to fat có nghĩa là
Theo Hollywood, những gì bạn là nếu bạn là một phụ nữ nặng hơn 100 lbs.
Ví dụ
Nicole Richie Rõ ràng nghĩ rằng cô béo, bây giờ cô ấy trông giống như một năm chín năm Old Boy.to fat có nghĩa là
Điều kiện cân nặng hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.
Một tính từ mô tả tình trạng nói.
Một cái gì đó gà con sợ hãi trên hết, khiến họ từ chối bản thân tình yêu của một chiếc bánh pizza tốt. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động finicky trong nhà hàng.
Một euphamism cho chi tiêu ngân sách dư thừa.
Vần với phat.
Ví dụ
Nicole Richie Rõ ràng nghĩ rằng cô béo, bây giờ cô ấy trông giống như một năm chín năm Old Boy. Điều kiện cân nặng hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.Một tính từ mô tả tình trạng nói.
to fat có nghĩa là
Một cái gì đó gà con sợ hãi trên hết, khiến họ từ chối bản thân tình yêu của một chiếc bánh pizza tốt. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động finicky trong nhà hàng.
Ví dụ
Nicole Richie Rõ ràng nghĩ rằng cô béo, bây giờ cô ấy trông giống như một năm chín năm Old Boy.to fat có nghĩa là
Điều kiện cân nặng hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.
Ví dụ
Nicole Richie Rõ ràng nghĩ rằng cô béo, bây giờ cô ấy trông giống như một năm chín năm Old Boy. Điều kiện cân nặng hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.to fat có nghĩa là
Một tính từ mô tả tình trạng nói.
Ví dụ
yo mamma so fat when she walked past the TV I missed 3 episodes of my showto fat có nghĩa là
Một cái gì đó gà con sợ hãi trên hết, khiến họ từ chối bản thân tình yêu của một chiếc bánh pizza tốt. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động finicky trong nhà hàng.
Ví dụ
Một euphamism cho chi tiêu ngân sách dư thừa.
to fat có nghĩa là
Vần với phat.
Ví dụ
Some random fat-fat: "Hey, while you're up, get me a soda."Me: "No, get your own damn soda you stupid fat-fat!"
to fat có nghĩa là
Mật ong, Tôi có trông mập trong việc này không?
Ví dụ
Cắt tỉa mỡ!
Chúng ta hãy mở ra một trường hợp của PBR và nhai mỡ béo của mẹ, yo! chờ đợi chờ cho phép chính xác về mặt chính trị Tôi chắc chắn rằng bạn có nghĩa là gõ thừa cân, quá khứ hoặc có thể bị thách thức theo chiều ngang Tôi không béo, tôi chỉ tốt hơn trái phiếu với trọng lực hơn hầu hết. Sự xúc phạm đi đến. Nó đòi hỏi rất ít suy nghĩ và có lẽ là một trong những sự lăng mạ không đạt được nhất nhưng hiệu quả cao trong ngôn ngữ tiếng Anh. Người 1: Bạn đã trở thành một trong những tài xế tồi tệ nhất mà tôi từng thấy.
to fat có nghĩa là
Người 2: Oh yeah, tốt bạn béo.
Người 1: vít bạn lỗ đít!
yo mama
Ví dụ
yo mamma rất béo khi cô ấy đi qua TV tôi bỏ lỡ 3 tập của chương trình của tôi [n.] một người béo ra ngoài niềm tin và không có khả năng bất kỳ hoạt động thể chất bất cứ điều gìto fat có nghĩa là
Một số ngẫu nhiên chất béo béo: "Này, trong khi bạn lên, hãy lấy cho tôi một soda."