Teen có nghĩa là gì

Từ 1-3 tuổi, tiếng Anh là ‘ baby ‘, từ 3-10 tuổi là ‘ children ‘, từ 13-18 tuổi là ‘ teen ‘. Có ai biết từ 10-13 tiếng Anh nói như thế nào không ?

Cám ơn bạn đã gửi câu hỏi đến VOA. 1. Các mần nin thiếu nhi trong khoảng chừng 10 đến 12 tuổi gọi là preteen. Thí dụ : Preteen girls : những em thiếu nữ. Preteen fashions : kiểu phục trang cho những thiếu nữ từ 10-12 tuổi .

Đang xem: Teenager là gì

Bạn đang đọc: ” Teenager Là Gì Trong Tiếng Anh? Teenagers Có Nghĩa Là Gì

Cũng có chữ “tween” [slang] chỉ thiếu niên nam nữ từ 9 đến 13 tuổi, là tuổi bắt đầu là một teenager. Theo englishbaby.com, thiếu nhi dù đã 12 tuổi [twelve] chưa được gọi là một teenager, nhưng khi lên 13 [thirteen] thì bắt đầu là một teenager. Từ tween dùng để tả thành phần thiếu niên nam nữ từ 9 đến 13 mà các nhà bán thời trang quần áo, đồ trang sức và trang điểm lưu ý nhằm mục đích khuyến mại. Nhưng American Heritage Dictionary 4th edition, page 1861, định nghĩa hơi khác: “tween” chỉ thiếu nhi thường từ 8 đến 12 tuổi và giảng chữ tween là gồm hai chữ teen và between hợp với nhau].2. Juvenile:Từ điển Black’s Law Dictionary, ấn bản giản yếu lần thứ 6, định nghĩa juvenile:A young person who has not yet attained the age at which he or she should be treated as an adult for purposes of criminal law.

Xem thêm: get carried away là gì

Xem thêm: Phương hướng – Wikipedia tiếng Việt

In some states, this age is seventeen. Under the federal Juvenile Delinquency Act, a “ juvenile ” is a person who has not attained his eighteen birthday. 18 U.S.C. Act. Sec. 5031. [ Juvenile = thiếu niên là người chưa tới tuổi được coi như một thành niên vì những mục tiêu trong hình luật. Trong vài tiểu bang, tuổi này là 17 tuổi. Theo Luật Liên bang [ Hoa Kỳ ] về Thiếu Niên Phạm Pháp, “ một thiếu niên là một người chưa tới sinh nhật thứ 18. ” ] * Chữ Juvenile [ adj. ] thường dùng liên hệ đến pháp luật : – juvenile court = toà án mần nin thiếu nhi – juvenile delinquency = sự đập phá do nhóm thiếu niên gây ra, yếu tố thiếu niên phạm pháp – juvenile offenders hay juvenile delinquents = thiếu niên phạm pháp * Thực ra, chữ juvenile không nhất thiết ý niệm xấu. Juvenile fiction : tiểu thuyết viết cho mần nin thiếu nhi. * Tính từ juvenile còn có nghĩa là “ trẻ con ” [ immature, childish ] – juvenile behavior = cử chỉ như con nít, chưa chín chắn * Danh từ juvenile có nghĩa [ 1 ] thiếu niên, mần nin thiếu nhi ; [ 2 ] một con vật còn non chưa tới mức trưởng thành ; [ 3 ] một kịch sĩ hay đóng vai trò thiếu niên hay mần nin thiếu nhi. Gốc tiếng Latin : iuvenis [ young ]. Muốn dùng một chữ tương tự như như juvenile mà không hàm ý nghĩa xấu hay tốt, có chữ minor [ vị thành niên, under legal age, not yet a legal adult ]. Chúc bạn văn minh . Xem thêm : tự hát xuân quỳnh

* Quý vị muốn nêu câu hỏi / quan điểm / vướng mắc, xin vui vẻ vào trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA để biết thêm cụ thể .

