子高昌,第三子高赐都曾任刺史,太守之职。高式之子高靖曾任蜀郡都尉;高靖之子高柔在曹丕称帝后为廷尉二十三年,后任太常,司空,司徒。高赐之子高躬曾任蜀郡太守。高躬之子高干是袁绍外甥,被袁绍任命为并州刺史。


Bây giờ là trong bình nguyên năm, cao làm/khô không kém nhiều mười sáu tuổi, cao nhu cũng mới mười tuổi, cao túc nghĩ có phải đem bọn họ cùng nhau mời chào qua đây, chẳng qua cái ý niệm nàyvừa đi ra, cao túc liền buông bỏ.
  现在是中平元年,高干差不多十六岁,高柔也才十岁,高肃想是不是把他们一起招揽过来,不过这个念头一出来,高肃就放弃了。


Đầu tiên, cao túc là bên cạnh cửa, liền điểm này những trưởng bối Cao thị kia cũng sẽ không xem tốt bản thân, tăng lên bản thân quan chức cũng chẳng qua là gia tộc cần ở bên trong quân đội sắp xếp nhân thủ thôi, hơn nữa cao làm/khô mẫu thân, là áo dài thiệu tỉ em gái, gả với cao cung vì vợ, sở dĩ/cho nên cao làm/khô cũng là áo dài thiệu cháu đàng ngoại. Bốn đời ba công cháu đàng ngoại của Viên thị, đời thay mặt quận canh giữ Cao thị trực hệ, hai cái [sản vật mà vọng tộc liên hôn | sản vật liên hôn của vọng tộc], trên trình độ nhất định quyết định cao làm/khô quỹ tích cuộc đời, thế nào hội họp bản thân đi ra đánh thiên hạ nè? Đáp án là lộ vẻ mà dễ thấy!
  首先,高肃是旁门,就这一点那些高氏长辈也不会看好自己,提升自己的官职也不过是家族#需要#在军队里安排人手罢了,而且高干的母亲,是袁绍的姊妹,嫁于高躬为妻,所以高干也是袁绍的外甥。四世三公袁氏的外甥,世代郡守高氏的直系,二个望族联姻的产物,一定程度上决定了高干的人生轨迹,怎么会和自己出去打天下呢?答案是显而易见的!


“Hừ, điển trong quân lang đem, thật là lớn quan a! Những người của thế gia này trong mắt chỉ [có lợi ích gia tộc | lợi ích có gia tộc], căn bản không để ý sống chết của bách tính, nhà nước thiên hạ, đệ tử thế gia quan tâm chỉ là nhà, cũng chỉ có nhà.”//converttruyen.Com/
  “哼,典军中郎将,好大的官啊!这些世家的人眼中只有家族的利益,根本不顾百姓的死活,家国天下,世家弟子关心的只是家,也只有家。”


Ở trong doanh trại, cao lạnh lùng cười nói.
  在营中,高肃冷笑着说道。


Trình dục mấy ngày trước bị cao túc gọi tới rộng tông, muốn hắn trợ giúp bản thân vạch mưu đối phó khăn vàng, nghe lời này, ở bên cạnh a a cười một tiếng: “Chủ công, lấy dục xem ra/nhìn tới, này nhưng là chủ công cơ hội tốt lớn, những thế gia này làm như vậy nguyên nhân có thể có hai cái.”
  程昱前几日被高肃叫来广宗,要他帮助自己谋划对付黄巾,听了这话,在一旁呵呵一笑:“主公,以昱看来#,这可是主公大好机会,这些世家这么做的原因可能有二个。”


“Một, bây giờ chủ công chỉ là một cái điển trong quân lang đem, bọn họ đang quan sát chủ công có phải có giá trị lợi dụng, trở thành khôi lỗi bọn họ ở trên quân đội.”
  “其一,现在主公只是一个典军中郎将,他们在观察主公是不是有利用的价值,#成为#他们在军队上的傀儡。”


“Hai, bọn họ cũng có khác một bước tính toán, ngày sau chủ công tranh bá bọn họ thiên hạ cũng tốt a a.”
  “其二,他们也有另一步打算,日后主公争霸天下他们也好呵呵。”


“Này hai người, vì dục cách nhìn, còn có, chủ công a, ngươi cùng ta cũng đều coi như là sĩ tộc a.”
  “此二者,为昱的看法,还有,主公啊,你和我也都算是士族啊。”


Trình dục sau nửa câu lời tuy rằng không có nói xong, nhưng là cao túc nghe rất rõ ràng, ở các triều đại, thế gia đều sẽ làm loại chuyện này, đơn giản chút chính là không đem trứng gà thả ở một cái cái giỏ con bên trong/dặm. Ngươi muốn phụ tá một tên chư hầu cũng liền thôi, khư khư còn hướng ba mộ bốn, ở mỗi cái giỏ con trong đều đặt xuống một cái trứng, không về phần toàn té phá, chẳng qua chỉ có trong hiện thực sẽ chứng minh, chỉ có một cái cái giỏ con sẽ không phá, vậy liền muốn xem bọn họ chọn cái giỏ con bản lĩnh.
  程昱后半句话虽然没有说完,但是高肃听的很明白,在历朝历代,世家都会做这种事,简单点就是不把鸡蛋放在一个篮子里。你想辅佐一名#诸侯也就罢了,偏偏还朝三暮四,在每个篮子中都放下一个蛋,不至于全摔破,不过只有现实中会证明,只有一个篮子不会破,那就要看他们挑篮子的本事了。


Cao túc nghe vậy, gật gật đầu, lại lắc lắc đầu, nói: “Trọng đức công nói có lý, chẳng qua ta đã nói, những người của thế gia này trong mắt chỉ [có lợi ích gia tộc | lợi ích có gia tộc], thiên hạ này là thiên hạ của người trong thiên hạ, không phải một người một họ thiên hạ, càng không phải của thế gia bọn họ, về phần tiên sinh. Ngươi thôi, a a dùng người không nghi ngờ, nghi người không cần.”
  高肃闻言,点了点头,又摇了摇头,说道:“仲德公所言有理,不过我说过,这些世家的人眼中只有家族的利益,这天下是天下人的天下,不是一人一姓的天下,更不是他们世家的,至于先生.你嘛,呵呵用人不疑,疑人不用。”


Trình dục gật gật đầu, từ cao túc trong lời nói trình dục đã nhìn thấy chí hướng của hắn.
  程昱点了点头,从高肃的话中程昱已经看到了他的志向。


Tiếp đó, hắn lại nói: “Bây giờ tấm góc trong huynh đệ còn lại một cái tấm bảo, không biết chủ công có gì tính toán.”
  接着,他又说道:“现在张角兄弟中还剩一个张宝,不知主公有何打算。”


“Hiện khăn vàng hiện nay đã là nỏ mạnh hết đà, Hoàng Phủ đại nhân chuẩn bị với tháng sau liên hợp lớn hươu quá canh giữ quách điển tại hạ khúc dương vây công tấm bảo, lần này cách khăn vàng bình định ngày đã không xa, ta chuẩn bị mấy ngày này liền ám khiến cao thuận bọn họ đi về lên Đảng phó mặc, Hạ Hầu lan cùng cao thuận dù sao là người tập võ, đông đảo chính vụ chuyện của phương diện còn phải nhờ cậy tiên sinh.”
  “现如今黄巾已是强弩之末,皇甫大人准备于下个月联合巨鹿太守郭典在下曲阳围攻张宝,此次离黄巾平定之日已经不远了,我准备这几日就暗令高顺他们前往上党赴任,夏侯兰和高顺毕竟是武人,诸多政务方面的事还要拜托先生。”


Nói phía sau, cao túc thẳng đứng dậy tới, đôi tay ôm quyền đúng trình dục nói.
  说道后面,高肃直起身来,双手抱拳对程昱说道。


Trình dục nghe trong lòng cũng mười phần kích động, chẳng qua giống như hắn trí giả như vậy biết cao túc thích một người dùng hành động để chứng minh bản thân. Lập tức, trình dục cũng thẳng đứng dậy con trịnh trọng đúng cao túc thi lễ một cái.
  程昱听了心里也十分激动,不过像他这么智者知道高肃喜欢一个人用行动来证明自己。当下,程昱也直起身子郑重的对高肃施了一礼。


Trong Đông Hán bình nguyên năm,
  东汉中平元年,


Công nguyên 184 năm, thu, chín tháng, rộng tông.
公元 184 年,秋,九月,广宗。


Vốn dựa theo trên lịch sử ở mười một tháng hoàng vừa tung cùng lớn hươu quá canh giữ quách điển công kích dưới khúc dương, thành công chém giết tấm bảo, tù binh hơn mười vạn người. Khăn vàng loạn bình hơi thở. Nhưng do ở cao túc xuất hiện, lịch sử xảy ra chuyển đổi vi diệu, tấm bảo tuy rằng binh bại dưới khúc dương, nhưng là cũng không có bị chém giết, ngược lại cùng lui ra chiến trường, ngựa không ngừng móng lui đi về phía rộng tông trong thành.
  本来按照历史上在十一月皇甫嵩与巨鹿太守郭典攻打下曲阳,成功斩杀张宝,俘虏十多万人。黄巾之乱平息。但由于高肃的出现,历史发生了微妙的转变,张宝虽然兵败下曲阳,但是并没有被斩杀,反而及的退出了战场,马不停蹄的退往广宗城中。


“Lôi trống! ”
  “擂鼓!”


Hoàng vừa tung một tiếng truyền lệnh xuống. “Thùng! Thùng! Thùng! ” Theo lính truyền tin đem mệnh lệnh truyền đạt cho trống tay, mấy chục mặt quân trống lập tức liền phát ra tiếng vang ngột ngạt, hơn nữa rất nhanh liền hợp vì một cỗ, hình thành một đạo chấn lòng người tiếng vang của thần. Đám tướng lĩnh lúc này đương nhiên rõ ràng, khăn vàng loạn đã tiếp cận đoạn cuối, ai có thể công phá rộng tông bắt giữ tấm bảo, chính là công lớn một món, thế là tới tấp khát vọng tỷ số xuất chiến trước, đoạt được phá thành công. Mọi người đều là đôi mắt mong đợi ngó hoàng vừa tung, chiến ý dồi dào. Chỉ có cao túc ngoại lệ, bởi vì hắn biết rộng tông thành tuyệt không phải đơn giản như thế liền có thể đánh vỡ.
  皇甫嵩一声令下。“咚!咚!咚!”随着传令兵将命令传达给鼓手,数十面军鼓顿时便发出了沉闷的响声,而且很快便合为一股,形成一道震人心神的声响。此刻的将领们当然明白,黄巾之乱已经#接近尾声了,谁能攻破广宗擒拿张宝,就是大功一件,于是纷纷渴望率先出战,夺得破城之功。所有的人皆是双目期待的望着皇甫嵩,战意盎然。只有高肃例外,因为他知道广宗城绝不是那么简单就能打破的。


Kết quả, đại quân công kích cả cả ba ngày, hao tổn binh mã gần vạn người cũng không thể đánh xuống rộng tông.
  结果,大军攻打了整整三天,折损兵马近万人也没能打下广宗。


“Các người đều nói xem, có cái biện pháp gì có thể công phá này rộng tông thành a! ” Hoàng vừa tung ngồi ở đẹp trai trên vị trí, bản nửa khuôn mặt nói.
  “你们都说说看,有什么办法可以攻破这广宗城啊!”皇甫嵩坐在帅位上,板着张脸说道。


“Y theo mạt tướng thấy, không bằng tới ngày không chấp thương vong ngày đêm mạnh mẽ công, hừ, còn sợ công không kế tiếp nho nhỏ rộng tông thành.”
  “依末将之见,不如来日不计伤亡日夜猛攻,哼,还怕攻不下一个小小的广宗城。”


Cao túc một cái nhìn lại, thấy người nói chuyện là hổ bí trong lang đem áo dài thuật.
  高肃一眼看去,见说话的那个人是虎贲中郎将袁术。


Hoàng vừa tung thở dài, nói: “Mấy ngày này ta quân ngày đêm mạnh công thương vong đã là qua vạn, nhiên ta quân một bước chưa thể nào vào thành, kế này không ổn.”
  皇甫嵩叹了口气,说道:“这几日我军日夜强攻伤亡已是过万,然我军一步未能入城,此计不妥。”


Chúng nhân nghe xong lời này đều im lặng không nói.
  众人听完了这话都默然不语。


Bên trong lều dừng yên tĩnh xuống dưới.
  帐内顿安静了下来。


Qua một hồi, hoàng vừa tung đối với cao túc nói: “Hiếu cung, ngươi có biện pháp hay không công dưới này rộng tông?”
  过了一会儿,皇甫嵩对着高肃说道:“孝恭,你有没有办法攻下这广宗?”


“A?”
  “啊?”


Cao túc không nghĩ đến hoàng vừa tung sẽ gọi bản thân, lịch sử đã thay đổi, hắn nơi nào sẽ có cái biện pháp gì, chỉ có thể cứng rắn da đầu đáp lại nói: “Mạt tướng cũng không cái biện pháp tốt gì.”
  高肃没想到皇甫嵩会叫自己,历史已经改变,他哪里会有什么办法,只能硬着头皮回答道:“末将也没什么好办法。”


Lời này vừa ra khỏi miệng, đối diện áo dài thuật hừ lạnh một tiếng, trong ánh mắt ngập tràn không thèm để ý tới.
  这话一出口,对面的袁术冷哼了一声,眼神中充满了不屑。


“Một giới bên cạnh cửa thứ con có thể có cái biện pháp tốt gì.”
  “一介旁门庶子能有什么好办法。”


Được rồi! Ta bị người coi rẻ, chết áo dài thuật, nếu không phải lão tử quyết định ngày sau ở phương bắc phát triển, không phải đi lời phía nam, nhất định cái thứ nhất trước đem ngươi cấp diệt.
  好吧!我被人藐视了,死袁术,要不是老子决定了日后在北方发展,不是去南方的话,一定第一个先把你給灭了。


Mà lúc này, vừa rồi ngồi ở so sánh/khá một cái phía trước năm ước chừng ba mươi, thân cao bảy xích, có một cỗ hiệp sĩ gió, để cho người nhìn một cái liền sẽ sản sinh hảo cảm người, đối với cao túc cười chắp tay nói: “Áo dài cao hai nhà vốn là thế giao cũng, vừa rồi lời của xa lộ có nhiều đắc tội, thiệu liền ở chỗ này trước mang em bồi tội, còn mong hiếu cung không muốn giới lòng mới tốt.”
  而这时,刚才坐在比较前面的一个年约三十,身高七尺,有一股侠士之风,让人一看就会产生好感的人,对着高肃笑着拱手道:“袁高二家本是世交也,方才公路的话多有得罪,绍就在此先带弟赔罪了,还望孝恭不要介怀才好。”


“Nơi nào! Cao túc há là cân cân người đắn đo, vốn sơ huynh quá khách khí rồi! ”
  “哪里!高肃岂是斤斤计较的人,本初兄太客气了!”


Kỳ thực cao túc trong lòng đang âm thầm kinh dị: Cái này áo dài thiệu không đơn giản, một câu nói đã để cho chúng nhân ở đây đối với hắn nổi lên cực lớn hảo cảm, nhẹ nhẹ nhõm nhõm gặt hái như vậy danh tiếng tốt, bản thân tuy rằng [biết mục đích của hắn | mục đích biết hắn] cùng về sau thành tựu, nhưng vẫn là sản sinh hắn hảo cảm.
  其实高肃心中正暗暗惊异:这个袁绍不简单,一句话已经让在场的众人对他起了极大的好感,这么轻轻松松的获取了好的名声,自己虽然知道他的目的和以后#的成就,但还是#对他产生好感。


Quả nhiên, người ở đây ngay cả hoàng vừa tung đều nhẹ nhàng gật gật đầu.
  果然,在场的人就连皇甫嵩都轻轻点了点头。


Mà áo dài thuật cùng áo dài thiệu quan hệ không tốt, xem thường hắn cái này thứ con, thấy áo dài thiệu một bộ dáng vẻ của huynh trưởng, lập tức vô cùng không hài lòng!
  而袁术与袁绍的关系不好,看不起他这个庶子,见袁绍#一副#兄长的样子,顿时非常不满!


Kỳ thực, áo dài thiệu làm như vậy không chỉ là nhiều năm tới nay lễ hiền dưới sĩ tập quán, cũng là bởi vì cao túc cùng áo dài thiệu giống nhau đều là thứ con, chẳng qua cao túc thân phận càng kém một chút thôi, hai người giống như thế không thích áo dài thuật.
  其实,袁绍这么做不仅仅是多年以来礼贤下士的习惯,也是因为高肃和袁绍一样都是庶子,只不过高肃的身份更差一些罢了,二人同样不喜袁术。


Trong ba nước đúng áo dài thiệu đánh giá là màu lệ mật mỏng, tốt mưu không có đứt, chính là địa bàn lớn một chút mà thôi, một chút cũng không lợi hại, trên thực tế đó là tương đối với người thắng lợi mà nói, thử hỏi, cái nào hùng bá một phe chư hầu là cái nhân vật đơn giản?
  三国中对袁绍的评价是色厉胆薄,好谋无断,就是地盘大了一点而已,一点也不厉害,实际上那是相对胜利者而言,试问,哪个雄霸一方的诸侯是个简单人物?


Đây chỉ là một đoạn khúc nhạc đệm, kết quả đến cuối cùng cũng không có ai nghĩ ra cái biện pháp gì tới, thế là hoàng vừa tung hạ lệnh toàn quân tạm hoãn công thành.
  这只是一段小插曲,结果到最后也没有人想出什么办法来,于是皇甫嵩下令全军暂缓攻城。


Ngày thứ hai, cao túc khiến liêu hóa ở lại canh giữ quân doanh, bản thân thì mang theo Triệu Vân cùng tuỳ tùng mấy người đi về phía rộng tông lấy nam rộng bình huyện đi.
  第二天,高肃令廖化留守军营,自己则带着赵云及随从数人往广宗以南的广平县去了。


Bởi vì cao túc từ trình dục rời khỏi hắn phát hiện người bên cạnh bản thân không đủ dùng, Triệu Vân, liêu hóa không phải mưu sĩ, lịch sử cũng xảy ra thay đổi vi diệu, sở dĩ/cho nên hắn phải tìm được một cái có thể vì hắn ra mưu bày mưu người. Cái người này tài trí không dưới với trình dục, cao túc hy vọng cái người này rời núi, giúp bản thân một lực cánh tay. Tên của người này gọi tự thụ, cái kia ở phía sau đời bi kịch trong lịch sử tính nhân vật.
  因为高肃自从程昱离开之他发现自己身边的人不够用了,赵云,廖化不是谋士,历史也发生了微妙的改变,所以他必须找到一个可以为他出谋#划策的人。这个人的才智不下于程昱,高肃希望这个人出山,助自己一臂力。这个人的名字叫沮授,那个在后世历史中的悲剧性的人物。


Tự thụ, chữ công cùng, rộng bình người, hắn cùng ruộng phong là áo dài thiệu thủ hạ dù cho phẩm hạnh hay là mưu kế đều là thuộc về nhất ưu lương hai cái mưu sĩ. Đúng áo dài thiệu tận lòng phụ tá, lương mưu vô số, đáng tiếc áo dài thiệu bản nhân lại là tốt mưu không có đứt, sở dĩ/cho nên phần lớn không bị thải nạp. Quan độ chiến một trận, nếu như áo dài thiệu dùng chiến lược của hắn vừa kim, nơi nào sẽ dễ dàng như thế liền bại cho tào *? Đáng tiếc áo dài thiệu chẳng những không có thải nạp ý kiến chính xác hắn, ngược lại bởi vì hắn không ngừng khuyên giới mà nói là biếng nhác quân tâm, đóng lại lên. Kết quả quan độ sau khi đại bại, không thể tới kịp chạy ra, khẳng khái phó chết! Ngay cả tào * cũng từng cảm thán nói: Cô sớm tương được, thiên hạ không đủ lo! Mà đời sau, sử quan chờ càng là đối với đẩy sùng chuẩn bị tới, thậm chí có đem hắn cùng hán tên ban đầu tương tấm lương, trần bình đẳng tương nhắc cũng bàn về. Đáng tiếc chết được quá oan, cùng ruộng phong chết thêm cùng một chỗ liền thành áo dài thiệu thủ hạ lớn nhất hai món án oan, mà áo dài thiệu cuối cùng chơi chết bản thân hai cái mưu sĩ tốt nhất sau, cũng không có gì tốt kết quả, không bao lâu liền đem cơ nghiệp Hà Bắc chắp tay để cho người.
  沮授,字公与,广平人,他和田丰是袁绍手下无论品行还是#计谋都是属于最优良的二个谋士。对袁绍尽心辅佐,良谋无数,可惜袁绍本人却是好谋无断,所以大多不被采纳。官渡一战,如果袁绍用了他的战略方针,哪里会那么容易就败给曹*?可惜袁绍不但没有采纳他的正确意见,反而因为他不停的劝诫而说是怠慢军心,给关了起来。结果官渡大败后,没能来得及逃出,慷慨赴死!就连曹*也曾感叹说:孤早相得,天下不足虑!而后人,史官等更是对其推崇备至,甚至有把他和汉初名相张良,陈平等相提并论的。可惜死得太冤,和田丰的死加在一起就成了袁绍手下最大的二件冤案,而袁绍终于玩死了自己最好的二个谋士后,也没什么好结果,没多久便将河北基业拱手让人。


Cao túc một mực cảm thấy tự thụ chết quá buồn thúc giục, hắn đã đến ba nước, hắn liền nhất định phải thay đổi tự thụ buồn thúc giục vận mệnh.
  高肃一直#觉得沮授死的太悲催了, 既然他来到了三国,他就一定要改变沮授悲催的命运。


Rộng bình là một cái huyện thành nhỏ, nhưng chỗ với khăn vàng quân phạm vi thế lực cốt lõi, sở dĩ/cho nên nơi này đại đa số xanh tráng niên nam tử đều bị chinh lấy khi binh, trên đường cũng không có người quá nhiều, khá đìu hiu.
  广平是一个小县城,但处于黄巾军核心势力的范围,所以这里大多数青壮年男子都被征取当兵了,街上也没有太多的人,比较萧条。


Cao túc tìm người nghe ngóng tự thụ trụ sở, liền mang theo Triệu Vân cùng tuỳ tùng cùng nhau đi về phía tự thụ nhà phương hướng tiến lên.
  高肃找人打听了沮授的住所,就带着赵云和随从一起往沮授家的方向前进。


Chuyển qua mấy cái hẻm, một hàng người đến một cái khu nhà, cái khu nhà này cũng không xa hoa.
  转过了几个巷子,一行#人来到了一处院落,这处院落并不奢华。


Triệu Vân vừa muốn tiến lên gõ cửa liền bị cao túc ngăn cản, cao túc nói: “Ta tự mình tới đi! ”
  赵云刚要上前敲门就被高肃阻止了,高肃说道:“我亲自来吧!”


Nói xong, liền thuận tay cầm lấy cửa chuôi, nhẹ nhàng khéo léo gõ mấy cái, sau đó liền đứng ở chờ bên cạnh cửa.
  说着,就顺手拿过门柄,轻巧地敲了几下,#然后#就站在门边等着。


Qua một hồi, cửa bị mở ra, mở cửa chính là một cái giữ lại râu dài, sống mũi cao rất, đôi mắt sáng ngời có thần, không kém nhiều có mà dựng năm một cái văn sĩ. Cái người này chính là tự thụ.
  过了一会儿,门被打开了,开门的是一个留着长须,鼻梁高挺,双眼炯炯有神,差不多有而立之年的一个文士。这个人就是沮授。


Tự thụ thấy được cửa cái người này có một tấm tuấn lãng khuôn mặt nho nhã thanh tú, vừa có một loại thân là khí chất của võ tướng || khí chất thân là võ tướng, ngay cả bên cạnh [mặc thanh niên của áo choàng trắng | thanh niên mặc áo choàng trắng] hộ vệ cũng là không giống người bình thường, tự thụ trong bóng tối khen ngợi không thôi. Chẳng qua, nếu là cao túc biết trong lòng hắn những gì nghĩ nhất định sẽ ngột ngạt: Thì ra | vốn cổ nhân cũng là loại kia cực kỳ coi trọng người của biểu hiện bên ngoài sao! May mắn bản thân không phải xuyên qua thành Trương Phi cái loại hình kia, nếu không những người này nói không chừng một cái đều không đến đầu ta.
  沮授见到门口的这个人有一张俊朗清秀儒雅的脸孔,又有一种身为武将的气质,就连身旁穿着白袍的青年护卫也是非同寻常的人,沮授暗中赞叹不已。不过,要是高肃知道了他心中所想一定会郁闷:原来古人也是那种极为看重外表的人呐!幸好自己不是穿越成张飞那个类型的,要不然这些人说不定一个都不来投我。


Hai người đều hướng về phía đối phương hơi hơi khom người thi lễ. Lễ tất, tự thụ nói: “Dám hỏi các hạ người nào vậy? Tới này rộng bình huyện tìm tự thụ có chuyện gì?”
  二个人都向对方微微欠身施礼。礼毕,沮授说道:“敢问阁下何许人也?来这广平县找沮授有何事?”


Cao túc nghe hơi hơi cười một tiếng, nói: “A a, cái gọi là kẻ đến là khách, tiên sinh đem chúng ta chối với câu hỏi ngoài cửa, này không phải đạo đãi khách cũng.”
  高肃听了微微一笑,道:“呵呵,所谓来者是客,先生将我等拒之于门外问话,此非待客之道也。”  

Page 6

Chương thứ 7 đem tá quy tâm
第 7 章 将佐归心



“Hừ! ” Hoàng vừa tung hừ một tiếng, bên trong ánh mắt đúng trái phong ngập tràn miệt thị, đúng cao túc nói: “Hiếu cung, chớ nên ném mặt mũi quân nhân chúng ta! ”
“哼!”皇甫嵩哼了一声,目光里对左丰充满了蔑视,对高肃说道:“孝恭,莫要丢了咱们军人的颜面!”


