Nội dung chính
Đoàn [chữ Hán: 段] là một họ của người châu Á. Họ này có mặt ở Việt Nam, ở Trung Quốc [chữ Hán: 段, Bính âm: Duàn], ở Triều Tiên và Miến Điện. Theo các tông chủ họ Đoàn ở Việt Nam thì Cao tổ của họ Đoàn ở Việt Nam là Đoàn Văn Khâm và Đông Hải Đại vương Đoàn Thượng. Ngày giỗ tổ họ Đoàn Việt Nam được chọn là ngày 8 tháng Giêng âm lịch hàng năm. Đền thờ Cao Tổ Họ Đoàn Việt Nam được các thành viên tông chi họ Đoàn xây dựng tại xã Đoàn Thượng, Gia Lộc, tỉnh Hải Dương, trên diện tích 4.000m2 với kinh phí xây dựng khoảng 10 tỷ đồng [vào thời điểm hoàn công].
Ý nghĩa của tên Đoàn Đình Trung
Ý nghĩa tên Đình Trung như thế nào? Đình Trung có ý nghĩa là Con là điểm tựa của bố mẹ.
Hôm nay là ngày 25-05-2022 tức ngày 25-04-2022 năm Nhâm Dần - Quá Lâm Chi Hổ [Hổ qua rừng] - Niên mệnh: Kim - Kim Bạch Kim [Vàng pha bạc]
Chữ Đoàn thuộc mệnh Thủy theo Hán tự Hành của năm: Kim
Luận giải: tương sinh với bản mệnh, rất tốt. Chấm điểm: 1
Chữ Đình không thuộc ngũ hành theo Hán tự. Chấm điểm 0.5
Chữ Trung thuộc mệnh Thổ theo Hán tự Hành của năm: Kim
Luận giải: tương sinh với bản mệnh, rất tốt. Chấm điểm: 1
Kết luận: Tên Đoàn Đình Trung sinh trong năm Nhâm Dần xét theo phong thủy thì là một tên được đánh giá đây là cái tên rất tốt, rất hợp phong thủy trong năm này
Xem thêm: >>Xem tên mình có hợp phong thủy với năm sinh không
- Nếu bạn yêu thích nấu ăn và muốn tự tay mình nấu những món ăn mình ưa thích, hãy tải ứng dụng hướng dẫn nấu ăn tại đây Android | iOS
- Bạn muốn tập chơi côn nhị khúc? Hãy tải ứng dụng hướng dẫn chơi và luyện tập côn nhị khúc tại đây Android | iOS
Bạn mang con số linh hồn số 3: Những người thuộc nhóm này có khả năng đánh giá con người và tình huống khá tốt. Bởi vốn dĩ đây là con số biểu đạt cho trọng tâm luôn đặt ở phần trí não. Điều đó có thể rất có ích trong kinh doanh và các hoạt động có tính chuyên môn cao.
Bạn mang con số nhân cách số 5: Số Nhân cách "5" căng tràn năng lượng và có khiếu hài hước, điều này giúp bạn trở thành "cây đinh" trong bất kỳ buổi tiệc nào, và bạn cùng là người luôn muốn đến chốn tiệc tùng! Bạn cực thông minh và người khác tán dương những ý tưởng của bạn. Người số “5” thích sự nhộn nhịp và phiêu lưu, rất thích nghe ngóng chuyến phiêu lưu của bất kỳ ai khác!
Bạn mang con số sứ mệnh số 8: Người điều hành
Bạn sinh ra để thành công và dồi dào về tài chính. Bạn đã sớm học về quyền lực và địa vị và cần trở thành một người có chức quyền trong sự nghiệp mình đã chọn để cảm thấy thỏa mãn. May mắn thay, bạn là một nhà lãnh đạo và người có khả năng ảnh hưởng bẩm sinh.
Bạn yêu thích thành tích nhưng hãy cấn trọng, bạn có thể không bao giờ cảm thấy hài lòng, luôn muốn làm nhiều hơn, nhiều hơn nữa để có nhiều và nhiều hơn nữa. Bạn có xu hướng coi trọng vật chất, nhưng lòng tốt và sự hào phóng mói là di sản đáng quý hơn.