Trong một cuộc hội thảo về ngôn ngữ và giáo dục ngôn ngữ tuổi học đường, có một diễn giả tỏ ra bức xúc về một từ mà ông cho rằng rất phản cảm hiện nay. Đó là tổ hợp từ mới tuổi teen đang được dùng "vô tội vạ"."Có bao nhiêu từ thuần Việt rất hay sao không nói, như tuổi hồng, tuổi mực tím, tuổi học trò, tuổi khăn quàng đỏ... Vậy mà bây giờ chỗ nào cũng teen tuốt: Thế giới tuổi teen, teen thời hiện đại, teen sành điệu, duyên dáng tuổi teen, teen @... Thật là lai căng, ăn theo mốt, lạm dụng tiếng Anh quá mức...". Ông hết sức bực dọc thốt lên như vậy.Tôi không đồng tình với việc dùng tiếng nước ngoài tuỳ tiện. Nhưng trong một số trường hợp, trước khi kết luận [và kết tội], theo tôi cần bình tĩnh tìm hiểu căn nguyên của vấn đề.Có lẽ khá nhiều người Việt ta nghĩ rằng, tuổi teen là tuổi liên quan tới con số mười [ten = 10]. Vậy thì bất luận cô cậu nào có tuổi dính dáng đến mười [10, 11, 12,... 19] đều gọi là "dòng teen" được [Cũng giống như ai sinh vào những năm 80 thế kỷ trước thì được liệt vào "dân 8X"]. Thực tế không hẳn thế. Trong tiếng Anh, có một tổ hợp được sử dung rộng rãi: teen-age dùng để chỉ các thanh thiếu niên có độ tuổi từ 13 đến 19. Lý do trước hết là các từ chỉ tuổi này đều có vĩ tố teen: thirteen [13], fourteen [14], fifteen [15], sixteen [16], seventeen [17], eighteen [18], nineteen [19] . Lý do thứ hai [mà là quan trọng nhất] là đây là từ chỉ lớp tuổi mới lớn [dậy thì], và đang lớn tới độ trưởng thành. Thanh thiếu niên độ tuổi này có sự thay đổi nhiều về thể chất, tâm sinh lý và dĩ nhiên, chịu ảnh hưởng rất lớn từ phía môi trường sống cũng như cách thức giáo dục. Ở phương Tây [và cả ở ta nữa], teen-age được coi là thế hệ đặc biệt, có nhiều điều hay và cũng ẩn tàng nhiều sự lệch lạc, phá cách. Họ cũng thu hút sự quan tâm của gia đình và xã hội nhiều nhất. Đối với con gái, teen-age là độ tuổi "cập kê" với rất nhiều hứa hẹn về ước mơ, hoài bão, sự nghiệp [và dĩ nhiên, cũng "cập kê" nhiều điều rắc rối, khó lường]. Ở Mỹ, có tới hàng chuc website chuyên dành cho lứa tuổi này. Teen-age quả là lớp người non trẻ đáng yêu và... đáng sợ [có trẻ người xốc vác nhưng lại có trẻ người non dạ].Tiếng Việt không có từ nào định danh [chuyên chỉ thanh thiếu niên độ 13-19 tuổi] như thế. Còn có một số từ khác lại có sắc thái riêng, hơi... mơ hồ về nghĩa. Tuổi học trò nhằm chỉ đối tượng học sinh phổ thông nói chung. Tuổi mực tím hàm chỉ học sinh tiểu hoc [đến PTCS, ngày xưa hay phải viết bằng bút sắt chấm mực tím]. Tuổi hoa phượng, tuổi hồng... thì mang nghĩa văn chương, chỉ một thơ cắp sách mộng mơ và lãng mạn [tuổi đời mênh mông mà!]. Như vậy, tuổi teen là một cách chuyển di lối nói, xuất phát từ âm và nghĩa của một từ tiếng Anh. Nó có giá trị khu biệt khá rõ ràng, ngắn gọn và chính xác [Bởi nếu "chuyển ngang" từ tiếng Anh này sang tiếng Việt, nói cho đủ là tuổi mười ba đến mười chín [13-19] thì dài, tính định danh không cao, không thật hay, không tiện lợi cho giao tiếp]. Tổ hợp tuổi teen là một "giải pháp tình thế" chấp nhận được.Có khá nhiều nhiều từ ngoại lai đã được Việt hoá và "nhập tịch" vào kho từ vựng tiếng Việt rồi chứ [tiếng Hán, tiếng Pháp, tiếng Nga, tiếng Anh đều có cả]. Cờlê, lậplà, sơmi, cavát, vaxin, tivi, taxi, xe cuốc, tiền bo, nhà băng, con chíp, mini, copy, trận derby, trận play-off, lobby, stress... và rất nhiều từ mà ta chọn cách dùng nguyên dạng sẽ có những lợi thế nhất định trong giao tiếp [nhiều từ rất khó chuyển tương đương vì không đồng nhất nội hàm cơ bản]. Ngay cả khi có từ thuần Việt tương ứng thì trong ngữ cảnh nào đó, người nói vẫn có thể chọn biến thể thích hợp hơn. Trong xu hướng hoà nhập, đa phương hoá, thiết tưởng chúng ta cũng cần chấp nhận các "không gian giao tiếp" với những từ ngữ mới để làm phong phú thêm ngôn ngữ của chính ta. Ngoài việc cộng đồng cần có sự định hướng uốn nắn sao cho phải, bản thân hệ thống ngôn ngữ cũng có cơ chế tự điều chỉnh [giống như chọn lọc tự nhiên trong sinh học]. Vấn đề là từ ngữ mới đó cũng cần một thời gian hoà nhập và thích nghi.PGS-TS Phạm Văn Tình