“Hoàng vừa tung! Lời này của ngươi là cái ý tứ gì?” Trái phong sau khi nghe nổi giận nói.
  “皇甫嵩!你这话是什么意思?”左丰听后大怒道。


Hoàng vừa tung đem đầu chuyển đi qua, ý tứ là lười phải cùng hắn nói chuyện.
  皇甫嵩把头转了过去,意思是懒得与他说话。


Trái phong đúng hoàng vừa tung lạnh giọng nói: “Chớ không phải Hoàng Phủ đại nhân muốn hiệu bắt chước lô con làm/khô hồ?”
  左丰对皇甫嵩冷声说道:“莫非皇甫大人欲效仿卢子干乎?”


“Ba! ” Hoàng vừa tung nghe lời này vỗ bàn mà lên.
  “啪!”皇甫嵩听了这话拍桌而起。


“Nói đến cùng, vẫn không phải ngươi chờ những gian nhân này lầm nước, hãm hại lô trong lang, cư lòng thì đo! ”
  “说#到底#,还不是你等这些奸人误国,陷害卢中郎,居心叵测!”


“Hừ.” Trái phong dùng ánh mắt âm độc hung hăng khoét hoàng vừa tung một cái, phất tay áo rời khỏi.
  “哼。”左丰用阴毒的目光狠狠的剜了皇甫嵩一眼,拂袖离开。


Hoàng vừa tung đối với trái phong phương hướng rời khỏi hừ lạnh một tiếng nói: “Gian nịnh! ”
  皇甫嵩对着左丰离开的方向冷哼了一声道:“奸佞!”


Nói xong, hoàng vừa tung xoay người liền đi, cả cái đại sảnh chỉ lưu lại cao túc một người.
  说完,皇甫嵩转身便走,整个大堂只留下了高肃一个人。


Cao túc quay đầu, trên mặt hắn lộ ra một tia mỉm cười.
  高肃转过头,他的脸上露出了一丝微笑。


Rời khỏi phòng khách, hắn gọi tới Hạ Hầu lan hỏi: “Ngươi nhưng biết trái phong ở lại nơi nào?”
  离开了大厅,他叫来夏侯兰问道:“你可知道左丰住在何处?”


“Chủ công, trái phong liền ở lại huyện nha một cái biệt viện của khu nhà phía sau.”
  “主公,左丰就住在县衙后院的一处别院。”


“Ừm, lần trước chinh chước nam dương chúng ta khăn vàng được rồi bao nhiêu tiền tài?”
  “嗯,上次征缴南阳黄巾咱们得了#多少#钱财?”


“Trương Mạn Thành cướp bóc những thứ kia thân hào nông thôn, tiền tài của phú thương, chiết khấu thành tiền mặt, không kém nhiều có một nghìn năm trăm vạn tiền trái phải.”
  “张曼成劫掠的那些乡绅,富商的钱财,折成现钱,差不多有一千五百万钱左右。”


“Ừm, không kém nhiều, ngươi đi gọi người lưu lại hai trăm vạn tiền, mang đến còn lại nơi này tới.”
  “嗯,差不多了,你去叫人留下二百万钱,剩下的带到这儿来。”


Hạ Hầu lan ăn khiếp sợ: “Chủ công, cái này cũng quá”
  夏侯兰吃了一惊:“主公,这也太”


Cao túc vung tay đánh gãy lời của hắn: “Gọi ngươi đi liền đi, ngươi cho rằng ta không đau lòng, nhớ lấy, lưu lại hai trăm vạn tiền.”
  高肃挥手打断了他的话:“叫你去就去,你以为我不心疼,记住,留下二百万钱。”


Hạ Hầu lan chỉ có thể ôm quyền nhận lệnh.
  夏侯兰只好抱拳领命。


Cao túc bỏ qua phủ nha đến một cái biệt viện, đi qua, đưa tay ra, ở trên cửa phòng gõ gõ, cùng lúc hô nói: “Tả đại nhân, hạ quan cao túc cầu kiến Tả đại nhân, có vài chuyện riêng phải nhờ cậy đại nhân a! ”
  高肃绕过府衙来到了一处别院,走了过去,伸出了手,在房门上敲了敲,同时喊道:“左大人,下官高肃求见左大人,有些私事要拜托大人啊!”


“Ác! Chuyện riêng?” Bên trong phòng truyền tới thanh âm.
  “喔!私事?”屋里传来声音。


Qua một hội nhỏ nhi, cửa phòng liền mở ra, trái phong nhìn thấy cao túc đứng ở trước cửa, liền nói: “Đã là chuyện riêng, vậy thì mời đi vào nói đi! ” Cao túc nói: “Vâng! ”
  过了一小会儿,房门便打开了,左丰看见高肃站在门前,便说道:“既是私事,那就请进来谈吧!”高肃道:“诺!”


Vào sau nhà, cao túc liền cùng trái phong chia chủ thứ ngồi định.
  进屋后,高肃便和左丰分主次坐定。


Cao túc nói: “A a, hạ quan ở trước mặt Tả đại nhân liền nói toạc, hạ quan biết thần thông đại nhân rộng lớn, muốn hướng về phía đại nhân cầu cái công danh.”
  高肃说道:“呵呵,在左大人面前下官就直言了,下官知道大人神通#广大#,想向大人求个功名。”


“Hắc hắc ngươi ngược lại là cái rõ ràng người, không giống lô trồng cùng hoàng vừa tung hai cái lão gia hỏa kia, không thức thời vụ. Hắn bình định này dự châu khăn vàng kẻ gian lại như nào, không có ta ở đây trước mặt bệ hạ đẹp nói mấy câu, hắn cũng đừng hòng muốn thu được quan cao lộc dầy. Hừ! Hai cái lão gia hỏa này! ”
  “嘿嘿你倒是个明白人,不像卢植和皇甫嵩那二个老家伙,不识时务。他平定了这豫州的黄巾贼又#如何#,没有我在陛下面前美言几句,他也休想获得高官厚禄。哼!这二个老家伙!”


“Ai, đại nhân nguôi giận, đại nhân là tôn quý cỡ nào, mắc không vì bọn họ tức giận, khí hỏng thân thể, này tội vẫn không phải một mình đại nhân chịu sao?”
  “诶,大人息怒,大人是何等尊贵,犯不着为了他们动怒,气坏了身体,这罪还不是大人一个人受吗?”


Trái phong bên trong con ngươi thò ra/toát ra một tia giảo hoạt, nụ cười âm hiểm nói: “Không nghĩ đến niên kỉ ngươi nhẹ nhàng cư nhiên/thế nhưng/lại thức thời vụ như vậy, chúng ta đều là rõ ràng người, nói thẳng đi, ngươi là nghĩ cầu cái cái gì quan a! ”
  左丰的眼睛里冒出了一丝狡黠,阴笑道:“没想到你年纪轻轻的居然这么识时务,咱们都是明白人,直说吧,你是想求个什么官啊!”


Cao túc cười cười, chậm rãi nói: “Ngược lại không phải hạ quan cầu quan, là tính toán vì thủ hạ của ta cầu cái quá canh giữ chức.”
  高肃笑了笑,缓缓的道:“倒不是下官求官,是打算为我的手下求个太守之职。”


“Thay thủ hạ cầu quan?” Trái phong không thể tưởng tượng nổi xem cao túc. Dạo này ai không hy vọng có một khối địa bàn của bản thân, cư nhiên/thế nhưng/lại thay người khác cầu quan, tiền nhiều không chỗ khiến cho đi! ! !
  “替手下求官?”左丰不可思议的看着高肃。这年头谁不希望有自己的一块地盘,居然替他人求官,钱多了没处使吧!!!


“A a không dối gạt đại nhân, này thủ hạ là của hạ quan đồng hương, từ bé cùng hạ quan tình cùng tay chân, tóm lại chuyện này còn phải rắc rối đại nhân.”
  “呵呵不瞒大人,这手下是下官的同乡,自幼与下官情同手足,总之此事还要麻烦大人。”


“Ừm, ngươi coi như là tìm đối với người, cho ai cầu quan ta cũng không để ý, chẳng qua thôi, từng tầng quan hệ này cũng muốn đánh thông, phương diện giá tiền này thôi ……”
  “嗯,你算是找对人了,给谁求官我也不管#,不过嘛,这层层关系都要打通,这价钱方面嘛……”


“Đại nhân yên tâm,
  “大人放心,


Tiểu nhân đã sớm chuẩn bị tốt.” Cao túc hướng ngoài cửa hô nói: “Nâng đi vào! ”
小的早已经准备好了。”高肃冲门外喊道:“抬进来!”


Cửa phòng chi nha một tiếng mở ra, bốn cái tiểu tốt nâng hai cái chìm điện điện hòm gỗ lớn, sau khi vào đến bên trong phòng, liền đem hòm gỗ thả ở trên mặt đất, sau đó mở ra hòm gỗ, bên trong đựng tràn đầy một châu báu bạc vàng của cái rương, siếp thời gian, bên trong cả cái phòng trở nên ánh vàng chớp loé. //converttruyen.Com/
  房门吱呀一声打开了,四个小卒抬着二个沉甸甸的大木箱子,进到屋里后,便将木箱子放在了地上,#然后#打开了木箱子,里面装着满满一箱子的金银珠宝,霎时间,整个屋子里变得金光闪闪的。


Lập tức, trái phong lộ ra ánh mắt tham lam, đôi mắt ngưng trệ ở, hồi lâu mới từ châu quang mê người kia bảo khí trong giãy thoát đi ra.
  顿时,左丰露出了贪婪的目光,双眼凝滞住了,好一会儿才从那诱人的珠光宝气中挣脱出来。


Trái đầy đặn ý gật gật đầu, hướng cao túc cười nói: “Cao tòng quân, ngươi cái này cũng quá khách khí rồi, đúng rồi, ngươi thủ hạ kia gọi cái gì tới?”
  左丰满意地#点了点头,冲高肃笑着说道:“高参军,你这也太客气了,对了,你那手下叫什么来着?”


Cao túc liền vội nói: “Hắc hắc, hạ quan kia đồng hương gọi cao thuận, bây giờ là cái quân tư mã, nga đúng rồi, cầu quan là lên Đảng quá canh giữ.”
  高肃连忙道:“嘿嘿,下官那同乡叫高顺,现在是个军司马,哦对了,求的官是上党太守。”


Lên Đảng quận nằm ở Tịnh Châu lấy nam, Thái Hành sơn lấy tây, mặt đông bầu cửa ải, phía nam ky cửa ải, có quá được hiểm, hoàng hà muốn, chiếm cứ lên Đảng liền có thể hổ coi Tịnh Châu, đây cũng là cao túc cùng trình dục kết quả thương nghị.
  上党郡位于并州以南,太行山以西,东面壶关,南面箕关,有太行之险,黄河之要,占据了上党就可以虎视并州,这也是高肃和程昱商议的结果。


“Không phải chính là cái lên Đảng quận quá canh giữ thôi, dễ nói dễ nói, ngươi đã đã quyết định, sau khi ta trở về kia, định khi để cho ngươi như ý muốn lấy thường, được rồi, ta mệt mỏi, muốn sớm một chút nghỉ ngơi, ngươi lui xuống đi.”
  “不就是个上党郡太守嘛,好说好说,既然你已经决定了,那我回去后,定当让你如愿以偿,好了,我累了,想早点休息,你退下吧。”


“Vâng, đại nhân sớm một chút nghỉ ngơi”
  “诺,大人早点休息”


Nói xong, cao túc liền đi ra cửa phòng, ở trong lòng hắn đã đem lên Đảng quận làm hắn bước thứ nhất, trên lịch sử đã chứng minh cao thuận trung thành còn [có năng lực hắn | năng lực có hắn], lấy phòng nhỡ may, cao túc chuẩn bị để cho Hạ Hầu lan đi cùng nhau giúp hắn, liêu hóa vừa mới quy thuận, cao túc còn không yên tâm sở dĩ/cho nên đem hắn ở lại bên cạnh, có Triệu Vân ở đây, cao túc cũng không sợ ra việc gì.
  说完,高肃便走出了房门,在他的心里已经把上党郡作为他的第一步,历史上已经证明了高顺的忠诚还有他的能力,以防万一,高肃准备让夏侯兰一起过去帮他,廖化刚刚归顺,高肃还不放心所以将他留在身边,有赵云在,高肃也不怕出什么事。


Ngày đó buổi tối, cao túc đem chuyện này nói cho mấy cái bọn họ, Triệu Vân, cao thuận bọn họ cũng sẽ không có cái ý kiến gì, không nghĩ liền hẳn xuống.
  当天晚上,高肃将这件事告诉了他们几个,赵云,高顺他们也不会有什么意见,没想就应下了。


“Cao thuận a, người ngựa trực hệ của chúng ta có hai nghìn người, ngươi lần này đi về lên Đảng chỉ lưu lại ba trăm người cho ta liền được rồi, người còn lại ngươi đều mang đi.”
  “高顺啊,咱们的嫡系人马有二千人,你这次前往上党只留下三百人给我就行了,剩下的人你都带走。”


“Chủ công, nói như vậy sự an nguy của ngài nên làm thế nào?”
  “主公,这么话您的安危该怎么办?”


“Không có ngại, có Tử Long ở đây, không có người nhưng thương ta.”
  “无妨,有子龙在,无人可伤我。”


Nghe thấy lời nói này, Triệu Vân có một loại sĩ vì tri kỷ người chết xung động, mà cao thuận bọn họ cũng [biết bản lĩnh của Triệu Vân | bản lĩnh biết Triệu Vân] cũng liền đều không nói cái gì.
  听到这句话,赵云有一种士为知己者死的冲动,而高顺他们也知道赵云的本事也就都没说什么。


Tiếp đó, cao túc lại nói: “Ngươi này đi lên Đảng vụ tất đem quân đội kiểm soát ở trong tay bản thân, có việc gì có thể cùng Hạ Hầu lan thương lượng, ngươi muốn nhiều đi chiêu binh mãi mã, mua sắm lương thực, ngươi trước mang đi một trăm vạn tiền, ta tiếp theo sẽ nhờ người lại đưa qua, còn có, ta muốn ngươi huấn luyện một con bộ đội, bộ đội này vì bảy trăm người, vụ cần thiết cầu từng cái tướng sĩ kiêu dũng thiện chiến, trang bị phối chế tinh lương, về phần cụ thể làm thế nào bản thân ngươi nghĩ biện pháp.”
  接着,高肃又说道:“这回你去上党务必把军队控制在自己手里,有什么事可以和夏侯兰商量,你要多去招兵买马,购买粮食,你先带去一百万钱,后续我会托人再送过去,还有,我要你训练一只部队,这只部队为七百人,务必要求个个将士骁勇善战,装备配制精良,至于具体怎么做你自己想办法。”


Cao thuận ôm quyền nói: “Chủ công đem chuyện trọng yếu như vậy giao cùng mạt tướng, mạt tướng chính là liều lên tính mệnh, cũng phải hoàn thành.”
  高顺抱拳说道:“主公将这么重要的事交与末将,末将就是拼上性命,也要完成。”


“Không, ta không cần các người liều lên tính mệnh, chỉ cần người các người ở, chúng ta liền có thể lại xây nghiệp lớn.” Cao túc lời nói này là đối với ở đây toàn bộ người nói.
  “不,我不#需要#你们拼上性命,只要你们人在,咱们就可以再建大业。”高肃这句话是对着在场的全部人说的。


Sĩ vì tri kỷ người chết, không ngoài như vâng! Nghĩ đến nơi này, Triệu Vân, Hạ Hầu lan, cao thuận mạnh mẽ đan đầu gối quỳ ở trên mặt đất, đồng thanh nói: “Liền xông chủ công hôm nay những gì nói, chúng ta tính mệnh này chính là chủ công! Duy chủ công mệnh lệnh là từ! Tuyệt không có hai lòng! ”
  士为知己者死,不外如是!想到这里,赵云,夏侯兰,高顺猛的单膝跪在地上,齐声道:“就冲主公今日所言,我等这性命就是主公的了!唯主公命令是从!绝无二心!”


Liêu hóa cũng đi theo quỳ ở trên mặt đất, trầm giọng nói: “Liêu hóa, bái kiến chủ công! Từ nay về sau duy chủ công mệnh lệnh là từ! Tuyệt không có hai lòng! ”
  廖化也跟着跪在地上,沉声道:“廖化,拜见主公!从今以后#唯主公命令是从!绝无二心!”


Cao túc cảm thấy trong lòng nhẹ nhõm khá nhiều, bốn cái người này lấy cùng trình dục chính là nòng cốt của hắn, là hắn tranh bá sự cơ sở của thiên hạ.
  高肃觉得心中轻松了许多,这四个人以及程昱就是他的班底,是他争霸天下的基础。


Mấy ngày sau, trái phong cũng tuần thị xong, liền từ biệt hoàng vừa tung, chất đầy mà về hướng phương hướng Lạc Dương đi, trước khi đi còn vỗ vỗ bộ ngực, đúng cao túc nói chuyện túi ở trên người hắn, để cho hắn an tâm ở này chờ đợi thánh chỉ.
  几天后,左丰也巡视完了,便辞别了皇甫嵩,满载而归的朝洛阳方向走了,临走前还拍了拍胸脯,对高肃说事情包在他的身上,让他安心地在这等候圣旨。


Trong Đông Hán bình nguyên năm, công nguyên 184 năm, tám tháng, hè, rộng tông.
  东汉中平元年,公元 184 年,八月,夏,广宗。


Bởi vì đổng trác tấn công tấm góc bất lợi, không có công mà còn, hán đình liền yêu cầu hoàng vừa tung tiếp tục ngược bắc. Chẳng qua, lúc này tấm góc đã bệnh chết, hoàng vừa tung ở rộng tông cùng tấm xà kéo ra chiến đấu, đầu chiến không thể đánh chiếm. Hôm sau, mờ sáng lúc phần hoàng vừa tung đột tập trận địa quân địch.
  因董卓进攻张角不利,无功而还,汉庭便要求皇甫嵩继续北上。不过,这个候张角已经病死,皇甫嵩在广宗和张梁拉开战斗,首战不能攻克。次日,黎明时份皇甫嵩突袭敌阵。


“Khách, tiếng cười khách khách! ” Một nhánh lợi tiễn xuyên thấu cao túc áo giáp, thật sâu bắn ở trên vai trái! Một tiếng ngộp hừ sau, cao túc không lo được vai trái truyền tới lớn đau cùng tê dại, trường thương quét ngang, mượn một cỗ man lực đem * gần khăn vàng kẻ gian chúng xé mở, há miệng gầm to nói: “Tử Long, bắt kẻ gian trước bắt vương! ”
  “哧!”一支利箭穿透了高肃的铠甲,深深地射在了左肩上!一声闷哼后,高肃顾不得左肩传来的巨痛和酸麻,长枪横扫,借着一股蛮力将*近的黄巾贼众破开,张嘴大吼道:“子龙,擒贼先擒王!”


“Vâng! ”
  “诺!”


Triệu Vân lớn tiếng hẳn dưới, chuyển qua đầu ngựa một thương đâm chết một tên địch đem sau, tiếp theo, tay nhắc trường thương xông vào khăn vàng quân trong trận, nơi từng đến không có người nhưng chắn. Tấm xà nhìn thấy Triệu Vân ở bản thân quân bên trong trận mặt bừa bãi không có kiêng kị loạn hướng loạn giết, tấm xà con ngươi cũng muốn thò ra/toát ra lửa tới. Trong bụng một ác, cũng không biết sống chết hướng về phía Triệu Vân giết đi. Nhìn thấy tấm xà hướng về phía bản thân giết tới, ám đạo Triệu Vân một tiếng tới rất tốt sau đó trong tay bạc thương loạn múa, đem chặn ở khăn vàng đằng trước bản thân || khăn vàng chặn ở đằng trước bản thân quân sĩ binh tru sát một không, nghênh đón lên khí thế rào rạt tấm xà. Nhưng là, thực lực của hai người chênh lệch quá lớn, tấm xà vung đao lớn đi về phía Triệu Vân bổ đi, Triệu Vân không có né tránh, đem thương một toàn, một thương đâm ra, vẻn vẹn một cái hiệp, tấm xà bị Triệu Vân đâm với ngựa dưới. Triệu Vân ở loạn trong quân tốp chuyển đầu ngựa, dùng trong tay bạc thương cú dưới tấm xà thủ cấp, lớn tiếng quát: “Tấm xà đã chết các ngươi còn không mau nhanh đầu hàng càng đợi khi nào” Khăn vàng quân từ mờ sáng chiến đến giữa trưa, vốn liền đã tinh mỏi mệt kiệt lực, lúc này nhìn thấy tấm xà đã chết, khí thế lập tức rò rĩ, tới tấp ném rớt trong tay binh lưỡi dao đầu hàng.
  赵云大声应下,转过马头一枪刺死一名#敌将后,紧接着,手提长枪冲入黄巾军阵中,所到之处无人可挡。张梁看见赵云在自己的军阵里面肆无忌惮的乱冲乱杀,张梁的眼睛都要冒出火来。心下一狠,也不知死活的向赵云杀去。看见张梁向自己杀来,赵云暗道一声来得好#然后#手中银枪乱舞,将拦在自己身前的黄巾军士兵诛杀一空,迎上了气势汹汹的张梁。但是,二人的实力相差太大,张梁挥着大刀往赵云劈去,赵云没有躲闪,把枪一旋,一枪刺出,仅仅一个回合,张梁被赵云刺于马下。赵云在乱军中拨转马头,用手中银枪枭下张梁的首级,大声喝道:“张梁已死尔等还不快快投降更待何时”黄巾军从黎明战到了中午,本来就已经精疲力竭了,此时看见张梁已死,气势顿时泄了,纷纷扔掉手中兵刃投降了。


“Phụng ngày thừa vận, thiên tử chiếu viết, trái trong lang đem hoàng vừa tung bình định Hà Bắc, dự châu khăn vàng, công huân trác /, trẫm lòng quá mức an ủi, wwwuukanshucom ban cho tước hòe bên trong/dặm hầu, thiên xe cưỡi tướng quân, tất cả giáo úy trong quân thượng tướng tá bịt/phong cửa ải bên trong/dặm hầu, khác tòng quân giáo úy cao túc, bình định khăn vàng, có công lớn, đặc biệt lấy công phong làm đều hương hầu, điển trong quân lang đem, khâm này cảm ơn! Trong đại hán bình nguyên năm tám tháng.”
  “奉天承运,天子诏曰,左中郎将皇甫嵩平定河北,豫州黄巾,功勋卓著,朕心甚慰,wwwuukanshucom 赐爵槐里侯,迁车骑将军,军中所有校尉上将佐封关内侯,另参军校尉高肃,平定黄巾,有大功,特以功封为都乡侯,典军中郎将,钦此谢恩!大汉中平元年八月。”


Theo thánh chỉ xuống dưới còn có tiếp nhận lên Đảng quận quá canh giữ quan văn, không được không nói trái phong tuy rằng là một cái tham tài tiểu nhân, nhưng là làm lên chuyện tới trả có bản có mắt, biết có chút chuyện chỉ có thể ở trong tối làm.
  随着圣旨下来的还有接任上党郡太守的官文,不得不说左丰虽然是一个贪财的小人,但是做起事情来还有板有眼的,知道有些事只能在暗地里做。


“Thần cao túc lĩnh chỉ cảm ơn, ta hoàng vạn tuổi vạn tuổi vạn vạn tuổi! ”
  “臣高肃领旨谢恩,吾皇万岁万岁万万岁!”


Cao túc đón lấy thánh chỉ, cao tiếng kêu.
  高肃接过圣旨,高声叫道。


“A a! Chúc mừng, chúc mừng a! Lần này vinh thăng điển trong quân lang đem, thực sự là nhưng vui nhưng hạ a! Đúng rồi, hiếu cung mũi tên của ngươi thương như thế nào?” Hoàng vừa tung qua đây nói.
  “呵呵!恭喜,恭喜啊!此次荣升典军中郎将,实在是可喜可贺啊!对了,孝恭你的箭伤#如何#了?”皇甫嵩过来说道。


Thấy hoàng vừa tung đầy mặt ý cười xem bản thân, cao túc cũng là có chút xấu hổ, cảm kích trở về nói: “Thương thế của mạt tướng cũng không có lớn ngại, lần này dựa hoàn toàn vào tướng quân đề bạt bảo vệ cử chỉ, mạt tướng rõ ràng, nếu như không phải ngài, ta không thể nào thăng nhanh như vậy! ”
  见皇甫嵩满脸笑意地看着自己,高肃也是有些不好意思,感激地回道:“末将的伤并无大碍,此次全靠将军提拔保举,末将明白,如果不是您,我不可能升这么快的!”


Hoàng vừa tung cười gật gật đầu, chậm rãi nói: “Giả như ngươi không có chân tài thật học, ta lại như nào sẽ bảo vệ cử chỉ với ngươi nè? Chẳng qua, lần này cũng không hoàn toàn nhiên là ta bảo vệ cử chỉ, trong triều nhiều vị lão thần cũng là làm đảm bảo, bên trong này trừ mặt của ta, còn có ngươi trần giữ lại lực lượng của Cao thị, sở dĩ/cho nên sau này ngươi làm việc nhưng vụ cần thiết càng thêm cẩn thận cẩn thận, chớ nên để cho chúng nhân thất vọng a! ”
  皇甫嵩笑着点了点头,缓缓说道:“假若你无真才实学,我又#如何#会保举于你呢?不过,这次也不全然是我保举,朝中多位老臣也是做了担保,这里面除了我的面子,还有你陈留高氏的#力量#,所以你今后行事可务必要更加#小心谨慎,莫要让众人失望啊!”