Thất bại là điều hủy diệt với bạn, nhưng không cố gắng còn tồi tệ hơn, vì vậy bạn phải dám đối mặt với nỗi sợ hãi của mình. Theo thời gian, bạn sẽ nhận ra mọi người đánh giá, phản hồi về con người của bạn chứ không phải những gì bạn làm hay những gì bạn có.
Mặt tối tính cách của bạn là thiếu sự kiên nhẫn, không khoan dung, tàn nhẫn và đôi khi là bạo lực. Bạn có thể lạm dụng chất kích thích và gặp các vấn đề về tài chính. Bạn phải luôn tìm kiếm sự cân bằng. Những mong muốn, khao khát của bạn sẽ được lấp đầy khi bạn mang nền tảng tâm linh vào thếgiới vật chất của mình.
Xem thêm: >>Giải mã tên theo thần số học
Chữ Đoàn trong tiếng Trung Quốc được viết là: 段 - DuànChữ Đoàn trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 단 - DanChữ Đình trong tiếng Trung Quốc được viết là: 庭 - TíngChữ Đình trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 정 - JeongChữ Trung trong tiếng Trung Quốc được viết là: 忠 - ZhōngChữ Trung trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 준 - JunTên Đoàn Đình Trung được viết theo tiếng Trung Quốc là 段 庭 忠 - Duàn Tíng Zhōng
Tên Đoàn Đình Trung được viết theo tiếng Hàn Quốc là 단 정 준 - Dan Jeong Jun
Xem thêm: >>Tra cứu tên mình theo tiếng Trung, Hàn
Bạn muốn đánh giá mấy sao cho tên Đoàn Đình Trung?
Những tên gọi là Trung khác
Có thể bạn quan tâm
- - Những tên bắt đầu bằng chữ D
- - Những tên bắt đầu bằng chữ T
Bạn không tìm thấy tên của bạn? Hãy đóng góp tên của bạn vào hệ thống website bằng cách CLICK VÀO ĐÂY để thêm.
Chinese giới thiệu tới bạn bản dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung. Đây là những tên Hán Việt khá phổ biến và được sử dụng nhiều trong cuộc sống hàng ngày. Qua bài viết này, hi vọng tất cả các bạn sẽ biết họ tên của mình trong tiếng Trung là gì.
Cách tra cả tên và họ : Nguyễn Thị Hoa Tìm tên tiếng Trung vần N, T, H rồi ghép lại.
Cách tra nhanh: Nhấn phím Ctrl+ F rồi nhập tên bạn Enter hoặc sử dụng chức năng tìm kiếm nội dung bên trái trang
Dịch tên sang tiếng Trung từ tiếng Việt phiên âm theo vần.
Trước tiên Chinese xin dịch một số tên Hán Việt phổ biến mà nhiều bạn tìm kiếm nhất.
Tên tiếng Trung vần A
AN | 安 | an |
ANH | 英 | Yīng |
Á | 亚 | Yà |
ÁNH | 映 | Yìng |
ẢNH | 影 | Yǐng |
ÂN | 恩 | Ēn |
ẤN | 印 | Yìn |
ẨN | 隐 | Yǐn |
Tên tiếng Trung vần B
Tên tiếng Trung vần C
Tên tiếng Trung vần D
Tên tiếng Trung vần Đ
Tên tiếng Trung vần G
GẤM | 錦 | Jǐn |
GIA | 嘉 | Jiā |
GIANG | 江 | Jiāng |
GIAO | 交 | Jiāo |
GIÁP | 甲 | Jiǎ |
Tên trong tiếng Trung vần H
Tên tiếng Trung vần K
Tên tiếng Trung vần L
Tên tiếng Trung vần M
Tên tiếng Trung vần N
Tên tiếng Trung vần P
Tên tiếng Trung vần Q
QUANG | 光 | Guāng |
QUÁCH | 郭 | Guō |
QUÂN | 军 | Jūn |
QUỐC | 国 | Guó |
QUYÊN | 娟 | Juān |
QUỲNH | 琼 | Qióng |
Tên tiếng Trung vần S
SANG | 瀧 | shuāng |
SÂM | 森 | Sēn |
SẨM | 審 | Shěn |
SONG | 双 | Shuāng |
SƠN | 山 | Shān |
Tên tiếng Trung vần T
Tên tiếng Trung vần U
Tên tiếng Trung vần V
Tên tiếng Trung vần Y
Ý | 意 | Yì |
YÊN | 安 | Ān |
YẾN | 燕 | Yàn |
Tên tiếng Trung vần X
XÂM | 浸 | Jìn |
XUÂN | 春 | Chūn |
XUYÊN | 川 | Chuān |
XUYẾN | 串 | Chuàn |
Việc học dịch tên sang tiếng Trung từ tiếng Việt giúp người học có cơ hội đến gần hơn với tiếng Trung và đồng thời qua đó có thể biết tên tiếng Trung của mình.