Bình luận đã bị vô hiệu hoá cho bài viết này

Trong nhiều cuộc hội thảo về ngôn ngữ, hiện tượng sính ngoại, dùng chữ nước ngoài được nhiều diễn giả bày tỏ thái độ quan tâm; và tổ hợp từ “tuổi teen” là một ví dụ. Có khá nhiều người tỏ ra bức xúc khi cụm từ này đang được dùng một cách vô tội vạ. Vậy, chính xác tuổi teen là gì, đặc điểm của tuổi teen ra sao? Cùng kéo xuống dưới để biết câu trả lời nhé!

PGS. TS Phạm Văn Tình đã hơn một lần bày tỏ thái độ bực dọc khi nhắc đến cụm từ “tuổi teen”. Ông cho rằng, đây là sự lai căng, ăn theo mốt và lạm dụng tiếng Anh quá mức. Lý do bởi vì: “Có bao nhiêu từ thuần Việt rất hay sao không nói, như tuổi hồng, tuổi mực tím, tuổi học trò, tuổi khăn quàng đỏ… Vậy mà bây giờ chỗ nào cũng teen tuốt: Thế giới tuổi teen, teen thời hiện đại, teen sành điệu, duyên dáng tuổi teen, teen @…”.

PGS. TS Phạm Văn Tình bày tỏ thái độ không đồng tình với việc dùng từ nước ngoài như thế, nhưng với tư cách một người nghiên cứu khoa học, ông vẫn bình tĩnh tìm hiểu căn nguyên của vấn đề. Theo đó, ông phân tích như sau:

Trên thực tế, có khá nhiều người Việt Nam cho rằng, tuổi teen là độ tuổi liên quan đến số 10, vì ten là 10. Bởi vậy, tương tự như ai sinh vào những năm 90 của thế hệ trước sẽ được gọi là 8X, thì những cô cậu nào dính dáng đến con số 10 như 11, 12, 13,…19 thì sẽ đều được công nhận là teen.

Thứ nhất, trong tiếng anh, teen-age là một tổ hợp từ được sử dụng rộng rãi nhằm chỉ các thanh thiếu niên có độ tuổi từ 13 tuổi đến 19 tuổi. Sở dĩ, người Anh có cụm từ này là vì, các độ tuổi này đều có hậu tố teen: 13 – thirteen, 14 – fourteen, 15 – fifteen, 16 – sixteen, 17 – seventeen, 18 – eighteen, 19 – nineteen.

Thứ hai, tuổi teen là chỉ lớp tuổi của những đứa trẻ mới lớn [dậy thì] và đang trong độ tuổi trưởng thành. Ở độ tuổi này, các cô cậu thường có nhiều sự thay đổi về mặt thể chất cũng như tâm sinh lý. Sự thay đổi này có thể có nhiều nguyên nhân nhưng lớn nhất là từ môi trường sống và cách thức giáo dục. Tuổi teen ở phương Tây còn là danh từ chỉ lớp thế hệ đặc biệt có nhiều điều hay và cả sự lệch lạc và phá cách.

Thứ ba, trên thực tế, tiếng Việt dường như không có một từ nào định danh chỉ thanh thiếu niên từ 13-19 tuổi. Đồng ý để chỉ độ tuổi “ẩm ương” này cũng có khá nhiều từ nhưng lại khá mơ hồ về nghĩa, đặc biệt là chúng có sắc thái riêng. Ví dụ, tuổi mực tím để chỉ học sinh tiểu học, tuổi học trò lại chỉ đối tượng học sinh phổ thông nói chung, hay tuổi hồng, tuổi hoa phượng thì lại mang nghĩa văn chương hơi nhiều, nhằm chỉ lớp tuổi lãng mạn và đầy mộng mơ.

Như vậy, nếu cần một cụm từ chính xác để chỉ độ tuổi từ 13-19 thì lại không có, và nếu nói nguyên như thế thì rất dài. Bởi thế, nhằm thuận lợi hơn trong giao tiếp, thể hiện tính định danh cao thì “tuổi teen” là một giải pháp có thể chấp nhận được. Và nó được coi như một cách chuyển di lối nói từ Anh sang Việt về cả âm và ngữ nghĩa.

Trường hợp “tuổi teen” cũng như nhiều từ ngoại lai khác đã được nhập tịch vào kho từ Việt của chúng ta như: cờ lê, sơ mi, tivi, taxi, stress… Sở dĩ phải để nguyên dạng là vì không thể chuyển sang một từ thuần Việt có thể đồng nhất nội hàm một cách cao.