Cao túc vừa nghe lời này liền biết những thế gia này nghĩ cái gì, cao túc lập quân công, ở bên trong quân đội nhậm chức, như vậy, lực lượng thế gia bọn họ cũng sẽ càng tiến một bước, bọn họ có thể đang suy nghĩ, giống như cao túc bàng chi như vậy cũng liền với bọn họ kiểm soát, chẳng qua, bây giờ cao túc nhưng không sẽ mặc cho người bày bố, nếu là ngày sau được rồi thiên hạ, sợ rằng cao túc cái thứ nhất ra tay thế gia chính là trần giữ lại Cao thị.
  高肃一听这话就知道这些世家想什么,高肃立了军功,在军队里任职,这么,他们世家的#力量#也会更进一步,他们可以在想,像高肃这么旁支也便于他们控制,不过,现在的高肃可不会任人摆布,要是日后得了天下,恐怕高肃第一个出#手的世家就是陈留高氏。  

Page 7

Chương thứ 6 đút lót trái phong
第 6 章 贿赂左丰



“Ha ha ha! ! ! ” Trình dục cười to mấy tiếng, tiếp đó quỳ xuống nói: “Giỏi một cái trước lo lắng về thiên hạ mà buồn, Cao huynh tuyệt người phi phàm cũng, ngực la vạn giống như, đăm chiêu quen thuộc lo, có bá chủ giống như, tất nhưng vị cao đến cực điểm, tức ngươi không tương vứt, tại hạ nguyện hiệu khuyển mã nhọc, trình dục bái kiến chủ công.”
“哈哈#哈!!!”程昱大笑几声,接着下拜道:“好一个先天下之忧而忧,高兄绝非凡人也,胸罗万像,深思熟虑,有霸主之像,必可位高至极,即你不相弃,在下愿效犬马之劳,程昱拜见主公。”


Cao túc ngơ ngẩn một cái, hắn không nghĩ đến trình dục liền như vậy tới tay, kỳ thực đây không phải là nói trình dục đại biểu tốt khuyên nhủ hoặc là là cái gì vương tám khí, trên đời căn bản không thứ kia, tổng kết lên liền một câu nói, tào *, áo dài thiệu không có tới, cao túc đến, theo/cùng xã hội bây giờ giống nhau, điều kiện cùng cấp dưới, đương nhiên là trước đến trước được, một cái đạo lý.
  高肃愣了一下#,他没想到程昱就这么到手了,其实这不是说程昱代表好说服或者是什么王八气的,世上根本没那种东西,总结起来就一句话,曹*,袁绍没来,高肃来了,跟现在社会一样,同等的条件下,当然是先到先得,一个道理。


Cao túc mừng rỡ nói: “Được tiên sinh còn được chu xương sống ngó, này là may mắn của thương sinh thiên hạ cũng.”
  高肃大喜道:“得先生犹得周吕望,此乃天下苍生之幸也。”


“Không dám, không dám.” Trình dục khiêm nhường nói.
  “不敢,不敢。”程昱谦虚道。


Tốc độ cao đột nhiên nghĩ thử một lần trình dục, nghĩ xem xem hắn có phải thật giống như trên lịch sử nói cương chính như thế không a. Thế là liền nói: “Kia không biết ta cùng tào * so sánh, ai ưu ai liệt?” Cao túc đột ngột hỏi, một sửa đổi biểu tình ban đầu, thật sâu xem trình dục, nhưng nghênh đón lại là trình dục nhào phố vậy đáp lại.
  高速突然想试一试程昱,想看看他是不是真的像历史上说的那么刚正不阿。于是就说道:“那不知我与曹*相比,谁优谁劣?”高肃突兀的问道,一改原先的表情,深深的看着程昱,但迎来的却是程昱扑街般的回答。


Chỉ thấy trình dục đỡ râu nhàn nhạt nói: “Không biết! ”
  只见程昱扶着胡须#淡淡#的说道:“不知!”


“A a! ” Cao túc không nghĩ đến trình dục không cho mặt như vậy, nói mấy câu nịnh bợ đều không chịu, chẳng qua tính cách này cũng nói rõ nó đích xác là cương chính không a!
  “呵呵!”高肃没想到程昱这么不给面子,说几句恭维的话都不肯,不过这性格也说明了它#的确#是刚正不阿!


Trình dục cũng ở trong bóng tối quan sát cao túc, thấy hắn không có chút nào phản ánh tức giận, không khỏi âm thầm gật gật đầu.
  程昱也在暗中观察高肃,见他丝毫没有生气的反映,不由暗自点了点头。


Hai người tán ngẫu gần một cái canh giờ, xen kẽ, cao túc lúc thường nói ra “Rợn người”, kỳ thực sau khi thả ở đời đều là thuộc về nát bét thấu loại kia, chẳng qua lại dẫn lên trình dục độ cao tán dương, liền/ngay cả Triệu Vân đằng sau, Hạ Hầu lan hai người trong mắt đều ánh mắt lấp lánh, Triệu Vân càng là xác định bản thân không chọn nhầm người.
  二个人聊了近一个时辰,期间,高肃时常说出“惊人”的话,其实放在后世都是属于烂透了的那种,不过却引起程昱的高度赞扬,连身后的赵云,夏侯兰二个人眼里都目光闪烁,赵云更是确定了自己没选错人。


Chẳng qua, cao túc nơi nào biết nhiều như vậy, lại nói mấy câu, cao túc liền cáo biệt trình dục, cao túc nói cho hắn, chờ qua một đoạn thời gian sẽ lại tới, chờ lúc kia trình dục liền phải cùng cao túc cùng nhau trở về Lạc Dương, bởi vì cao túc dù sao là quan quân của triều đình, đánh xong trận tự nhiên là muốn trở về phục mạng, trình dục cười đáp ứng.
  不过,高肃哪里知道这么多,又说了几句,高肃便告别了程昱,高肃告诉他,等过一段时间会再来,等那个时候程昱就要和高肃一同返回洛阳,因为高肃毕竟是朝廷的军官,打完仗自然是要回去复命的,程昱笑着答应了。


Chia cắt
  分割————————————————————————————————


Chờ trở lại quân doanh, đang khéo gặp được cao thuận luyện binh trở về, liền cùng nhau vào trong doanh trại.
  等回到了军营,正巧遇到高顺练兵回来,就一起进了营中。


Cao túc nói với Triệu Vân: “Tử Long, ngươi theo sau nhưng trong bóng tối sắp xếp mấy cái đi về bảo vệ trình dục tiên sinh, nhớ kỹ, là trong bóng tối bảo vệ, không thể quấy rầy đến người ta.”
  高肃对赵云说道:“子龙,你随后#可暗中安排几个前往保护程昱先生,切记,是暗中保护,不可打扰到人家。”


“Vâng”.
  “诺”。

Triệu Vân ôm quyền hẳn đến.
  “诺”。赵云抱拳应到。


“Ừm” Cao túc gật gật đầu.
  “嗯”高肃点了点头。


Bỗng nhiên giữa, cao túc nghĩ đến cái kia bị tù binh liêu hóa, từ bắt hắn do ở chiến sự khẩn cấp liền đem hắn cho quên, là thời điểm đi gặp thấy hắn.
  忽然间,高肃想起那个被俘的廖化,自从抓了他由于战事紧急就把他给忘了,是时候去见见他了。


Nghĩ đến nơi này, cao túc hỏi cao thuận đường: “Cao thuận a, ngươi nhưng biết này liêu hóa bây giờ ở nơi nào?”
  想到这儿,高肃问高顺道:“高顺啊,你可知道这廖化现在在何处?”


Cao thuận đáp lại nói: “Chủ công, liêu hóa ta bây giờ quân trong quân, chủ công từng đặc biệt bàn giao, sở dĩ/cho nên chúng ta không có làm khó hắn.”
  高顺回答道:“主公,廖化现在我军军中,主公曾特别交代过,所以我们没有为难他。”


“Ừm, kia mang ta đi nhìn xem.”
  “嗯,那带我去看看。”


“Vâng”.
  “诺”。


Hai người đi một hồi, đến một ngồi trước doanh trướng.
  二人走了一会儿,来到了一坐营帐前。


“Ngươi ở nơi này chờ.” Cao túc đúng cao thuận nói.
  “你在这儿等着。”高肃对高顺说道。


Cao thuận nghe vội vàng nói: “Chủ công này không ổn, nhỡ may.”
  高顺听了急忙说道:“主公这不妥,万一。”


Cao túc vung tay, đánh gãy lời của hắn, nói: “Không có ngại, hắn thương không được ta, không cần nói nữa.”
  高肃挥了挥手,打断他的话,说道:“无妨,他伤不了我,不必再言。”


“Đây là.” Cao thuận thấy cao túc quyết tâm đã định chỉ có thể ôm quyền hẳn dưới, đứng ở trướng trước lúc, hắn đem tay thả ở trên thân kiếm, chỉ cần một có cái biến cố gì, hắn liền sẽ trước tiên xông vào.
  “这是。”高顺见高肃决心已定只好抱拳应下,站在帐前时,他把手放在剑上,只要一有什么变故,他就会第一时中冲进去。


Cao túc thấy được về sau không có nói chuyện chỉ là cười cười, vén mở trướng bồng đi vào bên trong lều liền nhìn thấy liêu hóa,
  高肃见到以后#没有说话只是笑了笑,掀开帐篷走入帐内就看见了廖化,


Lúc này hắn còn không có về sau sự trầm ổn của Đại Tướng nước Thục.
这时的他还没有以后#蜀国大将的沉稳。


Cao túc nhìn chằm chằm liêu hóa nhìn nửa buổi, bỗng nhiên mỉm cười nói: “Ngươi sợ rằng còn không biết ta là người nào đi? Ta là tòng quân giáo úy cao túc! Trực thuộc với trái trong lang đem hoàng vừa tung dưới trướng đại nhân! ”
  高肃盯着廖化看了半晌,忽然微笑着说道:“你恐怕还不知道我是什么人吧?我乃是参军校尉高肃!直属于左中郎将皇甫嵩大人麾下!”


“Hừ! Muốn ta cùng ngươi ưng khuyển triều đình này sóng vai tác chiến? Nằm mơ! ” Thân là khăn vàng quân tướng lĩnh, tự nhiên không thể nào đối với quan binh triều đình có cái ấn tượng tốt gì, liêu hóa cũng không phải tên ngốc, cao túc bắt hắn không giết, liền tự nhiên là tính toán chiêu hàng hắn.
  “哼!要我和你这朝廷的鹰犬并肩作战?做梦!”身为黄巾军将领,自然不可能对朝廷官兵有什么好印象,廖化也不是傻子,高肃抓了他不杀,就自然是打算招降他。


Cao túc chỉ là cười cười, tiếp tục nói: “Tuy rằng ta từ vừa bắt đầu liền không tán thành khăn vàng các người quân có thể thành tựu cái việc lớn gì, nhưng ta cũng không thể không thừa nhận, chính như các người đã nói, triều đình hiện nay đã không xứng thống trị thiên hạ vạn dân! Chỉ đáng tiếc các người lên chuyện thời gian quá sớm, nếu không có lẽ thật có thể để cho các người xây dựng mới hướng cũng không nhất định, a a, chẳng qua bây giờ nói cái gì đều không dùng! ”
  高肃只是笑了笑,继续说道:“虽然我从一开始就不认同你们黄巾军能够成就什么大事,但我也不得不承认,正如你们所说,如今的朝廷已经不配统治天下万民!只可惜你们起事的时间太早了,要不然#或许#真的能够让你们建立新朝也不一定,呵呵,不过现在说什么都没用了!”


Liêu hóa lập tức trừng lớn con ngươi xem cao túc. Cao túc lần nói chuyện này thả ở trên Triều Đường, đó chính là đại nghịch bất đạo nói, nếu là công bố đi ra, cao túc sợ là bị chém đầu mười lượt đều không đủ!
  廖化顿时瞪大了眼睛看着高肃。高肃的这番话放在#朝堂上,那就是大逆不道之言,若是公布出去,高肃怕是被砍头十回都不够!


Chẳng qua hắn rất nhanh phản ứng qua đây, trầm giọng nói: “Ngươi nói những thứ này cùng với ta, không có không phải chính là hy vọng ta có thể quy hàng với ngươi! Nhưng là, ngươi lại thế nào đảm bảo, hán đình sẽ không buông tha ta?”
  不过他很快反应过来,沉声说道:“你跟我说这些,无非就是希望我能够归降于你!但是,你又怎么保证,汉庭不会放过我?”


Cao túc âm thầm vui mừng, liêu hóa nói như vậy, kia món chuyện cơ bản lên liền thành, dù sao còn là trẻ nít a!
  高肃暗自一喜,廖化这么一说,那这件事基本上就成了,毕竟还是#小孩啊!


Cao túc trầm giọng nói: “Ta có thể rất rõ ràng nói cho ngươi, bây giờ ta đảm bảo không được! Nói trắng ra là, kỳ thực ta cùng các người đều không kém nhiều, ở cái này trên đời không nơi nương tựa, kỳ thực ta miễn cưỡng tính nửa cái con cháu thế gia, nhưng là thế gia từ trước đến nay đều không có để ý sinh tử của ta, thậm chí đã quên có ta như vậy cái người, ta cũng đem bản thân đem làm con cháu Hàn môn! Chẳng qua cũng chính là bởi vì như vậy, ta mới biết, chỉ cần thiên hạ còn là cái dáng vẻ bây giờ này, ta ngươi người như vậy, lấy cùng những con cháu Hàn môn kia, liền mãi không có xuất đầu ngày! Ta muốn làm, chính là để cho đám con cháu thế gia kia biết, chúng ta những bách tính này, con cháu Hàn môn, tuyệt đối sẽ không so với con cháu thế gia bọn họ kém bao nhiêu! ”
  高肃沉声说道:“我可以很明白的告诉你,我现在保证不了!说白了,其实我和你们都差不多,在这个世上无依无靠,其实我勉强算半个世家子弟,但是世家从来都没有在乎我的生死,甚至已经忘了有我这么个人,我也把自己当做了寒门子弟!不过也正是因为这么,我才知道,只要天下还是#现在这个样子,你我这么人,以及那些寒门子弟,就永无出头之日!我想要做的,就是让那些世家子弟们知道,我们这些百姓,寒门子弟,绝对不会比他们世家子弟差#多少#!”


Liêu hóa tuy rằng trẻ tuổi, nhưng dù sao là danh tướng sau này, hắn cẩn thận suy nghĩ một chút, nói: “Nếu muốn muốn ta quy hàng với ngươi, nhưng ngươi phải đáp ứng ta một cái thỉnh cầu! Lần này binh bại, các người hẳn là tù binh không ít binh sĩ khăn vàng, ngươi nếu có thể đủ thả bọn họ một cái đường sống, ta liền nghe lời với ngươi! ”//converttruyen.Com/
  廖化虽然年轻,但毕竟是后来的名将,谨慎的他想了想,说道:“若想要我归降于你,但你必须答应我一个请求!此次兵败,你们应该是俘虏了不少#黄巾士兵,你若能够放他们一条生路,我便效忠于你!”


Nghe thấy liêu hóa nói tới chuyện này hắn ngược lại là nghĩ đến đến, lần trước nam dương chiến tù binh, trừ đi già yếu, có gần ba nghìn người ngựa chỉ phải nghiêm túc sau khi huấn luyện liền có thể chinh chiến sĩ tốt, hắn cũng không có báo lên hoàng vừa tung, mà là gọi Hạ Hầu lan đem bọn họ bí mật sắp xếp lên, bởi vì hắn biết hoàng vừa tung đoán chừng sẽ hạ lệnh toàn bộ tru sát, muốn biết ở trên lịch sử, hắn ở kí châu liền tru sát mười mấy vạn khăn vàng.
  听到廖化说起这件事他倒是想起来了,上次南阳之战的俘虏,除去老弱,有近三千人马只要严格训练后就可以征战的士卒,他并没有上报皇甫嵩,而是叫夏侯兰将他们秘密的安排起来,因为他知道皇甫嵩估计会下令全部诛杀,要知道在历史上,他在冀州就诛杀过十几万黄巾。


Nếu là đổi làm là người khác, có lẽ sẽ còn e ngại một cái khăn vàng quân thân phận, nhưng là cao túc thuộc về loại sớm muộn kiaphải tạo phản, tự nhiên là trăm không có cấm kị, bởi vì hắn biết, chờ đến mấy năm sau, giữa thiên hạ dưới tay những chư hầu kia cơ hồ đều có khăn vàng quân cái bóng! Tào * càng là thu nạp khăn vàng Thanh châu quân, trở thành hắn một nhánh quân đội vương bài!
  要是换作是别人,#或许#还会顾忌一下#黄巾军的身份,可是高肃属于那种早晚要造反的,自然是百无禁忌,因为他知道,等到了几年后,天下间那些诸侯手底下几乎都有黄巾军的影子!曹*更是收编了青州黄巾军,#成为#了他的一支王牌军队!


Thế là cao túc liền gật gật đầu đáp ứng.
  于是高肃就点了点头答应了。


Tiếp đó, hắn gọi cao thuận cầm đến một bộ quần áo, ném ở liêu hóa trước mặt, nói: “Mặc vào hắn, về sau chính là ta quân hầu, ngươi nghỉ ngơi trước đi.”
  接着,他叫高顺拿来了一套衣服,丢在了廖化面前,说道:“穿上他,以后#就是我的军侯了,你先休息吧。”


Thuận tiện nói một cái, bây giờ cao túc binh mã của bản thân tổng cộng có hai nghìn người, trong đó, cao thuận, Triệu Vân, Hạ Hầu lan ba người vì quân tư mã các dẫn bốn trăm người, liêu hóa thành quân hầu, dẫn hai trăm người.
  顺便说一下#,现在高肃自己的兵马一共有二千人,其中,高顺,赵云,夏侯兰三人为军司马各领四百人,廖化为军侯,领二百人。


“Tạ tướng quân.” Liêu hóa ôm quyền cám ơn nói.
  “谢将军。”廖化抱拳谢道。


Hôm sau.
  次日。


Cao túc vừa mới tỉnh ngủ, lúc này Triệu Vân ở bên ngoài lều bẩm báo nói: “Chủ công, Hoàng Phủ đại nhân có chuyện tương mời chủ công đi về.”
  高肃刚刚睡醒,这候赵云在帐外禀报道:“主公,皇甫大人有事相请主公前往。”


“Nga??” Cao túc rất kỳ quái hoàng vừa tung thế nào sẽ sáng sớm gọi hắn đi qua, lẽ nào là ra cái việc lớn gì? Lại hoặc là là giấu riêng chuyện tù binh khăn vàng tiết lộ?? Không thể nào a!
  “哦??”高肃很奇怪皇甫嵩怎么会一大早叫他过去,#难道#是出了什么大事?又或者是私藏黄巾俘虏的事情泄露了??不可能啊!


Cao túc nghĩ cũng nghĩ không ra tới, liền dứt khoát lớn rộng rãi vừa đi về.
  高肃想也想不出来,就索性大大方方的前往。


Vừa mới vào phủ nha, nhìn thấy trên cái bàn bên trong phòng khách đã bày xong đồ nhắm, từng trận bay tà tà hương, đem vừa mới tòng quân doanh đi ra còn không có ăn sáng cao túc bên trong bụng tham sâu cho câu lên. Cao túc nhìn thấy bên trong đại sảnh trừ hoàng vừa tung lấy, còn có một cái dài mập đầu người của tai to.
  刚进府衙,看见大厅里的桌子上已经摆好了酒菜,阵阵飘香,将刚从军营出来还没吃早饭的高肃肚子里的馋虫给勾了起来。高肃看见大堂内除了皇甫嵩以,还有一个长着肥头大耳的人。


Hoàng vừa tung nhìn thấy cao túc đến liền chỉ cái bên cạnh kia người nói: “Hiếu cung tới rồi, đây là thị lang Hoàng môn trái phong, Tả đại nhân, còn không mau để bái kiến.”
  皇甫嵩看见高肃来了就指着旁边那个人说道:“孝恭来啦,这是黄门侍郎左丰,左大人,还不快来拜见。”


Lại quay đầu đúng trái phong nói: “Tả đại nhân, đây là ta quân tòng quân giáo úy, cao túc, cao hiếu cung.”
  又回头对左丰说道:“左大人,这是我军的参军校尉,高肃,高孝恭。”


“Cao túc đã thấy Tả đại nhân.”
  “高肃见过左大人。”


Trái phong nhàn nhạt “Ừm” Một tiếng, liền không lại nói chuyện.
  左丰#淡淡#的“嗯”了一声,便不再说话。


Ba người đều sau khi ngồi xuống, trái phong mò mẫm của phần bụng hắn nhỏ bụng nạm, lộ ra một phen tham lam, chậm rãi nói: “Ai nha, đều nói khi binh khổ, hiện nay nhìn thấy hoàng vừa trong lang bàn tiệc rượu này, ta mới biết khi binh người kỳ thực một chút đều không khổ, tương phản dưới, còn có thể mò đến khá nhiều tiền tài. Trong lang đem đại nhân, ngươi nói là đi?”
  三人都坐下后,左丰摸着他腹部的小肚腩,露出了一番贪婪,缓缓的道:“哎呀,都说当兵的苦,如今看到皇甫中郎的这桌酒席,我才知道当兵的人其实一点都不苦,相反下,还能捞到许多钱财。中郎将大人,你说是吧?”


Cao túc từ nghe thấy trái phong cái tên này liền biết hắn là tới tác phải đút lót, wwwuukanshucom lúc này phương bắc lô trồng đã bị hắn vu cáo.
  高肃从听到左丰这个名字就知道他是来索要贿赂的,wwwuukanshucom 这个候北方的卢植已经被他诬告了。


Nói lô trồng nơi này nói một cái, lô trồng là đại thế gia phạm dương người bên trong Lô thị, tính cách hắn cương nghị. Thầy từ đại nho ngựa dung, vì đại nho trịnh huyền sư huynh đồng môn. Sau cùng ngựa ngày 磾, thái ung chờ cùng nhau tham dự viết tiếp hán nhớ. Khăn vàng lên nghĩa lúc vì bắc trong lang đem, dẫn quân chinh đòi, sau trái phong hướng về phía hắn tác lấy đút lót không thành, liền vu hãm, gây ra lô trồng dưới ngục, hoàng vừa tung bình định sau khi khăn vàng lực cứu lô trồng, thế là phục vì thượng thư, sau lên khuyên can chọc giận đổng trác, bị miễn quan. Ở ẩn ở lên cốc quận, bị áo dài thiệu mời vì quân sư, sơ bình ba năm đi đời. Công Tôn tướng quân ngựa trắng toản lấy cùng Lưu Bị đều là lô trồng môn hạ đệ tử. Đáng để một nhắc chính là, đời sau Tổng Thống Hàn Quốc lô võ huyễn, lô thái ngu đều vì lô trồng đời sau, cởi chức sau, lô thái ngu còn mang theo nữ vợ trở lại Sơn Đông Trung Quốc tìm căn, tế bái.
  说道卢植这里说一下#,卢植是大世家范阳卢氏里的人,他性格刚毅。师从大儒马融,为大儒郑玄的同门师兄。后与马日磾,蔡邕等一起参与续写汉记。黄巾起义时为北中郎将,率军征讨,后左丰向他索取贿赂不成,便诬陷,导致卢植下狱,皇甫嵩平定黄巾后力救卢植,于是复为尚书,后上谏激怒董卓,被免官。隐居在上谷郡,被袁绍请为军师,初平三年去世。白马将军公孙瓒以及刘备都是卢植之门下弟子。值得一提的是,后世的韩国总统卢武铉,卢泰愚皆为卢植的后代,卸职后,卢泰愚还带着妻女回到中国山东寻根,拜祭。


Cao túc nhìn thấy hoàng vừa tung trên mặt xuất hiện mấy phần không thèm để ý tới, tựa hồ sỉ với cùng trái phong một loại này tham lam tiểu nhân cùng ngồi một chiếu. Hắn hừ lạnh một tiếng, cái gì đều không có nói chuyện, bưng lên trước mặt một tước rượu, uống hết.
  高肃看见皇甫嵩的脸上出现了几分不屑,似乎耻于和左丰这一类的贪婪小人同坐一席。他冷哼了一声,什么都没有说话,端起了面前的一爵酒,一饮而尽。


Trái phong thấy hoàng vừa tung không có nói chuyện cũng có mấy phần oán khí, chẳng qua, cao túc nhưng không quản những thứ này, trái phong nhưng là hắn làm việc lớn một cái cơ hội, thế là cao túc uống vào một bình rượu, liền đứng dậy tới, trước cho trái phong rót mãn rượu, sau đó lại cho hoàng vừa tung rót mãn rượu, chậm rãi nói: “Đường xa Tả đại nhân mà tới, vừa lên đường định nhiên rất là khổ cực, nơi này đông quận không so với kinh sư, biết đại nhân tới, chúng ta sớm đem đại nhân ở tạm nơi, để cho cáo già lòng sắp xếp một phen, hy vọng không về phần để cho đại nhân quét hứng thú.”
  左丰见皇甫嵩没有说话也有几分怨气,不过,高肃可不管#这些,左丰可是他做大事的一个机会,于是高肃喝下了一樽酒,便站起身子来,先给左丰斟满了酒,#然后#又给皇甫嵩斟满了酒,缓缓的道:“左大人远道而来,一路上定然很是辛苦,这里东郡不比京师,知道大人到来,我等早将大人住宿的地方,让人精心安排了一番,希望不至于让大人扫兴。”


Trái phong ngoảnh lại nhìn một chút cao túc, duỗi ra tay đi nhẹ nhàng vỗ đánh phần lưng của hắn, cười địa đạo: “Ngươi ngược lại là sẽ nói chuyện, niên kỉ nhẹ nhàng liền như vậy hiểu lễ, a a a”
  左丰扭头看了看高肃,伸出手去轻轻地拍打的他的背部,笑着地道:“你倒是会说话,年纪轻轻就这么懂礼,呵呵呵”  

Page 8

Chương thứ 5 thu phục trình dục
第 5 章 收服程昱



“Điều khiển điều khiển hu ~ thở phì phò ~~”.
“驾驾吁~吁吁~~”。


Trương Mạn Thành nghe thấy thanh âm, dừng lại ngựa, quay đầu nhìn một cái, chỉ thấy phía sau có một người đuổi lên.
  张曼成听到了声音,停下了马,回头一看,只见后头有一个人赶了上来。


“Tư mã câu, sau quân tình huống như nào, ta quân còn lại bao nhiêu người?” Trương Mạn Thành hỏi.
  “司马俱,后军情况#如何#,我军还剩#多少#人?”张曼成问道。


“Ai ~~” Tư mã câu thở dài một tiếng, nói: “Bẩm cừ đẹp trai, ta lần này vừa mang gần mười vạn người ngựa công kích nam dương, trừ đi triệu hoằng cùng cháu hè bốn vạn người ngựa, trận chiến này chúng ta mất mát người ngựa vượt qua ba vạn người, thêm vào trên đường không ngừng có người chạy trốn, bây giờ chỉ thừa chỉ thừa.”
  “哎~~”司马俱长叹一声,说道:“禀渠帅,此次我方带了近十万人马攻打南阳,除去赵弘和孙夏的四万人马,此战咱们损失人马超过了三万人,#加上#路上不断有人逃走,现在只剩只剩。”


“Nói”
  “说”


“Bẩm cừ đẹp trai, chỉ còn lại không đến năm nghìn người.”
  “禀渠帅,只剩下不到五千人。”


“Năm năm nghìn người?” Trương Mạn Thành đối với cái con số này cảm thấy mười phần kinh ngạc.
  “五五千人?”张曼成对于这个数字感到十分惊讶。


“Cừ đẹp trai, bây giờ hỏi cái vấn đề này đã không có ý nghĩa, vẫn là muốn nghĩ chúng ta bây giờ nên làm thế nào đi, đào binh trên đường càng lúc càng nhiều.”
  “渠帅,现在问这个问题已经没有意义了,还是#想想现在咱们该怎么办吧,路上的逃兵越来越#多了。”


Lông mày Trương Mạn Thành nhíu một cái: “Hừ, ngươi đi đem dẫn đầu người chạy trốn giết cho ta, ta liền không tin bọn họ còn dám chạy trốn.”
  张曼成眉头皱了一下#:“哼,你去将带头逃跑的人给我杀了,我就不信他们还敢逃。”


“Ta đã làm như vậy, chẳng qua những thứ kia sĩ tốt từng cái nhìn ánh mắt của chúng ta || ánh mắt nhìn chúng ta đều không tốt lắm.” Tư mã câu bất lực đáp lại nói.
  “我已经这么做了,不过那些士卒一个个看咱们的眼神都不太好。”司马俱无奈的回答道。


“Đây cũng là không biện pháp, chúng ta bây giờ phải mau chút đến đặng huyện lại muốn biện pháp đi! ”
  “这也是没办法,现在我们必须快点到邓县再想办法吧!”