Học tiếng Trung để làm gì ? chẳng phải là giúp ích cho công việc và học tập của các bạn sao? vậy việc quan tâm đến dịch tên sang tiếng Trung cũng hữu ích không nhỏ cho bạn, thử nghĩ xem nếu bạn sử dụng tiếng Trung giao tiếp với người bản địa [khi là một phiên dịch tiếng Trung Quốc] và dịch tên sang tiếng Trung của mình cho họ hiểu có phải sẽ tốt hơn không?
Dịch tên sang tiếng Trung phiên âm với các họ phổ biến hơn
Gợi ý thêm gần 300 họ người trung Quốc có phiên âm ra tiếng Việt
Họ của người Trung Quốc
AN | 安 an |
ANH | 英 yīng |
Á | 亚 Yà |
ÁNH | 映 Yìng |
ẢNH | 影 Yǐng |
ÂN | 恩 Ēn |
ẤN | 印 Yìn |
ẨN | 隐 Yǐn |
BA | 波 Bō |
BÁ | 伯 Bó |
BÁCH | 百 Bǎi |
BẠCH | 白 Bái |
BẢO | 宝 Bǎo |
BẮC | 北 Běi |
BẰNG | 冯 Féng |
BÉ | 閉 Bì |
BÍCH | 碧 Bì |
BIÊN | 边 Biān |
BÌNH | 平 Píng |
BÍNH | 柄 Bǐng |
BỐI | 贝 Bèi |
BÙI | 裴 Péi |
CAO | 高 Gāo |
CẢNH | 景 Jǐng |
CHÁNH | 正 Zhèng |
CHẤN | 震 Zhèn |
CHÂU | 朱 Zhū |
CHI | 芝 Zhī |
CHÍ | 志 Zhì |
CHIẾN | 战 Zhàn |
CHIỂU | 沼 Zhǎo |
CHINH | 征 Zhēng |
CHÍNH | 正 Zhèng |
CHỈNH | 整 Zhěng |
CHUẨN | 准 Zhǔn |
CHUNG | 终 Zhōng |
CHÚNG | 众 Zhòng |
CÔNG | 公 Gōng |
CUNG | 工 Gōng |
CƯỜNG | 强 Qiáng |
CỬU | 九 Jiǔ |
DANH | 名 Míng |
DẠ | 夜 Yè |
DIỄM | 艳 Yàn |
DIỆP | 叶 Yè |
DIỆU | 妙 Miào |
DOANH | 嬴 Yíng |
DOÃN | 尹 Yǐn |
DỤC | 育 Yù |
DUNG | 蓉 Róng |
DŨNG | 勇 Yǒng |
DUY | 维 Wéi |
DUYÊN | 缘 Yuán |
DỰ | 吁 Xū |
DƯƠNG | 羊 Yáng |
DƯƠNG | 杨 Yáng |
DƯỠNG | 养 Yǎng |
ĐẠI | 大 Dà |
ĐÀO | 桃 Táo |
ĐAN | 丹 Dān |
ĐAM | 担 Dān |
ĐÀM | 谈 Tán |
ĐẢM | 担 Dān |
ĐẠM | 淡 Dàn |
ĐẠT | 达 Dá |
ĐẮC | 得 De |
ĐĂNG | 登 Dēng |
ĐĂNG | 灯 Dēng |
ĐẶNG | 邓 Dèng |
ĐÍCH | 嫡 Dí |
ĐỊCH | 狄 Dí |
ĐINH | 丁 Dīng |
ĐÌNH | 庭 Tíng |
ĐỊNH | 定 Dìng |
ĐIỀM | 恬 Tián |
ĐIỂM | 点 Diǎn |
ĐIỀN | 田 Tián |
ĐIỆN | 电 Diàn |
ĐIỆP | 蝶 Dié |
ĐOAN | 端 Duān |
ĐÔ | 都 Dōu |
ĐỖ | 杜 Dù |
ĐÔN | 惇 Dūn |
ĐỒNG | 仝 Tóng |
ĐỨC | 德 Dé |
GẤM | 錦 Jǐn |
GIA | 嘉 Jiā |
GIANG | 江 Jiāng |
GIAO | 交 Jiāo |
GIÁP | 甲 Jiǎ |
QUAN | 关 Guān |