“Dở hơi cám lợn”, “ẩm ương” chỉ là hai trong rất nhiều cụm từ có thể trở thành chuyên biệt cho tuổi teen. Tâm lý độ tuổi từ 13 – 19 thường khó đoán do có sự gia tăng của tế bào não. Trên thực tế, họ đã bắt đầu hình thành các kỹ năng tính toán cũng như đưa ra quyết định nhưng lại dễ dàng bị cảm xúc ảnh hưởng và chi phối đến hành động. Không phải là tất cả nhưng hầu hết các cậu bé, cô bé trong giai đoạn này đều có một số đặc điểm sau:

Những phát triển vượt bậc về tư duy và hành vi có mặt tốt cũng nhưng cũng có những hạn chế. Thực tế, không phải cô cậu nào cũng biết sử dụng chúng một cách đúng đắn.

Ở giai đoạn này, các thanh niên thường xem xung đột là cách thể hiện bản thân và thường xuyên cảm thấy dễ bị gặp khó khăn khi phải tập trung làm việc gì đó. “Cả giận mất khôn”, bởi thế, những cơn giận dữ của tuổi teen cần phải được xoa dịu bởi việc nghĩ đến những điều hạnh phúc.

Feinstein, một giáo sư tâm lý học từng khẳng định: “Dù có cẩn trọng thế nào, những lời người khác nói vẫn có thể khiến teen hiểu sai và cảm thấy tổn thương”.

Trên thực tế, những cảm xúc dữ dội như phấn khích, sợ hãi, giận dữ… thậm chí là rung động trước bạn khác giới được cho là hệ quả của việc thay đổi nội tiết. Và thông thường, nhiều bậc phụ huynh không nắm bắt được vấn đề, cứ cố xoay con mình theo ý muốn mà thiếu đi sự hiểu biết và cảm thông nên mới xảy ra hậu quả đáng tiếc.

Sự mất cân bằng tâm lý trong giai đoạn não bộ phát triển đưa đến sự thể hiện cái Tôi cá nhân – một đặc điểm dễ thấy ở tuổi teen. Trong thời gian này, lập trường cá nhân thường không được giữ vững nên dễ dàng bị những người khác lôi kéo, con người dễ bị tổn thương và thường sa đà vào các tệ nạn xã hội hoặc có hành vi mất kiểm soát.

Chính vì cái Tôi cá nhân quá lớn nên đa phần các teen nghĩ họ hoàn toàn có thể tự lập được. Tuy nhiên, theo một cuộc khảo sát thực tế, các bạn trẻ tham gia trả lời cho biết, tự lập nhưng họ vẫn thích dành thời gian cho gia đình.

Luôn cho mình là… cái rốn của vũ trụ

Sự thay đổi hormone ở tuổi teen ảnh hưởng lớn đến quá trình sản sinh ra các thụ thể oxytocin – hormone liên kết. Và điều này kéo theo một cảm giác dễ mắc phải ở các bạn thanh niên là luôn nghĩ mình là trung tâm sự chú ý của mọi người.

Điều này có mặt tốt nhưng đồng thời cũng có nhiều điều hạn chế. Nhận thức được giá trị của bản thân là bước đầu tiên để một người có cơ hội phát triển tầm nhìn. Tuy nhiên trong nhiều trường hợp, cảm giác coi mình là trung tâm sẽ giết chết một con người khi họ thiếu sự quan sát và bàn bạc với mọi người xung quanh.

Đồng hồ sinh học ở tuổi vị thành niên thay đổi kéo theo trạng thái teen luôn thèm ngủ, dù rằng họ mới chỉ mới thức dậy. Tuy nhiên, vì nhiều hoạt động khác như lịch học, sinh hoạt mà teen không thể nào “dính chặt” vào chiếc giường. Bởi thế, không đủ giấc là căn bệnh thường gặp ở các bạn trẻ. Các teen cần chú ý đến điều này vì thiếu ngủ sẽ ảnh hưởng đến sức khỏe, trí nhớ và khả năng nhận thức. Hãy bổ sung các chất cho cơ thể bằng một chế độ dinh dưỡng hợp lý.

Thực tế, não bộ của chúng ta liên tục thay đổi trong suốt cuộc đời nhưng theo các nghiên cứu, bước ngoặt lớn nhất là trong giai đoạn tuổi teen. 13 tuổi – 19 tuổi là giai đoạn quan trọng về tầm vóc và nhận thức, và cũng chính bởi vậy mà cha mẹ thường cảm thấy đau đầu trước những biến đổi một cách nhanh chóng và mạnh mẽ trong tâm lý của con. Sự lắng nghe, thấu hiểu và nhẹ nhàng khuyên giải có thể giải quyết được các mâu thuẫn gia đình cũng như định hướng sự phát triển tốt nhất cho teen.

Video liên quan

Chủ Đề