“Ai, cũng chỉ có thể như vậy, người phía sau mau chút cùng lên.”
  “唉,也只能这么了,后面的人快点跟上。”


Không biện pháp, đội ngũ đi một hồi, đột nhiên, mạnh mẽ nghe thấy hai bên/vừa trên núi truyền tới hán quân hô tiếng kêu: “Giết! Giết nha! ”
  没办法,队伍走了一会儿,突然间,猛听见二边山上传来汉军的喊叫声:“杀!杀呀!”


“Đừng để cho bọn họ chạy, giết nha! ”
  “别让他们跑了,杀呀!”


Trương Mạn Thành rợn được trái xem phải xem, hô to nói: “Mau mau chuẩn bị chiến đấu! ”
  张曼成惊得左看右看,大喊道:“快快准备战斗!”


“Trương Mạn Thành, Hạ Hầu lan cung đợi nhiều lúc, phóng tên.”
  “张曼成,夏侯兰恭候多时了,放箭。”


Khăn vàng quân trơ mắt xem tên lửa đếm không được rạch phá bầu trời rơi ở rừng cây chung quanh || rừng cây rơi ở chung quanh, trên đống cỏ, lập tức ánh lửa lủi lên Liệt Diễm ngập trời. Tiếng kêu thảm bên trong sơn cốc không ngừng, tư mã câu bị loạn mũi tên bắn chết, lúc này cao túc cùng cao thuận kị binh suất lĩnh cũng đã từ phía sau đuổi tới, nguyên bản liền đã tần sắp sụp đổ khăn vàng ranh giới quân, lại nhìn thấy từ ánh lửa toát ra chung quanh sau, lại cũng ủng hộ không ở, toàn bộ ném xuống binh khí trong tay, quỳ ở trên mặt đất đầu hàng. Trương Mạn Thành nhưng lo không được nhiều người như thế, một người mang theo một ngụm đao, đi về phía ngoài cốc chạy vội đi.
  黄巾军眼睁睁地看着数不清的火箭划破天空落在周围的树林,草堆上,顿时火光窜起烈焰滔天。山谷内的惨叫声不断,司马俱被乱箭射死,这时候高肃和高顺率领的骑兵也已经从后面赶到,原本就已经濒临崩溃边缘的黄巾军,又看到从周围冒出来的火光后,再也支持不住,全都丢下了手中的兵器,跪在地上投降了。张曼成可顾不了那么多人,一个人带着一口刀,往谷外奔去。


Cao túc siết ở chiến mã: “Hạ Hầu lan, Trương Mạn Thành ở nơi nào?”
  高肃勒住战马:“夏侯兰,张曼成何在?”


“Bẩm tướng quân, Trương Mạn Thành chạy trốn.”
  “禀将军,张曼成逃了。”


“Hừ, ta liền không tin năm nghìn người ngựa bắt không ở một người, truyền lệnh, chỉnh đốn con đường, đuổi đánh Trương Mạn Thành, sinh muốn gặp người, chết muốn gặp thi thể.” Nói xong, cao túc mang theo hai ba cái kị binh hiện đuổi theo.
  “哼,我就不信五千人马捉不住一个人,传令,整顿道路,追击张曼成,生要见人,死要见尸。”说罢,高肃带着二三个骑兵现追了上去。


Trương Mạn Thành không đi bao xa, liền nhìn thấy một cái [mặc thiếu niên của áo choàng trắng | thiếu niên mặc áo choàng trắng], niên kỉ chẳng qua hai mươi tuổi xuất đầu, trên người không có choàng giáp, trên đầu chỉ quấn một phe luân khăn, trong tay cử chỉ một cán trường thương ở dưới sự ánh xạ của ánh sáng mặt trời lấp lánh vô cùng.
  张曼成没走多远,便看见了一个穿着白袍的少年,年纪不过二十岁出头,身上没有披甲,头上只缠着一方纶巾,手中举着一杆长枪在太阳光线的照射下闪烁无比。


Thiếu niên áo choàng trắng đối với hắn hô nói: “Ngươi nhưng là Trương Mạn Thành tặc thủ khăn vàng?”
  白袍少年对他喊道:“你可是黄巾贼首张曼成?”


Trương Mạn Thành đối với hắn lớn tiếng rống nói: “Này! Oắt con hôi sữa nhanh chóng tránh ra, ông nội tha ngươi không chết! ”
  张曼成对他大声吼道:“呔!黄口小儿速速闪开,爷爷饶你不死!”


Thiếu niên áo choàng trắng lẳng lặng xem hắn, không có nói chuyện, chỉ là khoé miệng loé qua một tia ý cười.
  白袍少年默默地看着他,没有说话,只是嘴角闪过一丝笑意。


Cao túc cưỡi ngựa tới đuổi Trương Mạn Thành, đi một hồi, thấy được kia viên áo choàng trắng nhỏ đem, chẳng qua ở bên cạnh hắn nằm một cỗ xác không đầu, thủ cấp lại là treo ở kia viên nhỏ đem trên trường thương.
  高肃骑马来追张曼成,走了一会儿,见到了那员白袍小将,只不过在他的身旁躺着一具无头尸体,首级却是挂在了那员小将的长枪上。


“Cao túc, chữ hiếu cung! ” Cao túc đối với hắn vừa ôm quyền.
  “高肃,字孝恭!”高肃对着他一抱拳。


“Triệu Vân, chữ Tử Long! ” Triệu Vân đối với hắn ôm quyền đáp lễ.
  “赵云,字子龙!”赵云对着他抱拳回礼。


Hai người đều không có nói chuyện, chỉ là lẳng lặng chăm chú đối phương.
  二个人都没有说话,只是默默的注视着对方。


Qua một hồi, hai người nhìn nhau cười một tiếng.
  过了一会儿,二人相视一笑。


Chia cắt tuyến
  分割线———————————————————————————————


Trong Đông Hán bình nguyên năm,
  东汉中平元年,


Công nguyên 184 năm, hè, bảy tháng, duyện châu.
公元 184 年,夏,七月,兖州。


Hoàng vừa tung cùng chu 儶 quân thành công đòi bình dự châu một dải khăn vàng quân.
  皇甫嵩与朱儶军成功讨平豫州一带的黄巾军。


Do ở cao túc ngang trời xuất hiện, ở 颍 xuyên vùng đất hán quân so với trên lịch sử nhắc trước gần hai cái tháng bình loạn, chẳng qua coi như là vòng năm tuổi lịch sử như vậy chiếu dạng sẽ tiếp tục xoay tròn, khá nhiều chuyện còn là xảy ra, bị triều đình ủy phái đi về Hà Bắc bình loạn trong lang đem lô trồng mấy chiến giữa đại phá tấm góc, chém giết hơn một vạn người. Tấm góc chỉ có rút lui đến rộng tông, lô trồng kiến trúc chặn chắn, đào bới chiến hào, chế tạo mây thang, chuẩn bị công thành bên dưới ao. Đang đáng linh đế phái trái phong thị sát quân tình, có người khuyên lô trồng đút lót trái phong, nhưng lô trồng không chịu, trái phong liền vu cáo về phía linh đế lô trồng tác chiến không lực. Linh đế nổi giận, dùng tù xe áp giải lô trồng hồi kinh. Kinh sư chỉ có cho đòi lại trọng tân điều chỉnh: Khiến hoàng vừa tung ngược bắc đông quận ; chu 儶 thì công kích nam dương triệu hoằng tàn bộ ; mà lấy đổng trác thay thế lô trồng. Mà trải qua nam dương chiến một trận sau, triều đình bổ nhiệm vương duệ vì Kinh Châu mới đâm sử. Vàng trung, bởi vì chống đỡ kẻ gian binh có công, bị điều đến Lạc Dương đi. Cao túc binh mã còn có hơn phân nửa là tính hoàng vừa tung, tự nhiên chỉ có thể đi theo hắn, đi về duyện châu.
  由于高肃的横空出现,在颍川地区的汉军比历史上提前了近二个月平乱,不过就算是这么历史的年轮照样会继续旋转,许多事情还是#发生了,被朝廷委派前往河北平乱的中郎将卢植数战间大破张角,斩杀一万多人。张角唯有撤到广宗,卢植建筑拦挡,挖掘壕沟,制造云梯,准备攻下城池。正值灵帝派左丰视察军情,有人劝卢植贿赂左丰,但卢植不肯,左丰便向灵帝诬告卢植作战不力。灵帝大怒,用囚车押送卢植回京。京师唯有下诏再重新调整:令皇甫嵩北上东郡;朱儶则攻打南阳的赵弘残部;而以董卓代替卢植。而经过南阳一战后,朝廷任命王睿为新的荆州刺史。黄忠,因为抵御贼兵有功,被调到洛阳去了。高肃的兵马还有大半是算皇甫嵩的,自然只能跟随他,前往兖州。


Ở duyện châu bên trong một toà khu nhà bên trong thành, một cái niên kỉ văn sĩ trung niên bốn mươi tuổi đang tay cầm một quyển sách ngồi ở nơi kia.
  在兖州城内的一座院子里,一个年纪四十来岁的中年文士正手拿着一卷书坐在那里。


“Ba ~ ba ~~” Đột nhiên, cửa vang lên một trận tiếng gõ cửa, sau khi nghe thấy thanh âm văn sĩ trung niên nói: “Võ nhi, đi mở cửa.”
  “啪~啪~~”突然,门口响起了一阵敲门声,听到声音后中年文士说道:“武儿,去开门。”


“Là, phụ thân.” Một cái mười tuổi xuất đầu đứa bé trả lời.
  “是,父亲。”一个十岁出头的孩子答道。


Trẻ nít mở cửa, nhìn thấy ba cái niên kỉ nay hai mươi tuổi người, đứng ở cửa, liền là cao túc, Triệu Vân, Hạ Hầu lan ba người.
  小孩打开门,看到了三个年纪二十来岁的人,站在门口,便是高肃,赵云,夏侯兰三人。


“Các người có chuyện gì?”
  “你们有何事?”


Cao túc cười cười, nói: “Ngươi gọi cái tên gì, trình dục tiên sinh không biết phải hay không ở nhà?”
  高肃笑了笑,说道:“你叫什么名字,程昱先生不知是否在家?”


Trẻ nít đáp lại nói: “Ta gọi trình võ, trình dục là phụ thân của ta, lúc này vừa vặn ở nhà.”
  小孩回答道:“我叫程武,程昱是我的父亲,此时正好在家。”


Cao túc lòng nghĩ: Thì ra | vốn cái tiểu gia hỏa này chính là trình võ a, diễn nghĩa bên trong/dặm ghi chép hắn không quá nhiều, chẳng qua kia xác có thể xưng được lên là kinh động trời đất. Trình võ ở Gia Cát Lượng lần đầu bắc phạt lúc lên tràng, là ngụy quân tòng quân, hắn đặt xuống sách lược tiến hành quân Thục phản kích, khiến Triệu Vân một độ thân hãm hiểm cảnh, cơ hồ táng mạng. Triệu Vân bây giờ liền ở bên cạnh ta, không biết bọn họ nếu là biết diễn nghĩa bên trong/dặm tình huống, liệu sẽ đương trường bấm lên. //converttruyen.Com/
  高肃心想:原来这个小家伙就是程武啊,演义里对他记载不太多,不过那确可以称得上是惊天动地。程武在诸葛亮首次北伐时登场,是魏军参军,他定下策略对蜀军进行反击,令赵云一度身陷险境,几乎命丧。现在赵云就在我身边,不知道他们要是知道演义里的情况,会不会当场掐起来。


Thế là, cao túc nói: “Chúng ta là bạn bè của phụ thân ngươi, hôm nay là để bái phỏng hắn, ngươi nhưng trước dẫn chúng ta đi vào.”
  于是,高肃说道:“我们是你父亲的朋友,今日是来拜访他的,你可先领我们进去。”


Trình võ bây giờ dù sao là một cái trẻ nít, vừa nghe là bạn bè của phụ thân liền dẫn bọn họ vào phòng.
  程武现在毕竟是一个小孩,一听是父亲的朋友就领着他们进屋。


Đến bên trong viện, cửa phi một mở, cao túc thấy một nho sĩ đang sắp vạt áo mà ngồi, tay cầm một quyển sách quan sát coi. Thấy đến ba cái hắn không người quen biết, tuy có ngoài ý muốn, nhưng vẫn là đứng dậy nghênh đón. Cao túc liền thừa cơ tử tế đánh giá trình dục, thấy hắn bốn mươi trái phải, trán hơi đột, hai mắt có thần, mặt kẹp xanh xao gầy gò, năm tấc râu dài, xác có tướng trí giả. Cái người này liền là trình dục.
  到了院内,门扉一开,高肃见一儒士正临襟而坐,手持一卷书观瞧。见来了三个他不认识的人,虽有意外,但还是#起身相迎。高肃便趁机仔细打量着程昱,见他四十左右,额头微突,二眼有神,脸夹清瘦,五寸长须,确有智者之相。这个人便是程昱。


Cao túc thực sự là không tập quán quỳ ngồi, nghĩ về sau có phải đem bàn ghế cấp phát minh đi ra, liền dứt khoát khoanh chân mà ngồi, vốn này đối với lần đầu lúc bái phỏng người khác là vô lễ, không quá trình dục cũng không phải người bình thường, tự nhiên sẽ không để ý.
  高肃实在是不习惯跪坐,想着以后#是不是将桌椅給发明出来,就索性盘腿而坐,本来这对于初次拜访他人时是无礼的,不过程昱也不是一般人,自然不会介意。


Chờ chúng nhân ngồi tất sau, cao túc mới không hoảng không vội mở miệng nói: “A a, trình dục tiên sinh mời chớ thấy trách, tại hạ bản tính không chịu gò bó, mạn phép tới, như có không đến bên ngoài, mời nhiều nhiều chứa đựng.”
  等众人坐毕后,高肃才不慌不忙开口道:“呵呵,程昱先生请勿见怪,在下生性不羁,冒昧前来,如有不到外,请多多包涵。”


Trình dục trong nhất thời cũng làm không thanh cao túc lai lịch cùng mục đích. Hắn lúc này một đầu mờ mịt, nhìn một chút cao túc, trong lòng nghiền, nhưng trên miệng lại cười a a nói: “Nơi nào nơi nào.”
  程昱一时之间也弄不清高肃的#来历和目的。此时他一头雾水,看了看高肃,心里着磨着,可嘴上却笑呵呵道:“哪里哪里。”


Cao túc một bên/vừa chắp tay một bên/vừa bắt đầu tự mình giới thiệu nói: “Họ Cao tại hạ tên túc, chữ hiếu cung, trần giữ lại người thị, nay nghe đã lâu tiên sinh, hùng tài đại lược, học giàu năm xe, trong lòng đúng sự ngưỡng mộ của tiên sinh giống như cuồn cuộn nước sông liên miên không dứt, lại giống như hoàng hà tràn lan một phát không thể dọn dẹp, sở dĩ/cho nên run rẩy mật không mời mà tới, vì một nhìn phong thải tiên sinh, mời tiên sinh vụ tất đừng thấy trách.”
  高肃一边拱手一边开始自我介绍道:“在下姓高名肃,字孝恭,陈留人氏,今久闻先生,雄才大略,学富五车,心中对先生的仰慕犹如滔滔江水连绵不绝,又犹如黄河泛滥一发不可收拾,所以抖胆不请自来,为一睹先生风采,请先生务必别见怪。”


Chúng nhân ở đây nghe lời này sau điên mồ hôi, này sẽ liền/ngay cả cao túc cũng bội phục bản thân càng lúc càng giống như thư sinh nghèo kiết cổ đại, cắn văn nhai chữ, ai ~~~ xem ra/nhìn tới bản thân thật muốn hoàn toàn dung nhập cái xã hội này.
  在场众人听了这话后狂汗,这会连高肃也佩服自己越来越#像古代穷酸书生,咬文嚼字,唉~~~看来#自己真的要完全融入这个社会了。


Trình dục lúc này mới phản ứng qua đây, không khỏi cười một tiếng trả chẳng qua đúng cao túc ấn tượng ngược lại là thêm sâu mấy phần. Chỉ thấy trong miệng hắn chối từ nói: “Cao huynh quá cất nhắc tại hạ, trình dục xấu hổ không dám khi.”
  程昱这才反应过来,不由一笑付不过对高肃的印象倒是加深几分。只见他嘴里推辞道:“高兄太抬举在下了,程昱愧不敢当。”


Cao túc không để ý cười hai tiếng, trong lòng thầm nghĩ, trình dục nhưng là không người đơn giản, nhỏ đem đùa ở trước mặt hắn là không có dùng, không bằng trực tiếp một chút, thêm vào bản thân miệng tài chắc chắn có thể nói nhúc nhích hắn, thực sự không được, quấn cũng phải đem hắn quấn đi. Chủ ý đã định liền đan đao thẳng nhập đạo: “Thiên hạ hiện nay đại loạn, sau khi khăn vàng chắc chắn là quần hùng cũng lên, đuổi hươu Trung Nguyên, lấy tiên sinh mới sẽ không nhìn không ra tới, tại hạ tới, là muốn mời tiên sinh rời núi, giúp tại hạ một lực cánh tay.”
  高肃不在意的笑了二声,心里暗想,程昱可是不简单的人,小把戏在他面前是没有用的,倒不如#直接#一点,#加上#自己口材定能说动他,实在不行,绑也要把他绑走。主意已定便单刀直入道:“如今天下大乱,黄巾后必定是群雄并起,逐鹿中原,以先生之才不会看不出来,在下前来,是想请先生出山,助在下一臂力。”


Trình dục phủ râu mỉm cười, không có tiếp đó cao túc đề tài, mà là tự lo tự nói: “Hôm nay dưới đại loạn, hán buồng thiên hạ đã dâng hiện chán chường thế, đợi khăn vàng bình định sau qua không được bao lâu chắc chắn chư hầu bốn lên, cuối cùng khẳng định biết sử dụng được thiên hạ rung chuyển. Nhiên thì loạn thế ra hùng chủ, ta quan sát người của thiên hạ, duy ba người vào được mắt, tào *, tào mạnh đức! Áo dài thiệu, áo dài vốn sơ! Áo dài thuật, Viên Công Lộ! Ba người này được đại thế thiên hạ, ngày khác định vị một phe kiêu hùng.”
  程昱抚须微笑,没有接着高肃的话题,而是自顾自的说道:“今天下大乱,汉室天下已经呈现颓废势,待黄巾平定后过不了多久必定诸侯四起,最后肯定会使得天下动荡。然则乱世出雄主,我观天下的人,唯三人入得眼,曹*,曹孟德!袁绍,袁本初!袁术,袁公路!这三人得天下大势,他日定位一方枭雄。”


Kỳ thực trình dục nghĩ cũng không sai, áo dài thiệu cùng áo dài thuật là thiên hạ thứ bên trong một đại gia tộc nhân tài ưu tú nhất, Viên thị một cửa bốn đời ba công, môn sinh cố lại trải khắp thiên hạ, một ah trăm hẳn, mà tào * trừ bản thân bản thân năng lực xuất chúng, hơn nữa thực lực đằng sau cũng khá to lớn, sau lưng có Tào thị cùng tiếu Hạ Hầu thị quận làm ủng hộ. Wwwuukanshucom
  其实程昱想的也没错,袁绍和袁术是天下第一大家族里最优秀的人才,袁氏一门四世三公,门生故吏遍布天下,一呼百应,而曹*除了自己本身能力出众,而且身后的实力也相当庞大,背后有曹氏和谯郡夏侯氏作为支持。wwwuukanshucom


Trình dục đã nghe ra cao túc là trần giữ lại xuất thân Cao thị, cũng rõ ràng bản thân không nghe nói qua hắn, liền đại biểu hắn hẳn là con vợ lẽ, hoặc là là xa phòng, này ngược lại không phải nói trình dục xem thường sĩ người của tộc, trình dục ý tứ là cao túc còn vào không được mắt hắn, hoặc là nói nhìn không ra cao túc tiềm lực đáng.
  程昱已经听出了高肃是陈留高氏出身,也明白自己没听说过他,就代表他应该是庶出,或者是远房,这倒不是说程昱看不起士族的人,程昱的意思是高肃还入不了他的眼,或者说看不出高肃的潜力值。


Hỏng, tào *? Lẽ nào hắn đã có đầu chạy vội sự tính toán của hắn, không được, nhất định được đem hắn lưu lại. Cao túc trong lòng suy nghĩ một chút, nói: “Tào * tính cách cương nghị, lại làm có chí lớn, lại thêm vào Tào thị đằng sau, Hạ Hầu thị tương trợ, ngược lại là có thể thành tựu một phen cơ nghiệp. Nhưng là về phần áo dài thiệu, áo dài thuật, hai người này không có không phải là kết giao mấy cái danh lưu, nói khoác một cái gia thế của bản thân, cụ thể có cái năng lực gì lại không có thể hiện đi ra. Người như vậy coi như tạm chiếm cứ ưu thế, cũng chẳng qua là một thời thế thôi. Lại nói áo dài thuật, niên thiếu lúc lấy hiệp khí nghe danh, sau đó liền cùng những con cháu quần là áo lượt kia lưu chó đấu gà, người như vậy, dù rằng xuất thân bốn đời ba công, cũng chẳng qua lúc ném rồi một cái tốt thai thôi.”
  坏了,曹*?#难道#他已经有了投奔他的打算,不行,一定得把他留下。高肃心里想了想,说道:“曹*性格刚毅,又素有大志,再#加上#身后曹氏,夏侯氏相助,倒是能够成就一番基业。但是至于袁绍,袁术,这二人无非是结交几个名流,吹嘘一下#自己的家世,具体有什么能力却没有体现出来。这么人就算暂占据优势,也不过是一时势罢了。再说袁术,年少时以侠气闻名,而后便与那些纨绔子弟遛狗斗鸡,这么人,纵然出身四世三公,也不过时投了一个好胎罢了。”


“Tốt, nói tốt! ”
  “好,说得好!”


Trình dục dị thải trong mắt liên tục, liên tục phủ chưởng cười to: “Nghe hiếu cung nói, thật là tinh tích vào bên trong/dặm a! ”
  程昱眼中异彩连连,连连抚掌大笑:“听孝恭之言,当真是精辟入里啊!”


Cao túc nghe thấy trình dục xưng hô hắn đơn chữ, liền biết trong lòng hắn đã bắt đầu tiếp nhận bản thân, thừa dịp nóng đánh sắt, nói: “Đại trượng phu thân ôm kinh đời kỳ tài, há nhưng không lão dưới rừng núi? Nguyện tiên sinh lấy thương sinh thiên hạ vì niệm, thiên hạ đại loạn, quần hùng cũng lên đuổi hươu Trung Nguyên, kia chiến loạn liền/ngay cả năm sinh linh đồ thán, mời tiên sinh trước lo lắng về thiên hạ mà buồn, sau thiên hạ vui mà vui.”
  高肃听到程昱称呼他的表字,便知道他心中已经开始接受自己了,趁热打铁,说道:“大丈夫身抱经世奇才,岂可空老山林下?愿先生以天下苍生为念,天下大乱,群雄并起逐鹿中原,那战乱连年生灵涂碳,请先生先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”


“Trước lo lắng về thiên hạ mà buồn, sau thiên hạ vui mà vui ; trước lo lắng về thiên hạ mà buồn, sau thiên hạ vui mà vui” Trình dục mặc niệm mấy lần, tinh quang bên trong con ngươi lóe lên, “Ha ha ha! ! ! ” Đột nhiên cười to mấy tiếng, tiếp đó quỳ xuống nói: “Trình dục bái kiến chủ công.”
  “先天下之忧而忧,后天下之乐而乐;先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”程昱默念了几遍,眼睛里精光一闪,“哈哈#哈!!!”突然大笑几声,接着下拜道:“程昱拜见主公。”  

Page 9

Chương thứ 4 đầu chiến cáo tiệp
第 4 章 首战告捷



Cao túc ở bên ngoài Nam Dương thành xem tình huống bên trong thành || tình huống xem bên trong thành, lẳng lặng nói: “Bọn họ đều là tốt dạng, nên chúng ta.”
高肃在南阳城外看着城内的状况,静静地说道:“他们都是好样的,该我们了。”


Nói xong, cao túc từ từ giơ lên trường thương trong tay, sau đó xoay người đúng ba nghìn kị binh đằng sau lớn tiếng nói: “Các người sợ không sợ! ”
  说着,高肃慢慢地抬起了手中的长枪,#然后#转身对身后三千骑兵大声道:“你们怕不怕!”