HÀ | 何 Hé |
HẠ | 夏 Xià |
HẢI | 海 Hǎi |
HÀN | 韩 Hán |
HẠNH | 行 Xíng |
HÀO | 豪 Háo |
HẢO | 好 Hǎo |
HẠO | 昊 Hào |
HẰNG | 姮 Héng |
HÂN | 欣 Xīn |
HẬU | 后 hòu |
HIÊN | 萱 Xuān |
HIỀN | 贤 Xián |
HIỆN | 现 Xiàn |
HIỂN | 显 Xiǎn |
HIỆP | 侠 Xiá |
HIẾU | 孝 Xiào |
HINH | 馨 Xīn |
HOA | 花 Huā |
HÒA | 和 |
HÓA | 化 |
HỎA | 火 Huǒ |
HỌC | 学 Xué |
HOẠCH | 获 Huò |
HOÀI | 怀 Huái |
HOAN | 欢 Huan |
HOÁN | 奂 Huàn |
HOẠN | 宦 Huàn |
HOÀN | 环 Huán |
HOÀNG | 黄 Huáng |
HỒ | 胡 Hú |
HỒNG | 红 Hóng |
HỢP | 合 Hé |
HỢI | 亥 Hài |
HUÂN | 勋 Xūn |
HUẤN | 训 Xun |
HÙNG | 雄 Xióng |
HUY | 辉 Huī |
HUYỀN | 玄 Xuán |
HUỲNH | 黄 Huáng |
HUYNH | 兄 Xiōng |
HỨA | 許 [许] Xǔ |
HƯNG | 兴 Xìng |
HƯƠNG | 香 Xiāng |
HỮU | 友 You |
KIM | 金 Jīn |
KIỀU | 翘 Qiào |
KIỆT | 杰 Jié |
KHA | 轲 Kē |
KHANG | 康 Kāng |
KHẢI | 啓 [启] Qǐ |
KHẢI | 凯 Kǎi |
KHÁNH | 庆 Qìng |
KHOA | 科 Kē |
KHÔI | 魁 Kuì |
KHUẤT | 屈 Qū |
KHUÊ | 圭 Guī |
KỲ | 淇 Qí |
LÃ | 吕 Lǚ |
LẠI | 赖 Lài |
LAN | 兰 Lán |
LÀNH | 令 Lìng |
LÃNH | 领 Lǐng |
LÂM | 林 Lín |
LEN | 縺 Lián |
LÊ | 黎 Lí |
LỄ | 礼 Lǐ |
LI | 犛 Máo |
LINH | 泠 Líng |
LIÊN | 莲 Lián |
LONG | 龙 Lóng |
LUÂN | 伦 Lún |
LỤC | 陸 Lù |
LƯƠNG | 良 Liáng |
LY | 璃 Lí |
LÝ | 李 Li |
MÃ | 马 Mǎ |
MAI | 梅 Méi |
MẠNH | 孟 Mèng |
MỊCH | 幂 Mi |
MINH | 明 Míng |
MỔ | 剖 Pōu |
MY | 嵋 Méi |
MỸ | 美 Měi |
NAM | 南 Nán |
NHẬT | 日 Rì |
NHÂN | 人 Rén |
NHI | 儿 Er |
NHIÊN | 然 Rán |
NHƯ | 如 Rú |
NINH | 娥 É |
NGÂN | 银 Yín |
NGỌC | 玉 Yù |
NGÔ | 吴 Wú |
NGỘ | 悟 Wù |
NGUYÊN | 原 Yuán |
NGUYỄN | 阮 Ruǎn |
NỮ | 女 Nǚ |
PHAN | 藩 Fān |
PHẠM | 范 Fàn |
PHI | 菲 Fēi |
PHÍ | 费 Fèi |
PHONG | 峰 Fēng |
PHONG | 风 Fēng |
PHÚ | 富 Fù |
PHÙ | 扶 Fú |
PHƯƠNG | 芳 Fāng |
PHÙNG | 冯 Féng |
PHỤNG | 凤 Fèng |
PHƯỢNG | 凤 Fèng |
QUANG | 光 Guāng |
QUÁCH | 郭 Guō |
QUÂN | 军 Jūn |
QUỐC | 国 Guó |
QUYÊN | 娟 Juān |
QUỲNH | 琼 Qióng |
SANG | 瀧 shuāng |
SÂM | 森 Sēn |
SẨM | 審 Shěn |
SONG | 双 Shuāng |
SƠN | 山 Shān |
TẠ | 谢 Xiè |
TÀI | 才 Cái |
TÀO | 曹 Cáo |
TÂN | 新 Xīn |
TẤN | 晋 Jìn |