Đám binh sĩ rất căng thẳng, nhưng lúc này thể hiện ra nhiều hơn là một loại xung động.
  士兵们很紧张,但此时体现出的更多是一种冲动。


“Không sợ”! Ba nghìn người đồng thanh gầm to.
  “不怕”!三千人同声大吼。


“Chúng ta cùng áo choàng đang tắm máu phấn chiến! Chúng ta, không thể trơ mắt xem! Đi theo ta, xông xuống đi! Giết! ”. Tiếp đó cao túc gầm to một tiếng khi trước xông về phía chiến trường. Chặc chặc đi theo hắn chính là ba nghìn kị binh. //converttruyen.Com/
  “我们的同袍正在浴血奋战!我们,不能眼睁睁地看着!跟着我,冲下去!杀!”。接着高肃大吼一声当先冲向战场。紧紧跟着他的是三千骑兵。


Chia cắt tuyến bên trong Nam Dương thành, ở khăn vàng quân giống như thuỷ triều vậytrong thế công liên miên không dứt, hán quân trận vong số lượng gấp kịch gia tăng, khu vực kiểm soát bị nhanh chóng áp súc.
  分割线———————————————————————————————南阳城内,在黄巾军如同潮水般连绵不绝的攻势中,汉军阵亡的数量急剧增加,控制的#区域#被迅压缩。


“Liêu hóa, hán quân tình huống bây giờ như thế nào?” Trương Mạn Thành đối với một cái trẻ tuổi nhỏ đem hỏi.
  “廖化,汉军现在情况怎么样?”张曼成对着一个年轻的小将问道。


“Cừ đẹp trai, hán quân toàn bộ lui đến bên trong phủ, ta quân hiện đã đoàn đoàn vây ở, bọn họ cắm cánh khó chạy.” Liêu hóa trả lời.
  “渠帅,汉军全部退到了府内,我军现已团团围住,他们插翅难逃。”廖化答道。


“Tốt, theo ta tới.”
  “好,随我来。”


Trương Mạn Thành mang theo một đội người ngựa đến bên ngoài phủ.
  张曼成带着一队人马来到了府外。


“Người bên trong phủ nha nghe, ta biết Tần đại nhân là một cái chuyên cần chính yêu dân, một lòng vì bách tính nghĩ quan tốt. Nhưng là triều đình hiện nay bất tỉnh điếc, không để ý bách tính sống chết, ngang chinh bạo liễm ……” Trương Mạn Thành thử xem khuyên hàng tần hiệt.
  “府衙里的人听着,我知道秦大人是一个勤政爱民,一心为了百姓着想的好官。可是如今朝廷昏聩,不顾百姓死活,横征暴敛……”张曼成试图劝降秦颉。


“Ha ha ha”bên trong phủ nha nổ ra một tiếng cười to. Tiếp đó vừa có thanh âm truyền ra. “Ta đã thân là thần tử đại hán, tự khi vì đại hán tận trung, các ngươi kẻ gian khấu nếu không sớm hàng, đợi thiên binh vừa đến, định gọi các ngươi tro bay khói không.”
  “哈哈#哈”府衙内爆出一声大笑。接着又有声音传了出来。“我既身为大汉臣子,自当为大汉尽忠,尔等贼寇若不早降,待天兵一到,定叫尔等灰飞烟没。”


Ở Trương Mạn Thành bên ngoài phủ nha nghe lửa mạo ba trượng: “Hừ, đồ vật không biết sống chết, truyền lệnh, cho ta san bằng chỗ này.”
  在府衙外的张曼成听了火冒三丈:“哼,不知死活的物品,传令,给我踏平此处。”


“Là” Khăn vàng bên ngoài phủ nha quân tới tấp làm tốt công kích chuẩn bị.
  “是”府衙外的黄巾军纷纷做好了攻击准备。


Trương Mạn Thành cũng không muốn lại để lỡ xuống đi, đao dài trong tay một vung, liền là chuẩn bị hạ lệnh công kích quận canh giữ phủ!
  张曼成也不想再耽误下去了,手中的长刀一挥,便是准备下令攻打郡守府!


Nhưng là Trương Mạn Thành mệnh lệnh này còn không có tới kịp hô ra miệng, bỗng nhiên, từ thành đông truyền tới từng đợt chấn tai muốn điếc chiến tiếng trống, trực tiếp liền đem sự mệnh lệnh của Trương Mạn Thành đánh gãy.
  可是张曼成这命令还没有来得及喊出口,忽然,从城东传来了一阵阵震耳欲聋的战鼓声,#直接#就将张曼成的命令给打断了。


Trên mặt Trương Mạn Thành dừng liền lộ ra một tia nghi hoặc, chỉ thấy một tên quân sĩ khăn vàng binh lại là hoảng hoảng hốt tấm từ bên phương hướng cửa đông đuổi qua đây, chạy đến trước mặt Trương Mạn Thành, liền/ngay cả thân thể đều không đứng vững, trực tiếp té một ngã, liền nằm bò như vậy trên mặt đất đối với Trương Mạn Thành hô nói: “Cừ đẹp trai! Cừ đẹp trai! Không tốt! Đông bên ngoài cửa thành xuất hiện lượng lớn kị binh! Đang hướng về phía nơi này công tới! ”
  张曼成的脸上顿就露出了一丝疑惑,只见一名#黄巾军士兵却是慌慌张张地从东门方向边赶了过来,跑到张曼成的面前,连身子都没站稳,#直接#摔了一跤,就这么趴在地上对张曼成喊道:“渠帅!渠帅!不好了!东城门外出现了大量的骑兵!正在朝着这里攻过来了!”


“Cái gì?” Trương Mạn Thành lập tức trừng lớn con ngươi, nhìn chằm chằm tiểu binh kia quát một tiếng, trên mặt đầy là không dám bộ dạng tin tưởng, quát mắng nói: “Nói lung tung! Này nam dương quận quan binh ở đâu tới, còn toàn là kị binh! ”
  “什么?”张曼成顿时瞪大了眼睛,盯着那小兵喝了一声,脸上满是不敢置信的模样,喝骂道:“胡说八道!这南阳郡哪里来的官兵,还全是骑兵!”


Trên mặt tiểu binh kia giống như là liền phải bộ dạng khóc ra, vừa mới muốn biện bạch, thanh âm chém giết liền đã truyền tới, hơn nữa là càng lúc càng gần.
  那小兵的脸上像是就要哭出来的模样,刚想辩解,厮杀的声音就已经传来,而且是越来越#近。


“A! ! ! ” Trương Mạn Thành chọc giận kêu to một tiếng, mắt thấy chỉ cần khoảnh khắc liền có thể công vào trong phủ nha, đột nhiên bị một nhánh kị binh như vậy cho trộn.
  “啊!!!”张曼成气得大叫一声,眼看只要片刻就可以攻入府衙中,突然被这么一支骑兵给搅了。


“Nhanh hàng trận, đám thỏ tể tử, nhanh hàng trận! ! ” Trương Mạn Thành đã nhìn thấy, một đội người ngựa vừa mới chuyển qua ngõ hẻm góc.
  “快列阵,兔崽子们,快列阵!!”张曼成已经看见了,一队人马刚刚转过了巷角。


Cao túc múa may trường thương xông ở phía trước nhất, nỗi lòng lúc này hắn là đã căng thẳng lại hưng phấn, đây là hắn lần đầu tiên chân chính chiến trường trên mặt đất thật đao thật thương chém giết!
  高肃挥舞着长枪冲在最前面,他此时的心情是既紧张又兴奋,这是他第一次真正地上战场真刀真枪的厮杀!


Khăn vàng quân cùng hán quân cận khoảnh khắc liền chém giết ở cùng một chỗ. Cao túc “Nguyên bản” Liền cung ngựa thông thạo, thân thể cùng kết hợp sau khi linh hồn kết hợp ở người khác xem ra/nhìn tới, liền giống như là không để ý đối thủ binh lưỡi dao mà điên dại tấn công, bộ cảnh tượng kia còn là rất làm cho người ta sợ hãi.
  黄巾军和汉军仅片刻就厮杀在了一起。高肃“原本”就的弓马娴熟,身体与灵魂结合后的他在别人看来#,就像是不顾对手的兵刃而疯狂地进攻,那副景象还是#挺骇人的。


Khăn vàng quân tuy rằng bị hán quân cường hãn mà kị binh biểu hiện những gì rung động,
  黄巾军虽然被汉军骑兵表现的强悍所震撼,


Nhưng bọn họ dựa dẫm số lượng nhiều cùng hán quân quấn đấu không nghỉ. Hán quân kị binh ở trùng trùng trong sự xông sát dần dần hao hết lực xung kích của chiến mã, cuối cùng cùng khăn vàng quân trộn cùng một chỗ. Ở dưới loại tình huống này, ưu thế của kị binh bị cực lớn suy yếu.
但他们仗着数量多与汉军缠斗不休。汉军骑兵在重重冲杀中逐渐耗尽了战马的冲击力,最后同黄巾军搅在一起。在这种情况下,骑兵的优势被极大削弱。


Bên trong phủ nha “Đại nhân, giống như là viện binh của chúng ta đến, nếu không chúng ta giết đi ra.” Một cái mười mấy tuổi nhỏ đem kích động nói.
  府衙内“大人,像是我们的援兵到了,要不我们杀出去。”一个十几岁的小将激动的说道。


“Vàng nói còn không ngậm miệng, đại nhân, niên kỉ khuyển tử thượng nhỏ, nói chuyện không biết nặng nhẹ, còn xin đại nhân tha thứ.” Vàng trung vội vàng nói.
  “黄叙还不住口,大人,犬子年纪尚小,说话不知轻重,还请大人见谅。”黄忠急忙说道。


“Ai, người thường tình, chuyện của viện quân này không biết là thật là giả, nếu là tuỳ tiện xuất động, trong lúc nhỡ may kẻ gian quân gian kế, há không phải hỏng bét?” Tần hiệt lúc này cũng rất bất lực, nếu quả thật có viện quân đến, nhiều bọn họ mấy trăm người này, cũng không có cái sự khác biệt gì; nếu như là giả, những người này bọn họ như thế liền toàn xong.
  “哎,人之常情,这援军的事不知是真是假,若是贸然出动,万一中了贼军的奸计,岂不是糟糕?”秦颉这时也很无奈,如果真的有援军来了,多他们这几百人,也没有什么区别;如果是假的,那么他们这些人就全完了。


Thời gian đang không biết không cảm giác trong trôi qua. Ở buổi trưa lúc hầu, sự chém giết trên chiến trường tiếng đã thấp rơi xuống đi.
  时间在不知不觉中流逝。在晌午的时侯,战场上的厮杀声已经低落下去。


Cao túc tay lên một thương đâm chết một tên tiểu binh, rất nhanh, quân đội mà hắn phát hiện song phương đều nhanh muốn tinh mỏi mệt lực tận, bên trong thành thi thể ngang lần dã, hán quân tướng sĩ chỉ còn lại khoảng chừng một nửa người.
  高肃手起一枪刺死一名#小兵,很快,他发现了双方的军队都快要精疲力尽了,城内尸横遍野,汉军将士只剩下大约一半人了。


Nhìn thấy cái cảnh tượng này cao túc lại không có hoảng loạn, ngược lại lộ ra một tia không thể phát hiện mỉm cười.
  看到了这个场面高肃却没有慌乱,反而露出了一丝不可察觉的微笑。


Trương Mạn Thành bỗng nhiên cảm thấy nguy hiểm, đây là một loại võ tướng sự phản ánh đặc hữu, sự cảm giác của hắn không có sai, liêu hóa chạy qua đây vội vàng nói với hắn: “Bẩm bẩm báo cừ đẹp trai, Thành Tây không biết từ nơi nào đột nhiên giết ra một con người ngựa, đang hướng về phía chỗ này giết tới, các huynh đệ thố không kịp phòng sự vô lực căn bản kháng cự.”
  张曼成忽然感到了危险,这是一种武将特有反映,他的感觉没有错,廖化跑了过来急忙对他说:“禀禀报渠帅,城西不知从何处突然杀出一只人马,正朝着此处杀来,弟兄们措不及防根本无力抵抗。”


“Cái gì? Hàn trung bọn họ nè?”
  “什么?韩忠他们呢?”


“Hàn trung đã bị địch quân những gì giết, lưu tích, cung đều bị loạn quân hướng sụp không biết tung tích.”
  “韩忠已被敌军所杀,刘辟,龚都被乱军冲垮了不知所踪。”


“Kia, triệu hoằng triệu hoằng vì sao, không đi cứu viện.”
  “那,赵弘赵弘为何,不去援救。”


“Cừ đẹp trai, triệu hoằng sớm nghĩ đối với ngươi lấy mà thay mặt thế nào sẽ phát binh a! ! ”
  “渠帅,赵弘早想对你取而代怎会发兵啊!!”


“Trứng thối, triệu hoằng, ta buộc giết ngươi.”
  “混蛋,赵弘,我必杀汝。”


“Tướng quân chớ nói, bây giờ như nào là tốt, nhanh hạ lệnh đi.”
  “将军别说了,现在#如何#是好,快下令吧。”


“Hạ lệnh, đúng đúng, nhanh rút lui đi về phía phương hướng thành nam, rút lui đi về phía đặng huyện.”
  “下令,对对,快撤往南城方向,撤往邓县。”


Cao túc sau khi nhìn thấy khăn vàng quân đại loạn, biết là kế sách của bản thân thành công, liền vội ah nói: “Đám tướng sĩ, viện quân đã tới, theo ta, giết.” Cuối cùng một tiếng cao túc cơ hồ là rống đi ra.
  高肃看见黄巾后军大乱,知道是自己的计策成功了,连忙呼道:“将士们,援军已至,随我,杀。”最后一声高肃几乎是吼着出来的。


“Giết! Giết nha! ”đám binh sĩ liền giống như đánh một thuốc hưng phấn thuốc tựa như, mạnh mẽ quát lớn một tiếng, liền giống như sấm rền nổ vang, hán quân một trước một sau giết bên trong thành máu chảy thành sông.
  “杀!杀呀!”士兵们就像打了一剂兴奋剂似的,猛的大喝一声,就如同惊雷炸响,汉军一前一后杀得城内血流成河。


Nguyên bản cao túc [thấy được sĩ khí quân đội khăn vàng / sĩ khí quân đội thấy được khăn vàng] đang thịnh, liền chuẩn bị trước mang theo kị binh hướng trận, chờ sĩ khí quân đội khăn vàng bị tổn thương, tinh mỏi mệt kiệt lực lúc lại gọi cao thuận tỷ số binh bảy nghìn người từ mặt tây trước sau kẹp công, kế sách tuy rằng đơn giản, chẳng qua cao túc bằng đời sau tri thức, rõ ràng Trương Mạn Thành, triệu hoằng những tướng lĩnh khăn vàng này đều là cái gì hàng màu, kế sách này đối phó bọn họ, đủ rồi.
  原本高肃见到黄巾的军队士气正盛,就准备先带着骑兵冲阵,等黄巾军队士气受损,精疲力竭时再叫高顺率兵七千人从西面前后夹攻,计策虽然简单,不过高肃凭着后世的知识,明白张曼成,赵弘这些黄巾将领都是什么货色,这计策对付他们,足够了。


Bên trong phủ nha tần hiệt cũng xuống một cái quyết định: “Mở ra cửa phủ, chúng ta đi ra giúp bọn họ! ”
  府衙内的秦颉也下了一个决定:“打开府门,咱们出去助他们!”


Lập tức, cửa phủ tàn phá bị đẩy ra, vàng trung, tần hiệt suất lĩnh còn có thể tái chiến sĩ tốt xông ra phủ nha.
  随即,残破的府门被推开,黄忠,秦颉率领还能再战的士卒冲出府衙。


Một bên khác, khăn vàng quân nhìn thấy chủ tướng hốt hoảng bại đi, lập tức quân tâm vỡ tan tới tấp đoạt đường mà chạy. Đến này, khăn vàng quân bại cục đã định.
  另一边,黄巾军看见主将仓惶败走,顿时军心溃散纷纷夺路而逃。到此,黄巾军败局已定。


Cao túc thấy được cao thuận đến thở phào, cao thuận liền vội xuống ngựa ôm quyền: “Thuộc hạ tới muộn một bước ngó chủ công thứ tội.”
  高肃见到高顺来到松了一口气,高顺连忙下马抱拳:“属下来迟一步望主公恕罪。”


Cao túc đem hắn đỡ dậy, nói: “Cao tướng quân nào tội có, nếu không phải ngươi kịp thời đuổi tới, ta quân hậu quả khó liệu a.”
  高肃将他扶起来,说道:“高将军何罪之有,若非你及时赶到,我军后果难料啊。”


“Đúng rồi chủ công, ta còn bắt một người ; mang theo tới.” Cao thuận vung tay, hai cái sĩ tốt đè một người tiến lên tới.
  “对了主公,我还抓了一个人;带上来。”高顺挥了挥手,二个士卒压着一个人上前来。


Cao túc nhìn một chút cái người này hỏi cao thuận đường: “Cái người này là ai a?”
  高肃看了看这个人问高顺道:“这个人是谁啊?”


Kỳ thực cao thuận cũng không biết, chẳng qua theo/cùng lúc mà hắn giao chiến thấy võ nghệ hắn không tệ, cho rằng là khăn vàng cái đầu mục gì liền đem hắn bắt sống.
  其实高顺也不知道,只不过跟他交战时见他武艺不错,以为是黄巾的什么头目就把他生擒了。


Chỉ nghe người kia kêu: “Ta là đệ tử lương sư đại hiền tấm cừ đẹp trai bộ hạ, liêu hóa là cũng, muốn giết muốn thổi không cần nhiều lời.”
  只听那个人叫道:“我乃大贤良师弟子张渠帅部下,廖化是也,要杀要刮不必多言。”


Vừa nghe thấy cái tên này cao túc ngơ ngẩn một cái, theo sau hạ định thu phục sự quyết tâm của hắn. Liêu hóa là ba nước diễn nghĩa trong trải qua ngụy, thục, ngô cả cái quá trình hưng suy cực ít trong mấy người một cái. Sơ vì Quan Vũ chủ sổ sách, sau khi Quan Vũ chiến bại, từng gạt hàng đông ngô, cháu quyền bịt/phong hắn vì quá canh giữ. Sau gạt chết, mang theo mẫu thân trở lại nước Thục. Ở trên đường gặp được Lưu Bị công kích đông ngô, Lưu Bị rất cao hứng liêu hóa trung với nước Thục, bịt/phong liêu hóa thành nên đều quá canh giữ, sau tăng lên vì phải xe cưỡi Đại Tướng Quân, trong hương hầu. Công nguyên 264 năm sau khi nước Thục diệt vong liêu hóa cùng tông thân ở di chuyển trên đường Lạc Dương bệnh cố. Hắn cùng nghiêm nhan, vàng trung cũng xưng là thục hán ba lão tướng.
  一听到这个名字高肃愣了一下#,随后#下定了收服他的决心。廖化是三国演义中经历了魏,蜀,吴整个兴衰过程极少数人中的一个。初为关羽的主簿,关羽战败后,曾诈降东吴,孙权封他为太守。后诈死,带着母亲回到蜀国。在途中遇到刘备攻打东吴,刘备很高兴廖化忠于蜀国,封廖化为宜都太守,后提升为右车骑大将军,中乡侯。公元 264 年蜀国灭亡后廖化与宗亲在迁徙洛阳的途中病故。他和严颜,黄忠并称为#蜀汉三老将。


Cao túc ra lệnh đem liêu hóa mang xuống đi trông nom lên, đúng cao thuận nói: “Hạ Hầu lan bên kia như thế nào?”
  高肃命人将廖化带了下去看管起来,对高顺说道:“夏侯兰那边怎么样?”


“Bên kia Hạ Hầu tướng quân đã chuẩn bị tốt, chúng ta tuỳ thời có thể xuất phát.”
  “夏侯将军那边已经准备好了,我们随时可以出发。”


“Rất tốt, ngươi đi triệu tập người ngựa, chờ ta đã thấy nam dương quá canh giữ liền đi qua.”
  “很好,你去召集人马,等我见过了南阳太守就过去。”


“Vâng”
  “诺”


Chia cắt tuyến “Tần hiệt thay mặt nam dương bách tính toàn thành, cám ơn tướng quân.” Tần hiệt một bên/vừa quỳ xuống, vừa nói.
  分割线————————————————————————————————“秦颉代南阳全城百姓, 谢过将军。”秦颉一边下拜,一边说道。


“Tần đại nhân không cần đa lễ, đây là ta quân nên làm.” Cao túc ôm quyền đáp lễ, chờ ngẩng đầu nhìn một cái, thấy được tần hiệt đằng sau đứng hai người, liền là vàng trung, vàng nói cha con.
  “秦大人不必多礼,这是我军应该做的。”高肃抱拳回礼,等抬起头来一看,见到秦颉身后站着二个人,便是黄忠,黄叙父子。


“Dám hỏi tần quá canh giữ, đằng sau những gì đứng người, người nào cũng?” Cao túc hỏi.
  “敢问秦太守,身后所站者,何人也?”高肃问道。


Tần hiệt cười đáp lại nói: “Này là trong thành đều bá, vàng trung, chữ hán thăng, bên cạnh hắn chính là con trai vàng nói, lần này nếu không có này hai người, này nam dương sợ rằng sớm bị kẻ gian quân công phá.” Nghe thấy tần hiệt đáp lại, cao túc xác định ý nghĩ trong lòng, không nghĩ một ngày thời gian liền đụng/chạm lên thục hán ba hai người trong lão tướng, tuy rằng liêu hóa còn là cái người trẻ tuổi mười lăm mười sáu tuổi.
  秦颉笑着回答道:“此乃城中都伯,黄忠,字汉升,他旁边的是其子黄叙,此次若无此二人,这南阳恐怕早被贼军攻破。”听到了秦颉的回答,高肃确定了心中的想法,没想一天时间就碰上了蜀汉三老将中的二人,虽然廖化还是#个十五六岁的年轻人。


Trên lịch sử vàng trung vốn là là nam dương người, tiễn thuật của hắn, càng là bên trong ba nước chỉ có một không có hai, chẳng những mũi tên không có hư phát, càng là trên lịch sử hiển hách nổi danh lão tướng. Lưu đơn mặc Kinh Châu mục xen kẽ, vàng trung mặc trong lang đem, Lưu Bị đoạt Kinh Châu, nam chinh dài cát. Dài cát quá canh giữ hàn huyền đầu hàng về phía Lưu Bị. Vàng trung tuỳ tùng hàn huyền đầu hàng, sau này trợ giúp Lưu Bị công kích Ích Châu. Công nguyên 219 năm, vàng trung ở định quân núi chiến một trận trong trận chém tào * Hạ Hầu danh tướng bộ hạ uyên, uy chấn thiên hạ, Lưu Bị xưng hán trong vương hậu thêm bịt/phong sau tướng quân, ban cho cửa ải bên trong/dặm hầu. Lần năm, vàng trung bệnh mất, 谥 vừa mới hầu.
  历史上的黄忠本就是南阳人,他的箭术,更是三国里独一无二的,不但箭无虚发,更是历史上赫赫有名的老将。刘表任荆州牧期间,黄忠任中郎将,刘备夺荆州,南征长沙。长沙太守韩玄向刘备投降。黄忠随从韩玄投降,后来帮助刘备攻打益州。公元 219 年,黄忠在定军山一战中阵斩曹*部下名将夏侯渊,威震天下,刘备称汉中王后加封后将军,赐关内侯。次年,黄忠病逝,谥刚侯。


Cao túc tuy rằng cực độ muốn thu phục vàng trung, nhưng là một cái bây giờ là tình huống không thích hợp, hắn muốn đi đuổi đánh Trương Mạn Thành ; hai là hắn cũng không cái biện pháp tốt gì, mạo nhiên mời chào sợ dẫn lên sự phản cảm của đối phương.
  高肃虽然极度想要收服黄忠,但是现在一个是情况不合适,他要去追击张曼成;二是他也没什么好办法,冒然招揽怕引起对方的反感。


Sở dĩ/cho nên, cao túc cũng chỉ thật trịnh trọng đúng vàng trung thi cái lễ, vàng trung vội vàng ôm quyền đáp lễ, cao túc lại nói với hắn chút lời hùng hồn tráng ngữ loại, để cho vàng bên trong lòng trung thành đúng cao túc nổi lên mấy phần coi trọng, tiếp đó cùng tần hiệt bàn giao mấy câu, mang theo cao thuận, chút đủ người ngựa đi đuổi Trương Mạn Thành đi.
  所以,高肃也只好郑重地对黄忠施了个礼,黄忠急忙抱拳回礼,高肃又对他说了些豪言壮语之类的话,让黄忠心里对高肃起了几分重视,接着和秦颉交代了几句,带上高顺,点齐人马去追张曼成去了。  

Page 10

chương thứ 3 nam dương cầu viện

Triệu Vân, chữ Tử Long, thường núi thật định người, thục hán năm hổ một trong thượng tướng. Hán chót quân phiệt thời kỳ hỗn chiến giữa, Triệu Vân đầu nhập Công Tôn tướng quân ngựa trắng toản. Xen kẽ kết giao có ba nước không chết tai to xưng hào con gián đóa Lưu Bị, Triệu Vân rời khỏi Công Tôn toản khoảng chừng thời gian khoảng chừng bảy năm, ở Nghiệp thành cùng Lưu Bị gặp nhau, tuy rằng Lưu Bị lúc này còn là điên phái trạng thái trôi dạt, nhưng là Triệu Vân vẫn như thế suốt đời theo cùng, không rời không bỏ, đi theo Lưu Bị đem gần ba mươi năm, trước sau tham gia bác ngó dốc, dài phản dốc, Giang Nam bình định chiến, một mình chỉ huy vào xuyên chiến, hán nước chiến, ky cốc chiến, đều lấy được vô cùng chiến quả tốt. Ngoại trừ cái này, Triệu Vân với bình định Ích Châu lúc dẫn hoắc đi bệnh chuyện xưa khuyên khuyên can Lưu Bị đem ruộng trạch trả về bách tính, lại với Trương Phi Quan Vũ bị hại sau khuyên khuyên can Lưu Bị không muốn phạt ngô, là bên trong ba nước ít có văn võ song toàn, đức mới Đại Tướng vẹn toàn.
赵云,字子龙,常山真定人,蜀汉五虎上将之一。汉末军阀混战期间,赵云投靠白马将军公孙瓒。期间结识了有三国不死小强称号的大耳朵刘备,赵云离开公孙瓒大约七年左右的时间,在邺城与刘备相见,虽然此时的刘备还是#颠沛流离的状态,但是赵云仍然终身相随,不离不弃,跟随刘备将近三十年,先后#参加#过博望坡,长坂坡,江南平定战,独自指挥过入川之战,汉水之战,箕谷之战,都取得了非常好的战果。除此外,赵云于平定益州时引霍去病故事劝谏刘备将田宅归还百姓,又于关羽张飞被害后劝谏刘备不要伐吴,是三国里少有的文武双全,德才兼备的大将。


Nghe thấy Hạ Hầu lan nói tới tên của Triệu Vân một khắc này cao túc ánh mắt sáng quắc, trong mắt ngập tràn ánh mắt nóng bỏng, Triệu Vân võ tướng tuyệt thế như vậy, nhưng là khá khó mà tìm kiếm, không thể bỏ qua, tuyệt đối không thể bỏ qua.
  听到了夏侯兰说起赵云的名字这一刻高肃目光灼灼,眼中充满了炙热的眼神,赵云这么绝世武将,可是相当的难以寻找,不能错过,绝对不能错过。


“Nhìn dáng vẻ của tướng quân || dáng vẻ nhìn tướng quân, chủ công tựa hồ nghe nói qua Tử Long? Nhưng kẻ này rồng còn chưa từng có nổi danh cơ hội a! Tướng quân là như nào nghe nói qua tên của hắn nè?” Nhìn thấy cao túc rõ ràng giật mình dáng vẻ, Hạ Hầu lan quá mức cảm nghi hoặc nghĩ đến.
  “看将军的神情,主公似乎听说过子龙?但此子龙还未曾有扬名的机会啊!将军是#如何#听说过他的名字的呢?”看到高肃明显吃惊的神情,夏侯兰甚感疑惑地想到。


“Di? Hạ Hầu lan nói Triệu Vân là hắn đồng hương, lẽ nào cái Hạ Hầu này lan là trên lịch sử cái Hạ Hầu kia lan?”
  “咦?夏侯兰说赵云是他同乡,#难道#这个夏侯兰是历史上那个夏侯兰?”