TĂNG | 曾 Céng |
THÁI | 泰 Zhōu |
THANH | 青 Qīng |
THÀNH | 城 Chéng |
THÀNH | 成 Chéng |
THÀNH | 诚 Chéng |
THẠNH | 盛 Shèng |
THAO | 洮 Táo |
THẢO | 草 Cǎo |
THẮNG | 胜 Shèng |
THẾ | 世 Shì |
THI | 诗 Shī |
THỊ | 氏 Shì |
THIÊM | 添 Tiān |
THỊNH | 盛 Shèng |
THIÊN | 天 Tiān |
THIỆN | 善 Shàn |
THIỆU | 绍 Shào |
THOA | 釵 Chāi |
THOẠI | 话 Huà |
THỔ | 土 Tǔ |
THUẬN | 顺 Shùn |
THỦY | 水 Shuǐ |
THÚY | 翠 Cuì |
THÙY | 垂 Chuí |
THÙY | 署 Shǔ |
THỤY | 瑞 Ruì |
THU | 秋 Qiū |
THƯ | 书 Shū |
THƯƠNG | 鸧 |
THƯƠNG | 怆 Chuàng |
TIÊN | 仙 Xian |
TIẾN | 进 Jìn |
TÍN | 信 Xìn |
TỊNH | 净 Jìng |
TOÀN | 全 Quán |
TÔ | 苏 Sū |
TÚ | 宿 Sù |
TÙNG | 松 Sōng |
TUÂN | 荀 Xún |
TUẤN | 俊 Jùn |
TUYẾT | 雪 Xuě |
TƯỜNG | 祥 Xiáng |
TƯ | 胥 Xū |
TRANG | 妝 Zhuāng |
TRÂM | 簪 Zān |
TRẦM | 沉 Chén |
TRẦN | 陈 Chén |
TRÍ | 智 Zhì |
TRINH | 貞 贞 Zhēn |
TRỊNH | 郑 Zhèng |
TRIỂN | 展 Zhǎn |
TRUNG | 忠 Zhōng |
TRƯƠNG | 张 Zhāng |
TUYỀN | 璿 Xuán |
UYÊN | 鸳 Yuān |
UYỂN | 苑 Yuàn |
VĂN | 文 Wén |
VÂN | 芸 Yún |
VẤN | 问 Wèn |
VĨ | 伟 Wěi |
VINH | 荣 Róng |
VĨNH | 永 Yǒng |
VIẾT | 曰 Yuē |
VIỆT | 越 Yuè |
VÕ | 武 Wǔ |
VŨ | 武 Wǔ |
VŨ | 羽 Wǔ |
VƯƠNG | 王 Wáng |
VƯỢNG | 旺 Wàng |
VI | 韦 Wéi |
VY | 韦 Wéi |
Ý | 意 Yì |
YẾN | 燕 Yàn |
XÂM | 浸 Jìn |
XUÂN | 春 Chūn |
Trên đây là một số Tên Hán Việt được sử dụng phổ biến tại Việt Nam hiện nay, hi vọng rằng thông qua bài học này các bạn có thể dịch tên sang tiếng Trung từ tiếng Việt.
Biết một nền văn hóa mới, một ngôn ngữ mới, là bản thân bạn tự trao cho mình những cơ hội. Vậy nên, học tiếng Trung nói chung và học dịch tên sang tiếng Trung từ tiếng Việt là chính bạn tự trao cơ hội cho mình.
Tìm và dịch tên sang tiếng Trung bằng chính khả năng của mình, chúc các bạn thành công!
⇒ Xem thêm bài viết:
Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi
Nguồn: www.chinese.com.vn
Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung Chinese
Vui lòng không copy khi chưa được sự đồng ý của tác giả