Theo | căn cứ Triệu Vân đừng truyền ghi chép, Hạ Hầu lan là Triệu Vân đồng hương, ở bác ngó dốc cùng Lưu Bị quân lúc giao chiến bị tù binh Triệu Vân, Triệu Vân cùng Hạ Hầu lan là đồng hương, ít nhỏ tương biết, mà Hạ Hầu lan lại minh với pháp luật, thế là đề cử hắn làm Lưu Bị quân quân đang, chưởng quân sự hình pháp.
  据赵云别传记载,夏侯兰是赵云同乡,在博望坡与刘备军交战时被赵云俘虏,赵云与夏侯兰是同乡,少小相知,而夏侯兰又明于法律,于是推荐他做了刘备军的军正,掌军事刑法。


Lần này cao túc cao hứng hỏng, lòng nghĩ: Ni mã, thời đại này nếu là có vé số, ta hôm nay nhất định mua nó mấy trăm vạn, nhân phẩm bùng phát a.
  这下高肃高兴坏了,心想:尼玛,这年代要是有彩票,今天我一定买它几百万的,人品爆发啊。


Bình phục một cái nỗi lòng, cao túc nói: “Nếu như vậy, ngươi nhưng chiêu hắn tới, liền nói bổn tướng quân chào đón tới.”
  平复一下#心情,高肃说道:“既然这么,你可招他前来,就说本将军欢迎之至。”


“Vâng”. Hạ Hầu lan tuy rằng nghi hoặc nhưng vẫn là ôm quyền hẳn dưới.
  “诺”。夏侯兰虽然疑惑但还是#抱拳应下。


Chia cắt tuyến
  分割线————————————————————————


Đại quân ở dài xã nghỉ cả cả cả mười ngày! Lúc ngày thứ năm, triều đình mệnh lệnh mới cũng nhanh ngựa truyền tới. Thêm bịt/phong hoàng vừa tung vì đều hương hầu để cho hắn dẫn quân lập tức đuổi đánh sóng mới, cũng bình định ngươi nam cùng trần nước hai địa hoàng khăn phỉ hoạn. Mà triều đình lần này cũng cho cao túc một cái chính thức quan chức tòng quân giáo úy.
  大军在长社休整了整整十日!第五天时,朝廷新的命令也快马传来。加封皇甫嵩为都乡侯让他率军立刻追击波才,并平定汝南和陈国二地黄巾匪患。而此次朝廷也给了高肃一个正式的官职——参军校尉。


“Thật giống như là nói lửa đốt dài xã mưu kế là ta ra, thêm vào bản thân tuy rằng là xa phòng, nhưng tốt xấu cũng coi như là bên trong đại gia tộc người đi ra, sở dĩ/cho nên mới cho một cái như vậy không lớn quan không nhỏ chức, thôi, tốt xấu là một cái chính thức quan, chí ít coi như là một cái độc lập tác chiến đơn vị, chẳng qua còn là tính hoàng vừa tung kìm nén thôi! ” Cao túc lòng nghĩ.
  “好像是说火烧长社的计谋是我出的,#加上#自己虽然是远房,但好歹也算是大家族里出来的人,所以才给了这么一个不大不小的官职,算了,好歹是一个正式的官,#至少#算是一个独立的作战单位,只不过还是#算皇甫嵩节制罢了!”高肃心想。


Ở bên trong mấy ngày này, cao túc cuối cùng thấy được trên lịch sử hiển hách nổi danh có “Chữa trị đời có thể thần, loạn thế gian hùng” Xưng hào tào *. Khăn vàng loạn lúc tào * năm vừa hai mươi chín tuổi, ra ngoài ý liệu không có loại kia gian hùng bản sắc. Mấy phen ngó thăm/thăm/thăm hỏi giao lưu giữa ngược lại cho cao túc một loại hơi hơi hào sảng cảm giác. Mà cao túc bằng xuyên qua tới tiên thiên ưu thế văn thải học thức cũng để cho tào * trí nhớ nhất là sâu!
  在这几天内,高肃终于见到了历史上赫赫有名有“治世之能臣,乱世之奸雄”称号的曹*。黄巾之乱时曹*年方二十九岁,出乎意料地没有那种奸雄本色。几番探望交流间反而给了高肃一种颇为豪爽的感觉。而高肃凭着穿越来的先天优势其文采学识也让曹*记忆尤深!


Kỳ thực rung động nhất chính là cao túc, có lẽ là bên trong ba nước đem tào * viết quá mặt trái, sở dĩ/cho nên cao túc trong lòng còn là rất thấp thỏm, hơn nữa luận văn thải, bản thân dù sao là trộm bản hàng, người ta lại là thực đánh thực.
  其实最震撼的是高肃,也许是三国里把曹*写的太负面了,所以高肃的心里还是#挺忐忑的,而且论文采,自己毕竟是盗版货,人家却是实打实的。


Chia cắt tuyến
  分割线————————————————————————


  分割线———————————————————————————————


Trong Đông Hán bình nguyên năm, công nguyên 184 năm, sáu tháng, nam dương.
  东汉中平元年,公元 184 年,六月,南阳。


“Giết”
  “杀”


Theo một tiếng gầm lên giận dữ hán trong quân quân chiến trống mạnh mẽ cùng nhau lôi vang lên tới. Lập tức ầm long long liền giống như trước bão táp tiếng sấm vậy ở giữa không trung lật lăn. Theo chiến tiếng trống vang lên, một vạn người hán quân tướng sĩ bàng phật bị đánh vào một thuốc hưng phấn thuốc tựa như,
  随着一声怒吼汉军中军的战鼓猛的一同擂响起来。顿时轰隆隆的就如同暴风雨前的雷鸣般在半空中翻滚。随着战鼓声#响起,一万人的汉军将士彷佛被打入了一剂兴奋剂似的,


Mạnh mẽ quát lớn một tiếng, liền giống như sấm rền nổ vang. Ở phía sau bộ binh, ba nghìn kị binh nhận chủng mà tới.
猛的大喝一声,就如同惊雷炸响。在步兵后面,三千的骑兵接踵而至。


Giống như nước lũ qua cảnh, vô số khăn vàng thất thố hoảng sợ quân sĩ bị cuốn vào trong đó, ở vạn ngàn sắt móng dưới phấn thân xương vỡ.
  如同洪流过境,无数惊慌失措的黄巾军士被卷入其中,在万千铁蹄下粉身碎骨。


Ở bất ngờ không kịp phòng dưới, thiếu thiếu khăn vàng huấn luyện quân căn bản liền không có cách ngăn cản thiết kị hướng trận, mấy vạn khăn vàng quân trong nháy mắt liền sụp đổ. Khăn vàng sĩ tốt nhóm ném rớt binh lưỡi dao, như không có đầu như ruồi nhặng vậyở trên bình nguyên chung quanh chạy vội chạy trốn. Nhưng là, địa hình như vậy chính là thiên hạ của kị binh, bọn họ như vậy không có giúp loạn lủi chẳng qua là để cho địch nhân đồ sát được càng tiết kiệm lực một vài. //converttruyen.Com/
  在猝不及防下,缺乏训练的黄巾军根本就无法抵挡铁骑冲阵,数万黄巾军瞬间便崩溃了。黄巾士卒们丢掉兵刃,如无头苍蝇般在平原上周围奔逃。可是,这么地形正是骑兵的天下,他们这么无助的乱窜只不过是让敌人屠杀得更省力一些。


“Cao thuận, mang tù binh lên đây, ta có lời hỏi.” Trong quân kị binh, một cái toàn thân choàng treo người mà dung mạo tuấn lãng nói. Người nói chuyện chính là cao túc.
  “高顺,带俘虏上来,我有话问。”骑兵军中,一个全身披挂容貌俊朗的人说道。说话的人正是高肃。


Cao túc không phải theo hoàng vừa tung đi về ngươi nam sao? Kỳ thực là hoàng vừa tung nhận được nam dương quá canh giữ tần hiệt thỉnh cầu, cầu hoàng vừa tung phái binh giúp đỡ hắn cùng nhau công kích nam dương khăn vàng quân thống soái, lương sư đại hiền tấm góc đệ tử, cừ đẹp trai Trương Mạn Thành.
  高肃不是随着皇甫嵩前往汝南了吗?其实是皇甫嵩接到南阳太守秦颉的请求,求皇甫嵩派兵协助他一起攻打南阳黄巾军的统帅,大贤良师张角的弟子,渠帅张曼成。


Nói đến chỗ Trương Mạn Thành đơn giản nhắc một cái, Trương Mạn Thành tuy rằng chỉ là xuất thân nông phu thông thường, nhưng so với tướng lĩnh thông thường trong quân khăn vàng, đó là mạnh hơn quá nhiều. Vì hưởng ứng tấm góc lên nghĩa, Trương Mạn Thành ở nam dương nhưng là sát tốn khổ tâm, ở nam dương tiềm phục nhiều năm, chính là vì có thể kéo lên một nhánh giống như dạng đội ngũ. Vốn dựa theo tấm góc ban đầu kế hoạch, là phải chờ tới các nơi quân đội đều sau khi chuẩn bị thoả đáng, lại các nơi cùng cử chỉ chuyện, nhưng là không có nghĩ đến, lại là bị tấm góc đệ tử đường chu cho ra bán, lúc này mới bất đắc dĩ nhắc trước cử chỉ chuyện. Bởi vì không có chuẩn bị đầy đủ, phụ trách nam dương Trương Mạn Thành của phương diện chỉ có thể là suất lĩnh khăn vàng quân tinh nhuệ đi về nam dương [thôn trang phụ cận cùng hương trấn | thôn trang cùng hương trấn phụ cận]. Chiêu mộ những thứ kia lắm mồm khổ Nông gia, khăn vàng phong phú quân thực lực.
  说到张曼成这里简单提一下#,张曼成虽然只是普通农夫出身,但比起黄巾军中的普通将领,那是强上太多了。为了响应张角的起义,张曼成在南阳可是煞费苦心,在南阳潜伏了多年,就是为了能够拉起一支像样的队伍。本来按照张角最初的计划,是要等到各地的军队都准备妥当后,再各地同举事,可是没有想到,却是被张角的弟子唐周给出卖,这才不得已提前举事。因为没有准备充分,负责南阳方面的张曼成只能是率领黄巾军的精锐前往南阳附近的村庄和乡镇。招募那些贫苦农家,充实黄巾军的实力。


Khăn vàng trên lịch sử lên nghĩa bắt đầu thời điểm Trương Mạn Thành tỷ số mười vạn chúng đánh giết nam dương quận tiền nhiệm canh giữ trử cống, ở trong bình nguyên năm sáu trăng bị sau mặc nam dương quá canh giữ tần hiệt đánh giết, nhưng là không biết vì cái gì, cái này lúc tần hiệt lại cùng Trương Mạn Thành giằng co ở nam dương, vì đánh vỡ cục diện cân bằng liền hướng hoàng vừa tung cầu viện binh. Mà cao túc cũng là tự nguyện đi về, sở dĩ/cho nên hoàng vừa tung thoải mái tốp xuống binh mã cho hắn, về phần vì cái gì,?
  历史上黄巾起义开始了时候张曼成率十万众攻杀南阳前任郡守褚贡,在中平元年六月被后任的南阳太守秦颉攻杀,可是不知道为什么,,这个时的秦颉却和张曼成对峙在了南阳,为了打破平衡的局面就向皇甫嵩求援兵了。而高肃也是自愿前往的,所以皇甫嵩痛快的拨下了兵马给他,至于为什么,?


Lời thừa! Khó khăn mới được có cơ hội một mình dẫn quân, quỷ tài không đến.
  废话!难得有机会独自领军,鬼才不来。


Rất nhanh, cao thuận tiện mang theo một cái tù binh đến cao túc trước chiến mã.
  很快,高顺便带着一个俘虏来到高肃的战马前。


“Đại nhân, tiểu nhân là bị * bất lực, cầu đại nhân lượn quanh tiểu nhân, tiểu nhân nhất định biết không có không nói nói không có không tận.” Tù binh liều mạng hướng cao túc dập đầu nói.
  “大人,小人是被*无奈,求大人绕了小人,小人一定知无不言言无不尽。”俘虏拼了命地朝高肃磕头道。


Cao túc hiền hòa vui màu nói: “Ngươi không cần sợ, chỉ cần ngươi nói thực, ta sẽ không giết ngươi. Ta hơn nữa hỏi ngươi, ngươi này nhánh vào mắc nam dương khăn vàng quân là ai dẫn quân? Các người có bao nhiêu người?”
  高肃和颜悦色的说道:“你不用怕,只要你说实话,我不会杀你。我且问你,你这支进犯南阳的黄巾军是谁领军?你们有#多少#人?”


Tù binh liền vội phục trả lời: “Đại nhân, chúng ta đại quân này là do tấm Trương Mạn Thành suất lĩnh. Thêm vào dân phu tổng cộng có mười vạn người ngựa.”
  俘虏连忙伏地答道:“大人,我们这支大军是由张张曼成率领。#加上#民夫总共有十万人马。”


“Mười vạn?” Cao túc hiển nhiên đối với cái con số này rất kinh ngạc, tiếp tục hỏi: “Bây giờ đại quân của các người đến nơi nào?”
  “十万?”高肃显然对于这个数字很惊讶,继续问道:“你们的大军现在到哪里了?”


Tù binh nói: “Bây giờ, Trương Mạn Thành suất lĩnh mười vạn đại quân chủ lực đang vây công tựa thành. Chúng ta này chủ tướng hai vạn người là của thủ hạ Trương Mạn Thành lệch đem cháu hè.”
  俘虏说道:“现在,张曼成率领主力十万大军在围攻宛城。我们这二万人的主将是张曼成手下的偏将孙夏。”


Thấy hỏi không ra khác, cao túc vung tay khiến cao thuận đem tù binh mang xuống đi.
  见问不出另,高肃挥了挥手令高顺把俘虏带了下去。


“Tướng quân, bây giờ làm thế nào? Trận chiến này ta vừa thương vong tuy rằng không hài lòng ngàn người, nhưng là chỗ Trương Mạn Thành dù sao có mười vạn người ngựa.” Hạ Hầu lan nói.
  “将军,现在怎么办?此战我方伤亡虽然不满千人,但是张曼成那里毕竟有十万人马。”夏侯兰说道。


Cao túc lông mày một chặc không có nói chuyện, từ từ nhắm mắt.
  高肃眉头一紧没有说活,慢慢闭上了眼睛。


“Tướng quân, này” Lúc này cao thuận cũng qua đây, chẳng qua hắn nhìn thấy cao túc không nói chỉ nói hắn đang suy nghĩ chuyện liền ngừng lại, đứng ở bên cạnh.
  “将军,这”这时候高顺也过来了,不过他看到高肃不说话只道他在想事就停了下来,站在一旁。


“Mười vạn người ngựa, mà ta quân chỉ có không đến hai vạn, binh lực song phương chênh lệch treo thù, hẳn làm thế nào nè?” Cao thuận cùng Hạ Hầu lan đều chăm chú cao túc, chờ đợi sự quyết định của hắn. Cao túc có chút buồn rầu, binh lực song phương địch ta chênh lệch gần gấp năm lần, cao túc dù sao là trên ý nghĩa chân chính lần đầu tiên lên chiến trường, trong lòng không khỏi có chút đánh lui đường trống. Hắn đột nhiên cảm thấy một loại trách nhiệm. Đúng, chính là trách nhiệm!
  “十万人马,而我军只有不到二万,双方兵力相差悬殊,应该怎么办呢?”高顺和夏侯兰均注视着高肃,等待他的决定。高肃有些苦恼,敌我双方兵力相差近五倍,高肃毕竟是真正意义上的第一次上战场,心中不禁有些打退堂鼓。他突然感到了一种责任。对,就是责任!


“Ta đang sợ hãi, sợ bản thân không có năng lực gánh vác phần trách nhiệm này, trách nhiệm bảo vệ bách tính an toàn.”
  “我在#害怕,怕自己没有能力承担这份责任,保护百姓安全的责任。”


Cao túc nhắm con ngươi im lặng khoảnh khắc, lập tức từ từ mở ra đôi mắt, trên mặt nhưng vẫn không có cái biểu tình gì, nhưng là đôi mắt của hắn đã ngưng tụ một tia vẻ mặt kiên định.
  高肃闭着眼睛默然片刻,随即慢慢地睁开双眼,脸上依然没有什么表情,但是他的双眼已经凝聚了一丝坚定的神色。


chia cắt tuyến
  ———————————————————————————————分割线


Nam dương
  南阳


Trương Mạn Thành thân tự lập ở dưới thành, dựng lên cờ đẹp trai, đôn đốc tướng sĩ công thành.
  张曼成亲自立在城下,竖起帅旗,督促将士攻城。


Mấy vạn khăn vàng quân từ bốn phía cùng lúc lên mạnh mẽ công, tuy rằng trận hình của bọn họ rất loạn, nhưng cảnh tượng lại vô cùng làm cho người ta sợ hãi. Mấy vạn người rống gọi thanh âm liền giống như đám dã thú ra kêu gào, tiếng chấn chín ngày, đãng lòng người phách ;trên cả chiến trường bụi đất bay bổng, bóng người trong đó cuồn cuộn, xa xa ngó lại, để cho người cảm thấy một loại áp lực nặng nề.
  数万黄巾军从四面同时起猛攻,虽然他们的阵型很乱,但场面却非常骇人。数万人吼叫的声音就如同野兽群出的嚎叫,声震九天,荡人心魄;整个战场上尘土飞扬,其中#人影#涌动,远远望去,让人感到一种沉重的压力。


Trong quân khăn vàng chiến trống lôi được rung trời buổi, một kệ kệ mây thang mạo hiểm|toát mưa tên dựng/gác/cài/gài thành bên trên đầu. Giữ thành hán quân không mạng xuống dưới quăng khối đá, một cái tiếp một cái quân sĩ khăn vàng chốt bị đập được đầu phá máu chảy sụt giảm rơi xuống đi, xen kẽ vang lên ca sát tiếng, đó là lên thành mây thang bị đập đứt lúc ra tiếng vang. Nhưng khăn vàng quân thực sự là quá nhiều, không bao lâu, liền có khăn vàng sĩ tốt xông phá đoạn đánh lên đầu thành. Vừa mới [lên khăn vàng của đầu thành | khăn vàng lên đầu thành] sĩ tốt ở ưu thế hán quân phản kích dưới mất mát thảm trọng, nhưng theo [lên khăn vàng của đầu thành | khăn vàng lên đầu thành] sĩ tốt càng lúc càng nhiều, hán quân dần dần khó mà áp chế ở. Lập tức bốn cửa đầu thành hỗn chiến bắt đầu. Xa xa chỉ nhìn thấy bóng người trên đầu thành thoáng động ánh đao chớp loé, còn có các loại hô tiếng kêu vang dội bầu trời.
  黄巾军中的战鼓镭得震天响,一架架云梯冒着箭雨搭上城头。守城汉军没命地往下掷石块,一个接一个的黄巾军士卒被砸得头破血流跌落下去,期间响起咔嚓声,那是登城云梯被砸断时出的响声。但黄巾军实在是太多了,没多久,便有黄巾士卒冲破截击登上城头。刚登上城头的黄巾士卒在优势汉军的反击下损失惨重,但随着登上城头的黄巾士卒越来越#多,汉军渐渐地难以压制住了。随即四门城头混战开始。远远地只看见城头上#人影#晃动刀光闪闪,还有各种喊叫声响彻天空。


Ở khăn vàng quân giống như thuỷ triều vậytrong thế công liên miên không dứt, hán quân trận vong số lượng gấp kịch gia tăng, khu vực kiểm soát bị nhanh chóng áp súc.
  在黄巾军如同潮水般连绵不绝的攻势中,汉军阵亡的数量急剧增加,控制的#区域#被迅压缩。


“Nhanh, đỉnh ở.” Nam dương quá canh giữ tần hiệt vội vàng mang người chi viện đi lên. Tần hiệt tuy rằng là một cái văn nhân, nhưng cũng là thuộc về loại kia hiểu binh pháp, cùng Trương Mạn Thành giằng co lâu như vậy, biết bản thân phải thỉnh cầu viện binh.
  “快,顶住。”南阳太守秦颉急忙带人驰援上去。秦颉虽然是一个文人, 但也是属于那种懂兵法的,和张曼成对峙了这么久,知道自己必须请求援兵。


Nhưng Trương Mạn Thành này cũng biết, sở dĩ/cho nên mấy ngày này xuống dưới Trương Mạn Thành mang người ngày đêm mạnh mẽ công nam dương, không phải vậy hắn sợ bản thân đầu đuôi khó lo, dù sao đại bộ phận khăn vàng quân đều là do những thứ kia không ăn no cơm nông dân, lấy cùng trên nơi lăn lộn lăn lộn vô lại tổ thành, trừ những thứ kia ít bộ phận là thái bình nói tín đồ chân chính, người khác đều là ôm lấy liều một trận ý niệm giàu có, mới sẽ đi theo khăn vàng quân lên nghĩa tạo phản, lực chiến đấu còn là so không được Thượng Quan quân.
  但这一点张曼成也知道,所以这几天#下来张曼成带人日夜猛攻南阳,不然他怕自己首尾难顾,毕竟大部#分黄巾军都是由那些吃不饱饭的农民,以及地方上的混混地痞所组成的,除了那些少部分是太平道的真正信徒,另人都是抱着拼一场富贵的念头,才会跟着黄巾军起义造反的,战斗力还是#比不上官军的。


Nam dương
  南阳

Trong thành, chỉ thấy một cái niên kỉ khoảng chừng bốn mươi tuổi trên dưới, tay nhắc trung niên nhân của đao lớn chạy đến tần hiệt trước mặt, đối với tần hiệt chính là bái/lạy/vái ngược, đổ, ngã quát: “Mạt tướng làm việc bất lợi! Cửa đông phá thành, để cho kẻ gian binh công vào bên trong thành! Mời đại nhân trách phạt! ”
  南阳城中,只见一个年纪大约四十岁上下,手提大刀的中年人跑到了秦颉的面前,对着秦颉就是拜倒喝道:“末将办事不利!东门破城,让贼兵攻入城内!请大人责罚!”


Tuy rằng hắn hướng về phía tần hiệt thỉnh tội, tần hiệt lúc này lại thế nào có thể trách tội hắn, lập tức tần hiệt liền là tiến lên đỡ lên hắn, nói: “Hán thăng! Kẻ gian binh thế lớn! Hôm nay thành phá, cũng không phải lỗi của ngươi, là ý trời như vậy a! ”
  虽然他向秦颉请罪,秦颉此刻又怎么可能怪罪他,当即秦颉便是上前扶起他,说道:“汉升!贼兵势大!今日城破,并非你之过,乃是天意这么啊!”


Nghe được tần hiệt, trung niên nhân lại là một mặt kiên nghị quát: “Đại nhân! Hôm nay kẻ gian binh tuy rằng được đạt được! Nhưng mạt tướng quyết kế sẽ không để cho kẻ gian binh quá mức đắc ý! Kẻ gian binh nếu muốn muốn cầm đến Nam Dương thành, liền trước từ ta vàng trung trên thân thể bước qua đi! ”
  听得秦颉的话,中年人却是一脸坚毅地喝道:“大人!今日贼兵虽然得逞!但末将决计不会让贼兵太过得意!贼兵若想要拿到南阳城,就先从我黄忠身子上跨过去!”


Có vàng trung hùng hồn, không chỉ là quan binh, thân là quan văn tần hiệt cũng là quát một tiếng màu, từ thắt lưng rút ra một mực đều chỉ là bảo kiếm vật trang sức || bảo kiếm chỉ là vật trang sức, quát: “Đại hán ta có chư vị mạnh như vậy binh! Nào buồn không thể tiêu diệt kẻ gian binh? Chư vị! Hôm nay coi như là chết, cũng phải đánh ra khí thế tướng sĩ đại hán chúng ta, theo ta nghênh đón đánh kẻ gian khấu.”
  有了黄忠的豪言,不仅是官兵,身为文官的秦颉也是喝了一声彩,从腰间拔出了一向#都只是装饰物的宝剑,喝道:“我大汉有诸位这么强兵!何愁不能歼灭贼兵?诸位!今日就算是死,也要打出我们大汉将士的气势,随我迎击贼寇。”


“Giết”
  “杀”

Quan binh ở đây cũng là từng cái máu nóng sôi trào, đồng thanh ah uống.
  “杀”在场的官兵也是一个个热血沸腾,齐声呼喝。


Page 11

Chương thứ 2 cao thuận Triệu Vân
第 2 章 高顺赵云



Hán hướng biên chế quân đội là quân, bộ, khúc, truân. Đời nhà Hán binh chế đơn vị cơ sở nhất vì ngũ, tức mỗi năm người có một cái ngũ dài ; hai cái ngũ vì cái, mỗi mười người có một cái cái dài ; năm cái vì đội, mỗi năm mươi người có một cái đội tỷ số ; hai cái đội vì một truân, mỗi một trăm người thiết truân dài ; hai cái truân vì một cái khúc, thiết quân hầu ; hai cái khúc thành một bộ, mỗi bốn trăm người có một cái quân tư mã. Giáo úy lớn với quân tư mã thông thường chỉ thống lĩnh một bộ bốn trăm người, tương khá quân tư mã mà nói giáo úy lại là cái độc lập tác chiến đơn vị. Bộ chỉ huy của tướng quân do ở muốn ở đất hoang túc doanh dựng trướng bồng mà xưng là “Màn phủ”, triều đình thường thường tặng cho tương đương lớn nhân sự quyền lực, cho phép sắp bổ nhiệm màn phủ quan viên, bởi vậy tướng quân xuất chinh cũng liền kêu làm “Mở phủ”.
汉朝军队编制是军,部,曲,屯。汉代的兵制最基础的单位为伍,即每五个人有一个伍长;二个伍为什,每十个人有一个什长;五什为队,每五十个人有一个队率;二个队为一屯,每一百人设屯长;二个屯为一个曲,设军侯;二个曲成一部,每四百人有一个军司马。校尉大于军司马通常只统领一部四百人,相较军司马而言校尉却是个独立的作战单位。将军的指挥部由于要在野地宿营搭建帐篷而称之为“幕府”,朝廷往往给予相当大的人事权力,允许临任命幕府官员,因此将军出征也就叫做“开府”。


Vừa mới đi vào giáo trường, liền thấy được một người đi tới, người kia ôm quyền nói: “Thuộc hạ cao thuận, đã thấy đại nhân.”
  刚刚走进校场,就见到一个人走了过来,那个人抱拳道:“属下高顺,见过大人。”


Cao túc nghe vậy, mê mang niệm cái tên này hai lần sau, đột nhiên khắp người chợt rung, mất tiếng giật mình hô lên: “Ngươi gọi cao thuận?”
  高肃闻言,迷茫的念了这个名字二遍后,陡然浑身一震,失声惊呼:“你叫高顺?”


Cao thuận bị cao túc phản ứng kịch liệt này dọa nhảy một cái, đầy mặt khó hiểu kỳ diệu ngó hắn một cái, nhưng vẫn là gật gật đầu.
  高顺被高肃这剧烈的反应吓了一跳,满脸莫名其妙地望了他一眼,但还是#点了点头。


Thấy vậy, cao túc lập tức không nhịn được lần nữa hỏi: “Ngươi nhưng võ hội nghệ?”
  见状,高肃当即忍不住再次问道:“你可会武艺?”


Cao thuận tuy rằng nghi hoặc, nhưng cũng lập tức gật gật đầu, hơi hơi tự hào nói: “Tại hạ tuy rằng chỉ là một nho nhỏ truân dài, nhưng cũng khá có dũng lực, người bình thường không phải đối thủ tại hạ! ”
  高顺虽然疑惑,但也立刻点了点头,颇为自豪地说道:“在下虽然只是一小小的屯长,可也颇有勇力,一般人不是在下对手!”


Nghe thấy sự đáp lại của đối phương, đang liên tưởng đến trước nhìn thấy người này, hắn biểu hiện bất phàm. Cao túc cuối cùng xác định thân phận của hắn, lại cũng không nhịn được kích động trong lòng, phản ứng thứ nhất chính là xông lên kéo hắn! Chẳng qua may mắn rõ ràng như vậy sợ rằng sẽ dẫn lên sự phản cảm của người ta liền ngừng lại.
  听到对方的回答,在联想到前看到这人,他不凡的表现。高肃终于确定了他的身份,再也忍不住心中的激动,第一反应就是冲上去拉着他!不过幸好明白这么恐怕会引起人家的反感就停了下来。


Sự tỉnh táo nhanh chóng sau khi xuống dưới, cao túc mới ra vẻ bình thản hỏi: “Nga, nếu tướng quân như vậy nhưng sẵn lòng cùng Hạ Hầu tướng quân cùng nhau [kiêm nhiệm thân vệ ta || thân vệ kiêm nhiệm ta] a.”
  迅速冷静下来后,高肃才故作平淡地问道:“哦,既然这么将军可愿意与夏侯将军一同兼任我的亲卫啊。”


Ở trên lịch sử ba nước có rất nhiều đặc thù bao nhiêu binh chủng: Gốm sứ khiêm đan dương binh, Công Tôn toản Bạch Mã Nghĩa từ, tào * hổ báo cưỡi, đổng trác bay gấu quân, Lưu Bị trắng tai tinh binh các loại/chờ chờ mà cao thuận liền lấy huấn luyện vùi lấp trận doanh ở trên lịch sử nổi tiếng. Vùi lấp trận doanh là Đông Hán chót năm một nhánh bộ đội tinh nhuệ, “Đem chúng chỉnh tề, mỗi chiến tất khắc”, người xưng cao thuận “Những gì đem hơn bảy trăm binh, số vì ngàn người, áo giáp cỗ đều tinh luyện đủ cả, mỗi công kích không có không phá người, tên là vùi lấp trận doanh” Ngay cả thống soái cao thuận bản nhân bản thân cũng “Làm người trong sạch, có uy nghiêm, không uống rượu, không thu hối”, có thể nói là cương chính điển hình không a, lấy trung thành nghe danh. Lữ Bố bị bình diệt sau, một lời không nói mà dẫn cổ chịu chết, này ở ngược lại phục không có thường trong trận doanh Lữ Bố hơi hơi khó thấy: ở chính giữa thủ hạ Lữ Bố, tào * không có cách khuyên hàng cũng chỉ có hắn cùng trần cung, có thể thấy trung.
  在三国历史上有许多特殊兵种:陶谦的丹阳兵,公孙瓒的白马义从,曹*的虎豹骑,董卓的飞熊军,刘备的白耳精兵等等而高顺就以训练陷阵营在历史上出名。陷阵营是东汉末年的一支精锐部队,“将众整齐,每战必克”,人称高顺“所将七百余兵,号为千人,铠甲具皆精练齐整,每所攻击无不破者,名为陷阵营”就连统帅的高顺本人自己也“为人清白,有威严,不饮酒,不收贿”,可以说是典型的刚正不阿,以忠诚闻名。吕布被平灭后,一言不发而引颈受死,这在反复无常的吕布阵营中颇为难见:在吕布的手下当中,曹*无法劝降的也只有他和陈宫,可见其忠。


Cao thuận có chút kích động, ôm quyền nói: “Thuộc hạ không dám ở trước mặt đại nhân xưng tướng quân, cao thuận sẵn lòng.”
  高顺有些激动,抱拳道:“属下不敢在大人面前称将军,高顺愿意。”


Cao túc lòng nghĩ: Nha, bây giờ ngươi là của thủ hạ ta một giờ đồng hồ truân dài, lượng ngươi cũng không dám không đáp ứng, đợi ngày sau lý giải [đến mị lực nhân cách ta / mị lực nhân cách đến ta] về sau còn sợ ngươi không ngoan ngoãn gọi ta một tiếng “Chủ công”? Muốn biết mặt hàng này chỉ cần một nhận chủ liền sẽ không đang thay đổi, hi hi! !
  高肃心想:丫的,你现在是我手下的一个小屯长,量你也不敢不答应,待日后了解到了我的人格魅力以后#还怕你不乖乖的叫我一声“主公”?要知道这货只要一认主就不会在改变了,嘻嘻!!


Cao túc cũng không nói quá nhiều, Hướng Cao thuận dẫn tiến Hạ Hầu lan, để cho hai người lẫn nhau tương quen biết, cao túc cười nói: “Họ Cao Cao tướng quân, ta cũng họ Cao, nói không chừng ta cùng tướng quân năm trăm năm trước là một nhà, tướng quân nhưng dẫn ta đi nhìn xem quân đội.”//converttruyen.Com/
  高肃也没说太多,向高顺引荐夏侯兰,让二人互相认识,高肃笑着说道:“高将军姓高,我也姓高,说不定我与将军五百年前是一家,将军可领我去看看军队。”


Cao thuận mồ hôi một cái: Cái này cũng được, này TM cái gì logic a. Trên miệng nói: “Không dám, không dám, thuộc hạ này liền mang tướng quân đi về.”
  高顺汗了一下#:这也行,这TM什么逻辑啊。嘴上说道:“不敢,不敢,属下这就带将军前往。”


Một đường không có lời trên ba người điểm tương đài, cao túc để cho Hạ Hầu lan đem mặt khác hai truân binh sĩ cùng nhau tập trung lên. Qua một hồi, binh sĩ tập hợp xong xuôi, cao túc xem dưới đáy hình thành đúng so với hai phe người, chọc giận thiếu chút bạo thô lời, bản thân thì ra | vốn hai truân người ngựa còn may, miễn miễn cưỡng mạnh, nhưng là cao thuận người mang tới từng cái là có khí vô lực, liền/ngay cả đội hình đều đứng không tốt, quân chính quy của đại hán liền như vậy? Ta nhớ hán hướng quân chính quy còn có thể a! !
  一路无话三人上了点将台,高肃让夏侯兰把#另外#二屯的#士兵一起集中起来。过了一会儿,士兵集合完毕,高肃看着底下形成对比的二方人,气得差点爆粗话,自己原来的二屯人马还好,勉勉强强的,但是高顺带来的人个个是有气无力,连队形都站不好,大汉的正规军就这么?我记得汉朝的正规军还可以啊!!


Cao thuận nhìn thấy cao túc khoé miệng một rút một rút,
  高顺看到了高肃嘴角一抽一抽的,


Dừng liền hiểu rõ trong lòng hắn nghĩ cái gì. Lập tức ôm quyền nói: “Khải bẩm tướng quân, những người này đều là mới chiêu mộ tới, thượng chưa thêm lấy huấn luyện, sở dĩ/cho nên” Cao túc khoát tay, đánh gãy cao thuận.
顿就明白了他心里想什么。随即抱拳道:“启禀将军,这些人皆是新招募来的,尚未加以训练,所以”高肃摆了摆手,打断了高顺的话。


“Hạ Hầu lan”
  “夏侯兰”


“Thuộc hạ ở”
  “属下在”


Cao túc đối với Hạ Hầu lan vành tai nói mấy câu.
  高肃对着夏侯兰的耳朵说了几句话。


“Thuộc hạ này nhận lệnh.”
  “这属下领命。”


Hạ Hầu lan ôm quyền mà đi.
  夏侯兰抱拳而去。


Sau một cái canh giờ, trên giáo trường nhánh lên một ngụm nồi lớn, bên trong nấu một nồi thịt lợn, mùi thịt lan tràn.
  一个时辰后,校场上支起来一口大锅,里面煮着一锅猪肉,肉香四溢。


Bốn trăm binh sĩ dưới đài không biết bọn họ bị triệu tập qua đây làm khỉ gì, bây giờ là buổi trưa, những binh sĩ này còn không có ăn cơm trưa, ngửi mùi hương của thịt lợn, ha còi con đều chảy xuống dưới.
  台下的四百士兵不知道他们被召集过来干嘛,现在是晌午,这些士兵还没吃午饭,闻着猪肉的香味,哈喇子都流了下来。


Đám binh sĩ không khỏi châu đầu ghé tai nói.
  士兵们不禁的交头接耳道。


“Hắc, lão huynh, ngươi nói hôm nay chúng ta bị phía trên gọi tới làm khỉ gì, kia nồi thịt quá thơm, bụng ta đều cô cô kêu.”
  “嘿,老兄,你说我们今天被上头的叫来干嘛,那锅肉太香了,我肚子都咕咕叫了。”


“Ai nói không phải a, chẳng qua xem người phía trên khẳng định có liên quan với hắn.”
  “谁说不是啊,不过看上面的人肯定跟他有关。”


“Đúng nha, các người xem hai vị kia đứng ở bên cạnh hắn cổ họng đều không dám cổ họng một tiếng.”
  “对呀,你们看那二位站在他旁边吭都不敢吭一声。”


Giao nhận thanh âm lớn hơn, cao túc thấy được bốn trăm người dưới đài đang chỉ lo nói chuyện, nghiêm túc nói: “Yên lặng.” Lập tức binh sĩ dưới đài liền không dám lời nói. Cao túc cảm thấy cảnh tượng nàythật quen mắt, đây không phải là mỗi lần trường học mở hội, hiệu trưởng đứng ở trên đài, mà dưới đài đứng chính là một đám học sinh, mỗi lần hiệu trưởng kia cũng muốn hô hai tiếng yên lặng sao!
  交接的声音更大,高肃见到台下的四百人正只顾说话,严肃道:“肃静。”顿时台下的#士兵就不敢言语了。高肃感到这场面好眼熟,这不是每次学校开会,校长站在台上,而台下站着的是一帮学生,每次那校长都要喊二声肃静吗!


Cao túc rất vừa lòng hiệu quả như vậy, đôi tay cắm ở đằng sau, ngửa đầu nói: “Đám tướng sĩ, các người biết hôm nay bị gọi tới làm khỉ gì sao?”
  高肃很满意这么效果,双手插在身后,仰头道:“将士们,你们知道今天被叫来干嘛吗?”


Mà bốn trăm binh sĩ dưới đài lại bắt đầu mới một vòng châu đầu ghé tai.
  而台下的四百士兵又开始了新的一轮交头接耳。


Cao túc sau khi nhìn thấy, nhíu mày nói: “Đầu tiên tự mình giới thiệu dưới, ta là của các người quân tư mã, ta hỏi các người, các người muốn ăn thịt lợn bên trong này sao, muốn ăn, liền phải nghe ta hiệu lệnh! ”
  高肃看到后,皱眉道:“首先自我介绍下,我是你们的军司马,我问你们,你们想吃这里面的猪肉吗,想吃,就得听我号令!”


“Nghĩ” Cùng lúc nói “Chúng ta sẵn lòng vì tướng quân làm việc.”
  “想”同时道“我们愿意为将军效力。”


Bốn trăm người lúc này cũng tỉnh táo qua đây, bùng phát ra của biển người núi người trào âm, làm/giở trò được toàn doanh người đều nghe nói. Ở cái thời đại này, binh sĩ cửa đánh trận chính là vì một ngụm cơm ăn, ai để cho bọn họ ăn no, có quân hướng cầm, bọn họ liền sẽ vì ai hiệu chết lực.
  四百人这时也清醒过来,爆发出人山人海的嘲音,搞得全营的人都听道了。在这个时代,士兵门打仗就是为了一口饭吃,谁让他们吃饱,有军饷拿,他们就会为谁效死力。


Cao túc gật gật đầu, biết lúc này lên, bản thân đã khống chế này bốn trăm lòng của tướng sĩ, nói: “Tốt! Các người đã sẵn lòng đi theo ta, ta cũng tuyệt đối sẽ không phụ lòng các người.” Cao túc xem đám người này nói.
  高肃点了点头,知道这时起,自己已经掌控了这四百将士的心,说:“好!既然你们愿意跟着我,我也绝对不会辜负你们。”高肃看着这群人道。


Cao túc lại mở miệng nói: “Đám tướng sĩ. Cáo đưa ta, các người khi binh vì cái gì? Có phải vì ăn no cơm, có phải vì ra đầu người, có phải vì bác được một đời công danh.”
  高肃又开口道:“将士们。告送我,你们当兵为了什么?是不是为了吃饱饭,是不是为了出人头地,是不是为了博得一世功名。”


“Vâng! Vâng!” Dưới đài, đám tướng sĩ cùng nhau hô hoán nói.
  “是!是!”台下,将士们一起呼喊道。


Cao túc duỗi tay chế trụ chúng nhân, sau đó mở miệng nói: “Vậy được, ta hôm nay liền cho các người cái cơ hội này, cho các người một cái tên giữ lại sự cơ hội của sử xanh, về phần các người có thể hay không nắm chắc cái cơ hội này, còn phải xem bản thân các người.”
  高肃伸手制住众人,#然后#开口说道:“那好,今日我便给你们这个机会,给你们一个名留青史的机会,至于你们能不能把握这个机会,还要看你们自己。”


Nghe thấy có thể tên giữ lại sử xanh, tất cả mọi người bao gồm bên cạnh cao thuận cùng Hạ Hầu lan đều lộ ra một cái biểu tình kiên nghị.
  听到能名留青史,所有人包括身旁的高顺和夏侯兰都露出了一个坚毅的表情。


Này, cao túc lại mở miệng nói: “Từ sau này, các người đem tiếp nhận huấn luyện tàn khốc nhất, nếu như có ai không thể tiếp nhận, bây giờ liền có thể lui ra.”
  这,高肃又开口说道:“从今后,你们将接受最残酷的训练,如果有谁不能接受,现在便可以退出。”


Đợi một hồi, phát hiện không có ai rời khỏi, cao túc liền lại nói: “Nếu không có ai rời khỏi, ta cũng có thể nói cho các người một cái tin tức tốt. Tuy rằng các người cần phải tiếp nhận huấn luyện tàn khốc nhất, nhưng là ta lại sẽ chu cấp cho các người đồ ăn tốt nhất, cao nhất lương hướng.”
  等了一会儿,发现没有人离开,高肃便又说道:“既然没有人离开,我也能告诉你们一个好消息。虽然你们#需要#接受最残酷的训练,但是我却会给你们提供最好的食物,最高的粮饷。”


Cao túc vừa mới nói xong, binh sĩ dưới đài rời khỏi hãm vào trong sự bàn tán. Cao túc rất là mê người, nhưng là chúng nhân lại không hiểu, cao túc cái gọi là huấn luyện tàn khốc nhất là cái gì.
  高肃刚刚说完,台下的#士兵离开陷入了议论中。高肃的话很是诱人,但是众人又不懂,高肃所谓的最残酷的训练是什么。


“Được rồi, từ hôm nay bắt đầu, ta nhận mạng Hạ Hầu tướng quân bên cạnh ta cùng cao thuận tướng quân làm các người quân hầu, bây giờ, mệnh lệnh các ngươi vây quanh giáo trường chạy mãn ba vòng tròn, trước trăm tên chạy xong người, liền có thể ăn thịt lợn.”
  “好了,从今天开始,我认命我身旁的夏侯将军和高顺将军做你们的军侯,现在,命令尔等围着校场跑满三圈,前百名跑完者,就可以吃猪肉。”


Nói xong, cao túc cũng không để ý, lưu lại cao thuận cùng Hạ Hầu lan giám đốc, ném xuống một đám binh sĩ mờ mịt, bản thân sẽ lều trướng. Cho đến cao túc đi xa, một nghìn tướng sĩ này lúc này mới lấy lại tinh thần tới.
  说完,高肃也不理会,留下高顺和夏侯兰监督,扔下了一群茫然的#士兵,自己会了大帐。直到高肃走远,这一千将士这才回过神来。


Rất lâu, cao thuận cùng Hạ Hầu lan hai người cũng trở lại trong màn, trên mặt hai người đều mang theo một mặt vui mừng.
  许久,高顺和夏侯兰二人也回到帐中,二人脸上都带着一脸的喜悦。


“Đại nhân luyện binh pháp, thuộc hạ nghe cũng chưa từng nghe, những thứ kia sĩ tốt một khắc trước còn treo nhi lang khi, sau khi nghe được lời của đại nhân từng cái tinh thần run rẩy tẩu, những thứ kia ăn thịt người đều nói đại nhân là tướng quân thiên hạ tốt nhất, chưa ăn thịt từng cái đều nghĩ hồi sau chạy nhanh hơn, như vậy không cần chúng ta thúc giục bọn họ, bọn họ tự cái nhi liền đoạt đi huấn luyện” Hạ Hầu lan cười nói.
  “大人练兵之法,属下闻所未闻,那些士卒前一刻还吊儿郎当的,听了大人的话后个个精神抖擞,那些吃了肉的人都说大人是天下最好的将军,没吃肉的个个都想着下回跑得更快,这么不用我们催他们,他们自个儿就抢着去训练”夏侯兰笑着说道。


“Đúng vậy đại nhân, bản thân Cao mỗ cũng có một bộ luyện binh pháp, có thể cùng đại nhân so sánh liền thấy vụng về.”
  “是啊大人,高某自己也有一套练兵之法,可与大人相比就见拙了。”


“Ha ha, hai vị không cần quá khiêm tốn, kỳ thực những thứ này sĩ tốt lên chiến trường cũng chẳng qua vì ăn no cơm, lập công tên mà thôi.” Lập tức cao túc lại nghĩ đến cái gì, lời phong một chuyển, hai tay thua đeo chậm từ tốn nói: “Đại thế thiên hạ, chia lâu tất hợp, hợp lâu tất chia, cuối tuần bảy nước tranh, cũng vào với tần. Cùng tần diệt sau, sở hán tranh, lại cũng với hán. Đại hán ta tự cao tổ chém rắn trắng lên nghĩa đến nay, thống nhất thiên hạ. Sau ánh sáng võ trong hưng, truyền tới đương kim thánh thượng, trước gặp trong quyên lộng quyền, hiện vừa có khăn vàng loạn, sau chắc chắn quần hùng cũng lên, xem ra/nhìn tới khí số đại hán sắp hết a.”
  “哈哈#,二位不必过谦,其实这些士卒上战场也只不过为了吃饱饭,立功名而已。”随即高肃又想到了什么,话锋一转,二手负背慢悠悠道:“天下大势,分久必合,合久必分,周末七国之争,并入于秦。及秦灭后,楚汉之争,又并于汉。我大汉自高祖斩白蛇起义至今,一统天下。后光武中兴,传至当今圣上,先逢中涓弄权,现又有黄巾之乱,后必定群雄并起,看来#大汉气数将尽啊。”


Hai người hơi có cùng cảm nói: “Đại nhân có gì thấy, nhưng dạy hai người ta?”
  二人略有同感道:“大人有何见地,可教我二人?”


“A a a …… cao túc cười khẽ mấy tiếng nhìn chằm chằm hai người. Qua hồi lâu, mới một chữ một chữ kiên định có lực đạo: “Khí số đại hán hiện nay đã tận, ta dám đứt nói, khăn vàng loạn sau khi qua, anh hùng thiên hạ chắc chắn thừa cơ quật khởi, quần hùng kia đuổi hươu, thiên hạ đại loạn điểm bắt đầu. Đại trượng phu sống ở loạn thế, khi mang ba xích xanh ngọn núi dựng không đời công.”
  “呵呵呵……高肃轻笑几声盯着二人。过了好一会儿, 才一字一字坚定有力道:“如今大汉气数已尽,我敢断言,黄巾之乱过后,天下英雄必定乘机崛起,那群雄逐鹿,天下大乱之始。大丈夫生于乱世,当带三尺青峰立不世之功。”


Sau khi nghe hai người khắp người chợt rung, cúi đầu lặng yên không nói.
  二人听后浑身一震,低着头沉默不语。


Cao túc cũng không nói lẳng lặng xem hai người này. Nhưng là trong lòng lại đang suy nghĩ: Kỳ quái, quá sử từ như thế sẵn có rung động lực lời ta đều nói ra, hai người này thế nào một chút phản ứng cũng không có, lẽ nào ta thiếu thốn trong truyền thuyết làm vương của nam chủ tám khí?, không được a, ta đã không ngờ còn có cái lời gì có thể nói, hơn nữa không khí cũng không thích hợp a, làm thế nào! ! ! Làm thế nào! ! !
  高肃也不说话静静的看这二人。可是心里却在想:奇怪了,太史慈那么具有震撼力话我都说出来了,这二人怎么一点儿反应也没有,#难道#我缺少了传说中作为男主的王八气?,不行啊,我已经想不到还有什么话可以说了,而且气氛也不合适啊,怎么办!!!怎么办!!!


Qua một hội nhỏ nhi, hai người cùng nhau ngẩng đầu, lẫn nhau nhìn nhau một cái, gật gật đầu, hai người đều lộ ra biểu tình kiên nghị, cùng nhau quỳ xuống ôm quyền nói: “Mông tướng quân không bỏ, hai người ta sẵn lòng vì tướng quân hiệu chết lực.”
  过了一小会儿,二人一起抬起头,相互对望了一眼,点了点头,二人都露出了坚毅的表情,一同下跪抱拳说道:“蒙将军不弃,我二人愿意为将军效死力。”


Cao túc nghe chẳng khác nào nghĩ chạy đến bên ngoài lều lên cao tiếng kêu gào một phen, hắn chẳng khác nào quá hưng phấn rồi. Vội vàng đỡ lên hai người nói: “Này là ta may mắn lớn cũng, người tới, mang rượu tới, hôm nay định muốn sảng khoái mà uống, không say không về.”
  高肃听了简直想跑到帐外上高声嚎叫一番,他简直太兴奋了。急忙扶起二人说道:“此乃我的大幸也,来人,拿酒来,今日定要痛饮,不醉不归。”


“Tốt a, không say không về.” Hai người cũng cao hứng vạn phần, hưng hướng hướng cầm rượu ngon, ba cái liền ngươi một ly ta một ly cởi mở sảng khoái mà uống lên.
  “好啊,不醉不归。”二人也高兴万分,兴冲冲的拿了好酒,三个便你一杯我一杯开怀痛饮起来。


Nhìn thấy cao túc biểu hiện ra chân thành tình cảm, hai người không khỏi cảm động vạn phần.
  看到高肃表现出的真挚情感,二人不禁感动万分。


Rượu qua ba tuần, Hạ Hầu lan giống như là bỗng nhiên nhớ lại một chuyện, nói: “Tướng quân, ta có một cái đồng hương, hắn gọi Triệu Vân, chữ Tử Long, võ nghệ cao siêu, ta nhưng sửa sách một phong thư, để cho hắn tới, cùng nhau vì đại nhân làm việc.”
  酒过三巡,夏侯兰像是忽然想起了一件事,说道:“将军,我有一个同乡,他叫赵云,字子龙,武艺高超,我可修书一封,让他前来,一同为大人效力。”


“Cái gì? Triệu Vân! ! ! ! ! ! ”
  “什么?赵云!!!!!!”


Page 12

Chương thứ 1 sơ tới hán chót
第 1 章 初至汉末



Trong Đông Hán bình nguyên năm, công nguyên 184 năm, năm tháng, dài xã.
东汉中平元年,公元 184 年,五月,长社。


Thái bình nói đầu lĩnh tấm góc tương ước chừng tín đồ lấy “Thương thiên đã chết, Hoàng Thiên khi dựng, tuổi ở giáp con, thiên hạ đại cát” Vì khẩu hiệu hưng binh ngược lại hán. “Thương thiên” Là chỉ Đông Hán, “Hoàng Thiên” Chỉ chính là thái bình nói, hơn nữa căn cứ năm đức trước sau nói phỏng đoán, hán vì lửa đức, lửa sinh đất, mà đất vì màu vàng, sở dĩ/cho nên chúng đô đầu tín đồ quấn khăn vàng vì ký hiệu, tượng trưng muốn thay thế Đông Hán thối rữa. Bọn họ thiêu huỷ quan phủ, sát hại lại sĩ, khắp nơi kiếp hơi, trong vòng một tháng, toàn quốc bảy châu hai mươi tám quận đều xảy ra chiến sự, khăn vàng quân thế như chẻ tre, châu quận mất đi sự bảo vệ, lại sĩ đào vong, chấn động kinh đô.
  太平道首领张角相约信众以“苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉”为口号兴兵反汉。“苍天”是指东汉,“黄天”指的就是太平道,而且根据五德始终说的推测,汉为火德,火生土,而土为黄色,所以众信徒都头绑黄巾为记号,象征要取代腐败的东汉。他们烧毁官府,杀害吏士,四处劫略,一个月内,全国七州二十八郡都发生战事,黄巾军势如破竹,州郡失守,吏士逃亡,震动京都。


Hán Linh đế thấy thái bình nói lợi hại như vậy, hoảng vội với ba tháng mậu thân ngày lấy nào vào vì Đại Tướng Quân, tỷ số trái phải cánh rừng năm doanh sĩ truân với đều đình, cả chút vũ khí, trấn thủ kinh sư ; lại tự hàm cốc cửa ải, lớn cốc, rộng thành, hoàn viên, toàn cửa, mạnh tân, chờ các cửa ải kinh đô, bố trí đều úy trú phòng ; khiến hoàng vừa tung, chu tuấn, lô trồng xuất binh chinh đòi ; cho đòi các nơi nghiêm phòng, mạng các châu quận chuẩn bị tác chiến, huấn luyện binh sĩ, cả chút vũ khí, triệu tập nghĩa quân.
  汉灵帝见太平道这么厉害,慌忙于三月戊申日以何进为大将军,率左右羽林五营士屯于都亭,整点武器,镇守京师;又自函谷关,大谷,广城,轘辕,旋门,孟津,等各京都关口,设置都尉驻防;令皇甫嵩,朱儁,卢植出兵征讨;下诏各地严防,命各州郡准备作战,训练士兵,整点武器,召集义军。


Năm tháng, hoàng vừa tung bị vây, kinh sư phái cưỡi đều úy tào * dẫn quân cứu viện. Chẳng qua viện quân chưa tới, hoàng vừa tung đã sinh lòng một kế, lúc ở chập tối chia thổi lên gió lớn, hoàng vừa tung mạng binh sĩ tay cầm ngọn đuốc âm thầm ra khỏi thành, lợi dụng quân doanh khăn vàng trại cỏ dại chung quanh, dùng lửa công đại phá địch nhân, hô to tấn công, trên thành cũng cử chỉ ra ngọn đuốc hưởng ứng, hoàng vừa tung lấy trống giúp chiến, xông vào trận địa quân địch, khăn vàng quân đại loạn, khắp nơi chạy vội đi. Lại gặp phải tào * viện quân, bị hoàng vừa tung, chu tuấn cùng tào * ba mặt kẹp đánh, chém giết mấy vạn người, hán quân thắng lớn.
  五月,皇甫嵩被围,京师派骑都尉曹*率军救援。不过援军未到,皇甫嵩已心生一计,在傍晚时分吹起大风,皇甫嵩命士兵手持火把暗暗出城,利用黄巾军营寨周围的杂草,用火攻大破敌人,大呼进攻,城上亦举出火把响应,皇甫嵩以鼓助战,冲入敌阵,黄巾军大乱,四处奔走。又遇上曹*的援军,被皇甫嵩,朱儁和曹*三面夹击,斩杀数万人,汉军大胜。


Mặt trời chiều lặn xuống, tàn dương như máu, trong bầu trời, ráng chiều giống như từng đạo vết máu chặc chặc đè vùng đất, rậm rạp hoang nguyên dần dần ảm đạm, ở mộ màu trong lộ vẻ càng thêm cô tịch cùng rét thanh, không khí cũng tựa hồ ngưng đọng không nhúc nhích, chỉ là trong đó tràn ngập một cỗ sặc mũi tiêu thúi cùng mùi máu tanh nồng nặc ;trên vùng đất, thi thể ngang lần dã, máu thịt bay ngang, trên đồi, giữa sơn cốc, xoay vặn vẹo khúc nằm lên vạn sĩ tốt. Trên đao dính máu, thương lên dính máu, sĩ tốt áo giáp cùng thân thể đều ngâm ở trong vũng máu, ngẫu nhiên còn có ba hai cái sĩ tốt đau khổ co rút mấy cái, rên ngâm mấy tiếng, từ từ, toàn bộ chết.
  夕阳西下,残阳如血,天空中,晚霞像道道血痕紧紧压着大地,莽莽的荒原渐渐黯淡,在暮色中显得更加#孤寂与凄清,空气也似乎凝固不动了,只是其中充斥着一股呛鼻的焦臭与浓重的血腥味;大地上,尸横遍野,血肉横飞,山坡上,山谷间,扭扭曲曲地躺着上万的士卒。刀上沾着血,枪上沾着血,士卒的衣甲和身子都泡在血泊中,偶尔还有三二个士卒痛苦地抽搐几下,呻吟几声,慢慢地,全都死了。


Ở ranh giới đầm lầy màu máu, một người từ trong đống thi thể bò ra, chữ lớn hình nằm ở nơi kia, lồng ngực cùng nhau một phục, đại biểu hắn còn sống.
  在血色沼泽的边缘,一个人从尸体堆里爬了出来,大字型的躺在那里,胸口的一起一伏,代表着他还活着。


Ở ánh lửa soi rọi dưới, ngón tay của thiếu niên kia hơi hơi động đất một cái. Bên trong mùi thuốc nồng nặc kẹp một cỗ máu tanh, đập vào mặt đánh tới về phía hắn, sặc hắn nhẹ giọng ho khan mấy tiếng, để cho bất tỉnh ngủ trong hắn dần dần có ý thức.
  在火光的映照下,那个少年的手指微微地动了一下#。#浓郁#的烟味里夹着着一股血腥,扑面向他袭来,呛的他轻声咳嗽了几声,让昏睡中的他渐渐有了意识。


Nhúc nhích cứng ngắc mà lại tê dại cánh tay, thử xem chống đất mà lên, lại cảm thấy đôi tay truyền tới từng trận giống như kim đâm đau đớn, ta liệt miệng, nhe/la rầy răng, “A” Một tiếng nhẹ gọi, liền ngồi dậy, cùng lúc mở ra con ngươi của bản thân. Ta nhìn quanh một cái chung quanh, nhìn thấy hết thảy chung quanh, trên mặt lập tức hiện ra một trận ghê rợn, không tự giác hỏi: “Nơi này là cái nơi gì? Ta thế nào sẽ ở đây?”
  动了动僵硬而又酸麻的手臂,试图撑地而起,却感到双臂传来了阵阵犹如针刺的疼痛,我咧了嘴,呲着牙,“啊”的一声轻叫,便坐了起来,同时睁开了自己的眼睛。我环顾了一下#周围,看到了周围的一切,脸上立刻现出了一阵惊恐,不自觉地问道:“这里是什么地方?我怎么会在这里?”


Cúi gầm, nhìn nhìn thân thể của bản thân || thân thể nhìn bản thân, hiện bản thân nửa cái thân thể đều dính đầy màu máu, ta lập tức từ trên mặt đất bò lên. Nhìn thấy chung quanh là khắp nơi thi thể, toàn thân ta run rẩy, xoải bước run run đôi chân không nơi ở lùi lại, biểu tình trên mặt đã cứng ngắc, bộ mặt càng là một trận co rút, là sợ hãi.
  低下头,看了看自己的身子,现自己的半个身子都沾满了血色,我立刻从地上爬了起来。看到周围是遍地的尸体,我全身颤抖着,迈着颤巍巍的双腿不住地后退,脸上的表情已经僵硬了,面部更是一阵抽搐,是#害怕。


Ta chú ý đến người nằm trên mặt đất phần lớn đều là đầu bọc người của khăn vàng, còn tới không kịp/không bằng nghĩ kỹ bản thân thân ở nơi nào, liền cảm giác đến mặt đất dưới chân hơi hơi rung rung lên, tiếp theo lăn lôi vậy tiếng vó ngựa do xa mà gần truyền vào vành tai của ta! Chỉ khoảnh khắc công phu, một đội kị binh chạy vào tầm mắt của hắn.
  我注意到了地上躺着的人大多都是头裹黄巾的人,还来不及细想自己身在何处,便感觉到脚下的地面微微地颤动了起来,紧接着滚雷般的马蹄声由远而近地传入了我的耳朵!只片刻功夫,一队骑兵驶入了他的视线。


Đám Kị Sĩ trên đầu mang sắt khôi, trên người choàng giáp sắt, trong tay cử chỉ trường thương, phía dưới mũ sắt lộ ra hai đạo chớp lóe con ngươi ánh mắt lạnh lẽo, một cái Kị Sĩ trong đó trong tay cử chỉ một mặt cờ lớn, ta trong bóng tối không có cách nhìn rõ tiêu chí phía trên cờ xí || tiêu chí nhìn rõ phía trên cờ xí.
  骑士们头上戴着铁盔,身上披着铁甲,手中举着长枪,头盔下面露出了二道闪着森寒目光的眼睛,其中一个骑士手中举着一面大旗,黑暗中我无法看清旗帜上面的标志。


“Dừng! ”
  “停!”


Dẫn đầu một cái Kị Sĩ siết ở ngồi xuống ngựa thớt lớn tiếng hô đi ra.
  领头的一个骑士勒住了坐下的马匹大声喊了出来。


Đám Kị Sĩ đều ngừng lại, song song thành một hàng, ánh mắt lạnh lẽo từ bên trong mũ sắt liếc hết thảy bên ngoài.
  骑士们都停了下来,并列成了一排,森寒的目光从头盔里面扫视着外面的一切。


Ta lẳng lặng chăm chú đám này do hai mươi người đội ngũ kị binh tổ thành, ánh sáng soi rọi trong, ta nhìn rõ cờ lớn kia, phía trên cờ lớn màu cam thêu một cái màu vàng “Hán” Chữ.
  我默默地注视着这群由二十个人组成的骑兵队伍,光的映照中,我看清了那面大旗,橙色的大旗上面绣着一个金色的“汉”字。


“Hán? Lẽ nào ta đến hán hướng? Là tây hán còn là Đông Hán?”
  “汉?#难道#我到了汉朝?是西汉还是#东汉?”


Trong lòng ta ngập tràn thắc mắc, lại tiếp tục nhìn qua, liền âm thầm nghĩ, “Những thứ kia bị giết người đô đầu bọc khăn vàng, lẽ nào là Đông Hán chót năm khăn vàng lên nghĩa sao? Ni mã, hán chót? Anh một cái thời đại mới 21 thế kỉ “Ba tốt” Thanh niên, Đại Học hạng nhất lịch sử hệ xuất thân, bên trong đầu đường thơ tống từ vô số, vì cái gì, không đi Đường Tống lại đến cái này ăn người không phun nơi của khối xương. //converttruyen.Com/
  我的心中充满了疑问,又继续看了过去,便暗暗地想道,“那些被杀的人都头裹黄巾,#难道#是东汉末年的黄巾起义吗?尼玛,汉末?哥一个 21 世纪的新时代“三好”青年,一流大学历史系出身,脑子里唐诗宋词无数,为什么,不去唐宋却来到这个吃人不吐骨头的地方。


Đang nghĩ, chỉ thấy cái sự dẫn đầu kia Kị Sĩ vội vàng đi tới về phía bản thân, trên mặt còn mang theo một tia sướng run, vội vàng ôm quyền bái/lạy/vái nói: “Đại nhân … Hạ Hầu thuộc hạ lan, tham kiến đại nhân! ”
  正想着,只见那个领头的骑士急忙朝自己走了过来,脸上还带着一丝惊喜,急忙抱拳拜道:“大人…属下夏侯兰,参见大人!”


Hạ Hầu lan là thường núi thật định người, là thân binh của ta. Ta đánh giá hắn, khoảng chừng bộ dạng hai mươi tuổi, thân thể trung đẳng, hình dáng rõ ràng, biểu hiện ra một loại lực lượng cùng ý chí, đứng vững ở nơi kia lộ vẻ đặc biệt mạnh mẽ.
  夏侯兰是常山真定人,是我的亲兵。我打量着他,大约二十岁模样,中等身材,轮廓分明,显示出一种#力量#与意志,站立在那里显得特别矫健。


Chỉ nghe hắn nói: “Đại nhân, nơi này không nên ở lại lâu, chúng ta còn là mau chóng trở về doanh đi! ” Ta ngơ ngẩn một cái, chứa khét gật gật đầu lập tức dặn bảo xuống đi để cho Hạ Hầu lan ở phía trước dẫn đường, theo cùng bọn họ cùng nhau trở về doanh.
  只听他道:“大人,此地不宜久留,我们还是#尽快回营吧!”我愣了一下#,含糊点了点头随即吩咐了下去让夏侯兰在前面带路,随同他们一起回营。


Cưỡi ở lập tức ta nhớ lại thân thế của bản thân: Ta là trần giữ lại người, gọi cao túc, chữ hiếu cung, thật giống như là cái gì bột biển một cái chi nhánh Cao thị, còn có cái họ hàng gọi cao làm/khô thật giống như là áo dài thiệu cháu đàng ngoại, cao túc cha mẹ đều mất đi, bản thân lại là loại kia xa không thể lại xa lệch phòng, lúc mười sáu tuổi chỉ có thể đi tòng quân, khi một cái cái dài, sau này bởi vì bản thân từ bé cung ngựa thông thạo, thêm vào bản thân là trần giữ lại thân phận của Cao thị, tuy rằng là xa phòng nhưng vẫn là nhận lấy cấp trên đề bạt vì truân dài, khăn vàng lên nghĩa sau, ta hai mươi mốt tuổi bởi vì quan quân tầng dưới thiếu thốn triều đình, chịu hoàng vừa tung thưởng thức phá cách đề bạt vì dẫn quân quân hầu, chịu hoàng vừa tung kìm nén, đêm qua hoàng vừa tung tỷ số chúng ở dài xã dùng lửa công đại bại tướng lĩnh khăn vàng sóng mới. Ta tỷ số hai trăm kị binh tới khăn vàng đuổi đánh đột phá vòng vây kẻ gian binh, quả bất địch chúng, kiệt lực mà chết.
  骑在马上#我想起了自己的身世:我是陈留人,叫高肃,字孝恭,好像是什么渤海高氏的一个分支,还有个亲戚叫高干的好像是袁绍的外甥,高肃父母双亡,自己又是那种远的不能再远的偏房,十六岁时只好去从军,当了一个什长,后来因为自己自幼弓马娴熟,#加上#自己是陈留高氏的身份,虽然是远房但还是#受到上司提拔为屯长,黄巾起义后,二十一岁的我因为朝廷缺少下层军官,受皇甫嵩赏识破格提拔为领军的军侯,受皇甫嵩节制,昨夜皇甫嵩率众在长社用火攻大败黄巾将领波才。我率二百骑兵前来追击突围的黄巾贼兵,寡不敌众,力竭而死。


Nhìn nhìn đôi tay của bản thân || đôi tay nhìn bản thân, cao túc trong lòng nghĩ đến: Không nghĩ đến ta cư nhiên/thế nhưng/lại đến hán chót, ở cái chiến hỏa này không ngừng, [thời đại mà quần hùng tranh bá | thời đại tranh bá của quần hùng], anh nên thế nào sống a, là tìm cái tốt núi tựa? Còn là bản thân kéo sơn đầu? Lập tức lại nghĩ đến: Hi hi, nếu đến hán chót kia không liền đại biểu có cơ hội thấy được Điêu Thuyền, lạc thần, Tiểu Kiều lớn dừng chảy nước miếng hãm vào YY trong chia cắt tuyến cưỡi ngựa chạy mười mấy dặm sau, cao túc ở trên lưng ngựa hướng về phía trước ngó nghía, thấy một tòa rất lớn doanh trại ở trên đồi nơi không xa, đèn đóm trong trại thông minh, tinh cờ trải kín, đao thương san sát, binh sĩ tuần tra tấp nập không tuyệt, ngang hướng về phía miên kéo dài mà ra mấy dặm.
  看了看自己的双手,高肃心里想到:没想到我居然来到了汉末,在这个战火不断,群雄争霸的年代,哥该怎么活啊,是找个好靠山?还是#自己拉山头?随即又想到:嘻嘻,既然到了汉末那不就代表着有机会见到貂蝉,洛神,大小乔顿流着口水陷入YY中分割线————————————————————————————————————————————————骑马跑了十几里后,高肃在马背上向前眺望,见一座很大#的营寨在不远处的山坡上,寨内灯火通明,旌旗密布,刀枪林立,巡逻的#士兵络绎不绝,横向绵延而出数里地。


Hắn lẳng lặng theo ở Hạ Hầu lan đằng sau, để cho Hạ Hầu lan đem hắn dẫn vào hán quân doanh trại.
  他静静地跟在夏侯兰的身后,让夏侯兰将他带入汉军营寨。


Còn không có đến trại cửa, canh giữ chuẩn bị doanh trại binh sĩ liền ở ánh lửa soi rọi dưới nhìn thấy cao túc đám người đánh hán quân cờ lớn chậm rãi chạy tới. Đám binh sĩ vội vàng mở ra doanh trại trại cửa, cao túc đám người đi vào.
  还没有到达寨门,守备营寨的#士兵便在火光的映照下看见了高肃等人打着汉军的大旗缓缓驶来。士兵们急忙打开了营寨的寨门,高肃等人进去。


Vừa mới vào trại cửa, Hạ Hầu lan đúng cao túc nói: “Tướng quân nghe ngươi bị kẻ gian quân vây khốn đặc biệt phái ta đi cứu viện, ngươi đại nhân còn là trước đi gặp thấy Hoàng Phủ tướng quân đi! ”
  刚进寨门,夏侯兰对高肃说:“将军听闻你被贼军围困特派我前去救援,大人你还是#先去见见皇甫将军吧!”


Cao túc sau khi nghe nói: “Vậy liền mang ta đi.”
  高肃听后说道:“那就带我前去。”


“Vâng”
  “诺”


Hai người đi một hồi liền nhìn thấy một tòa đặc biệt trướng bồng lớn.
  二人走了一会儿便看到了一座特别大的帐篷。


“Kia hẳn chính là trong quân chủ trướng” Lòng nghĩ.
  “那应该就是中军主帐了”心想。


Hắn vừa mới đi đến cửa lều trướng, Hạ Hầu lan ở bên ngoài lều hô nói: “Khải bẩm tướng quân, Cao đại nhân trở về.”người trong lều trướng nghe thấy thanh âm bên ngoài || thanh âm nghe thấy bên ngoài, một mặt sướng run đứng lên, kêu to nói: “Hiếu cung? Ngươi …… ngươi còn sống? Nhanh vào trướng tới! ”“Vâng” Cao túc đáp lời, đi vào bên trong lều.
  他刚走到大帐门口,夏侯兰在帐外喊道:“启禀将军,高大人回来了。”大帐中的人听到外面的声音,一脸惊喜地站了起来,大叫道:“孝恭?你……你还活着?快进帐来!”“诺”高肃应了一声,走进帐内。


Chỉ thấy một cái trong màn lão giả bốn năm mươi tuổi thân thể vĩ ngạn, không giận tự uy, khuôn mặt gầy tước, tuyến cái vừa mới thẳng, cằm dưới mấy lữu thanh râu, anh võ trong vừa có một cỗ nho nhã khí, một đôi sáng ngời có con ngươi của thần đang lấp lánh vui mừng cùng một tia quan tâm.
  只见帐中一个四五十岁的老者,身材伟岸,不怒自威,脸庞瘦削,线条刚直,颏下几绺清须,英武中又有一股儒雅气,一双炯炯有神的眼睛正闪烁着喜悦与一丝关心。


Cao túc xem ở trong mắt lòng nghĩ: Đúng rồi, bản thân thì ra | vốn thật giống như cùng hoàng vừa tung quan hệ không tệ a!
  高肃看在眼里心想:对了,自己原来好像和皇甫嵩关系不错啊!


Cao túc cứng rắn da đầu đi vào lều trướng, ôm quyền bái/lạy/vái nói: “Mạt tướng cao túc, tham kiến đại nhân! ”
  高肃硬着头皮地走进了大帐,抱拳拜道:“末将高肃,参见大人!”


“Hiếu cung a, lần này lửa đốt dài xã kế ngươi là có công người, vốn đem trong lòng rõ ràng. Bây giờ đề bạt ngươi vì quân tư mã đợi bình định khăn vàng loạn, vốn đem định khi bảo vệ tấu ngươi làm cái một quận quá canh giữ. Ngươi đã yên ả không có bệnh trở về, so với cái gì đều tốt, ngươi cũng mệt mỏi một ngày, tạm hơn nữa đi rửa sạch một cái, nghỉ ngơi thật tốt, lại chuẩn bị theo vốn đem cùng chu tuấn tướng quân cùng nhau tấn công sóng mới, bành cởi tàn bộ, về phần ngươi bộ ngày mai binh mã cùng ngươi bổ lên.”
  “孝恭啊,此次火烧长社之计你是有功的人,本将心里明白。现在提拔你为军司马待平定了黄巾之乱,本将定当保奏你做个一郡太守。既然你安然无恙的回来了,比什么都好,你也累了一天了,暂且去清洗一下#,#好好#休息,再准备随本将与朱儁将军一同进攻波才,彭脱残部,至于你部的兵马明日与你补上。”


Di! Lửa đốt dài xã mưu kế là ta ra? Đại khái là bản thân chiến chết sách sử liền ghi chép thành hoàng vừa tung.
  咦!火烧长社的计谋是我出的?大概是自己战死了史书就记录成皇甫嵩了。


“Kia đa tạ đại nhân, mạt tướng trước được cáo lui.”
  “那多谢大人, 末将先行告退。”


“Tốt, tốt, tốt, ngươi vừa mới trở về, liền trước xuống đi nghỉ ngơi.”“Vâng”
  “好,好,好,你刚回来,就先下去休息。”“诺”


Ra doanh trướng, cao túc hướng về phía doanh trại mé tây đi, đi doanh địa của hắn.
  出了营帐,高肃向营寨的西侧走去,去他的营地。


Vén mở cuốn rèm, vào doanh trướng, cao túc nhìn thấy bài trí bên trong lều mười phần sơ sài, trừ một tấm giản dị dựng giường, liền là ở cạnh giường bày một cán chiến thương. Cao túc quá mệt mỏi, liền/ngay cả áo giáp đều không cởi, trực tiếp nằm ở trên giường, ngủ.
  掀开卷帘,进了营帐,高肃看到帐内的摆设十分的简陋,除了一张简易搭建的床,便是在床边摆放着的一杆战枪。高肃太累了,连衣甲都没脱,#直接#躺在了床上,睡着了。


Khi đêm, cao túc làm một giấc mơ, mơ thấy bản thân suất lĩnh thiên quân vạn mã rong ruổi cương trường, mãnh tướng đằng sau như mây. Hắn còn mơ thấy bản thân nằm ở một tấm rất lớn trên giường, mỹ nữ bên cạnh như mây, mỗi mỹ nữ đều mỗi người có ngàn thu, đều đối với hắn trăm y theo trăm thuận ……
  当夜,高肃做了一个梦,梦见自己率领千军万马驰骋疆场,身后猛将如云。他还梦见自己躺在一张很大#的床上,身边美女如云,每个美女都各有千秋,都对他百依百顺……


Ngày thứ hai, hắn mở ra con ngươi, đã là buổi trưa, hắn xoa xoa khoé miệng vẫn còn chảy nước miếng, đánh một chậu nước, hắn ở lúc rửa mặt nhìn thấy dung mạo bây giờ bản thân: Một tấm khuôn mặt tuấn lãng thanh tú, nhìn tới mười phần nho nhã, vừa có một loại trên chiến trường trải qua máu tẩy lễ thân là khí chất của võ tướng || khí chất thân là võ tướng. Lòng nghĩ: Kiếm lớn, không nghĩ đến thằng nhỏ này như vậy đẹp trai. Hi hi, Điêu Thuyền, lạc thần, ta đến.
  第二天,他睁开眼睛,已经是晌午了,他擦了擦嘴角的还在流的口水,打了一盆水,他在洗脸时看见了自己现在的容貌:一张俊朗清秀的脸孔,看起来十分儒雅,又有一种战场上经过血的洗礼的身为武将的气质。心想:赚大了,没想到这小子这么帅。嘻嘻,貂蝉,洛神,我来了。


Cao túc tắm/giặt/rửa một đem mặt, đi ra doanh trướng, vừa xuất hiện trướng bồng liền đụng/chạm lên Hạ Hầu lan.
  高肃洗了一把脸,走出了营帐,一出帐篷就碰上了夏侯兰。


“Đại nhân, ngươi tỉnh rồi? Nhưng phải chuẩn bị đồ ăn?” Hạ Hầu lan nói.
  “大人,你醒了?可要准备吃食?”夏侯兰道。


Cao túc nói: “Không cần, ta không đói bụng, ngươi theo/cùng ta ở doanh trong trại tuỳ tiện đi đi thôi! ”
  高肃道:“不用了,我不饿,你跟我在营寨里随便走走吧!”


“Vâng, đúng rồi đại nhân, Hoàng Phủ tướng quân đã tốp xuống hai cái truân cùng chúng ta bổ sung binh lực, đại nhân có phải đi nhìn xem.”
  “诺,对了大人,皇甫将军已拨下了二个屯与我等补充兵力,大人是不是去看看。”


“Nga, vậy liền mang ta đi nhìn xem.”
  “哦,那便带我去看看。”


“Vâng”
  “诺”


Page 13

Video liên quan

Chủ Đề